Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Oye Arnold! La película es una película animada basada en la serie animada de Nickelodeon ¡Oye Arnold!, estrenada en el 2002.

Sinopsis

Un desalmado empresario tiene un plan despreciable entre manos: demoler el vecindario de Arnold y construir allí un gran centro comercial. Con el tiempo corriendo en su contra, alguien debe salvarlos a todos. Y ese alguien es Arnold. Con Helga, la agridulce bravucona que secretamente lo ama, y Gerald, su mejor amigo, Arnold hace el esfuerzo por probar el verdadero significado de progreso, encontrando nuevas alegrías en el viejo barrio que él llama ¨hogar¨.


Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Arnold shortman oalp Arnold Spencer Klein Enzo Fortuny
Helga geraldine pataki oalp Helga G. Pataki Francesca Marie Smith Christine Byrd
Salvador Delgado
(voz ronca)
Gerald martin johanssen oalp Gerald Johanssen Jamil Walker Smith Gabriel Ramos
Abuelo phil oalp Abuelo Phil Dan Castellaneta Gabriel Chávez
Abuela gertie oalp Abuela Gertie Tress MacNeille Eugenia Avendaño
Alfonse perrier de von scheck oalp Alfonse Perrier de von Scheck Paul Sorvino Jorge Santos
Bridget oalp Bridget Jennifer Jason Leigh Adriana Casas
Forense oalp Forense Christopher Lloyd Jorge Ornelas
Sr bailey oalp Sr. Bailey Vincent Schiavelli Miguel Ángel Sanromán
Gran bob pataki oalp Gran Bob Pataki Maurice LaMarche Mario Sauret
Miriam pataki oalp Miriam Pataki Kath Soucie Ada Morales
Nick vermicelli oalp Nick Vermicelli Dan Castellaneta José Arenas
Stinky peterson oalp Stinky Peterson Christopher P. Walberg Carlos Enrique Bonilla
Sid oalp Sid Sam Gifaldi Socorro de la Campa
Harold berman oalp Harold Berman Justin Shenkarow Fernando Bonilla
Eugene horowitz oalp Eugene Horowitz Blake McIver Ewing Alfredo Leal
Ana Lobo (canción)
Rhonda wellington lloyd oalp Rhonda Wellington Lloyd Olivia Hack Ana Lucía Ramos
Phoebe heyerdahl oalp Phoebe Heyerdahl Anndi McAfee Rossy Aguirre
Sr marty green oalp Sr. Marty Green James Keane Gerardo Vásquez
Sra vitello oalp Sra. Vitello Elizabeth Ashley Ángeles Bravo
Ray doppel oalp Ray Doppel Michael Levin Rubén Cerda
Oskar kokoschka oalp Oskar Kokoschka Steve Viksten Daniel Abundis
Ernie potts oalp Ernie Potts Dom Irrera Tito Reséndiz
Sr hyunh oalp Sr. Hyunh Baoan Coleman Alfredo Lara
Reportera oalp Reportera Kath Soucie Elena Ramírez
Murray oalp Murray Craig Bartlett Luis Alfonso Padilla
Mona oalp Mona Kath Soucie Diana Pérez
Willie el sr de los helados oalp Willie, el Sr. de los helados Dan Castellaneta Gustavo Melgarejo
Alcaldesa dixie oalp Alcaldesa Dixie Tress MacNeille Irene Jiménez
Insertos oalp Presentación e insertos N/D Alejandro Mayén

Voces adicionales

Curiosidades

  • Para los personajes principales y habituales en la serie (pandilla y familia de Arnold y sus vecinos), se conservaron todas las voces originales, siendo las únicas excepciones el Sr. Green (cuya voz base fue Eduardo Borja, fallecido un año antes de que se doblara la película); Willie el Sr. de los helados (cuya voz base fue Carlos Íñigo, siendo aquí reemplazado por Gustavo Melgarejo), y la Sra. Vitello, la cual tuvo muchas actrices doblándola en la serie pero Ángeles Bravo no la dobló sino hasta la película, y Arnold mantuvo la voz de Enzo Fortuny desde los episodios restantes de la serie regular.
  • En tanto, para los personajes secundarios está el caso del Sr. Bailey, que tuvo una participación relevante en la serie en el episodio "La Navidad de Arnold", y en ese entonces fue doblado por Federico Romano, pero ahora lo dobló Miguel Ángel Sanromán. Y Nick Vermicelli que fue doblado en la serie por Benjamín Rivera y por Jaime Vega respectivamente, en la película fue doblado por José Arenas.
  • A diferencia de la serie, Oskar Kokoschka ahora tiene un acento parecido al italiano, a pesar de que el personaje es de origen checo.

Edición en video

VHS

Empresa Categoría Formato Región País Año de edición
Paramount home media distribution logo Películas Animadas VHS NTSC México México 2002

DVD

Empresa Categoría Formato Región País Año de edición
Paramount home media distribution logo Películas Animadas DVD 1
NTSC
Estados Unidos Estados Unidos 2002
1 / 4
NTSC
México México

Transmisión

Cadena de televisión Canal País
LAPTV MovieCity América México Sudamérica República Dominicana
Cinecanal
The Film Zone
Fox Broadcasting Company FOX
MTV Networks Nickelodeon
Turner Cartoon Network
Universal Networks International Studio Universal
Televisa 5 México México

Referencias

Vease también

Advertisement