Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Advertisement

Marvel's Agent Carter, o simplemente Agente Carter, es una serie de televisión estadounidense creada por Christopher Markus y Stephen McFeely, y protagonizada por Hayley Atwell, James D'Arcy, Chad Michael Murray y Enver Gjokaj.

Producida por Marvel Television, fue la segunda serie de televisión de la cadena ABC para el Universo Cinematográfico de Marvel, situada cronológicamente después de Capitán América: El primer vengador y antes del cortometraje La agente Carter.

Sinopsis

En 1946, Peggy Carter debe equilibrar su rutinario trabajo de oficina que hace para la Reserva Científica Estratégica con ayudar secretamente a Howard Stark, que se ha visto involucrado en una trama de suministro de armas letales para el mejor postor.


Datos técnicos[]

Puesto Versión
Sony Disney
Estudio de doblaje Candiani Dubbing Studios Diseño en Audio
Dirección de doblaje Germán Fabregat (temp. 1) Enrique Cervantes
Ana Teresa Ávila (temp. 2)
Fecha de grabación Enero de 2015 (temp. 1) Febrero de 2019
(temp. 2)
Mayo de 2016 (temp. 2)
Versión en español American Broadcasting Company caption text

Repartos[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada
Personajes principales
AC Peggy Carter Agte. Peggy Carter Hayley Atwell Christine Byrd Prado 1ª-2ª
AC Edwin Jarvis Sr. Edwin Jarvis James D'Arcy Dafnis Fernández Hernández 1ª-2ª
AC Jack Thompson Jf. Jack Thompson Chad Michael Murray Luis Daniel
Ramírez Santiago
1ª-2ª
AC Daniel Sousa Jf. Daniel Sousa Enver Gjokaj Raymundo Armijo Ugalde 1ª-2ª
AC Roger Dooley Jf. Roger Dooley Shea Whigham Óscar Gonzalo
Gómez Acevedo
AC Jason Wilkes Dr. Jason Wilkes Reggie Austin Esteban Alejandro
Desco Mendoza
Personajes secundarios
AC Dottie Underwood Dottie Underwood Bridget Regan Irene Jiménez
Hernández
1ª-2ª
AC Agnes Cully Agnes Cully
"Whitney Frost"
Wynn Everett María del Socorro Patricia Acevedo Limón
AC Johann Fennhoff Dr. Johann Fennhoff
"Viktor Ivchenko"
Ralph Brown Humberto Vélez
AC Angie Martinelli Angie Martinelli Lyndsy Fonseca Karla Paola
Falcón Castrejón
Erika Patricia
Rojas Medina
(ep. 9)
AC Howard Stark Howard Stark Dominic Cooper Héctor Emmanuel
Gómez Gil Guzmán
1ª-2ª
AC Miriam Fry Srta. Miriam Fry Meagen Fay Yolanda Pérez Padrón
AC Vernon Masters Vernon Masters Kurtwood Smith José Bardomiano
Miranda González
AC Calvin Chadwick Calvin Chadwick Currie Graham Rubén Eduardo
León Barajas
AC Joseph Manfredi Joseph "Joe" Manfredi Ken Marino Enzo Favio
Fortuni Romero
Personajes recurrentes
AC Rose Roberts Rose Roberts Lesley Boone María Isabel Romo Pérez 1ª-2ª
AC Hugh Jones Hugh Jones Ray Wise Francisco González Ramírez
Ernesto Casillas Ángeles
AC Ana Jarvis Sra. Ana Jarvis Lotte Verbeek Karen Montserrat
Espinoza Fonseca
1ª-2ª
AC Violet Violet Sarah Bolger Liliana Barba Meinecke
AC Ray Krzeminski Agt. Ray Krzeminski Kyle Bornheimer Juan José Enrique
Cervantes Cervantes
AC Leet Brannis Leet Brannis James Frain Roberto Mendiola
Fernández
AC Otto Mink Otto Mink Gregory Sporleder Rafael Pacheco Van Dyck
AC Yauch Agte. Yauch Alexander Carroll Daniel Abundis Canales
AC Alex Doobin Alex Doobin Kevin Cotteleer Jorge Ornelas Alanis
AC Butch Wallace Agte. Butch Wallace Patrick Robert Smith Germán Fabregat Ocampo
AC Aloysius Samberly Dr. Aloysius Samberly Matt Braunger Ignacio Jesús
Rodríguez Olmos
AC Rufus Hunt Rufus Hunt Chris Browning Paco Mauri
AC Michael Carter Of. Michael Carter Max Brown José Fernando
Velásquez Soto
AC Sheldon McFee Sheldon McFee Devin Ratray Ricardo Méndez García
AC Miles Van Ert Miles Van Ert James Urbaniak Carlos Zenen
Torres Ibáñez
AC Thomas Gloucester Thomas Gloucester Casey Sander Jesús Cortés
AC Anunciador de radio Anunciador de radio Ralph Garman Milton Alejandro
Gómez Cervantes
AC Actriz de radio Actriz de radio
(Betty Carver)
Erin Torpey Mildred Barrera Hernández
AC Actor de radio Actor de radio
(Capitán América)
Walker Roach José Gilberto
Vilchis Barrero
AC Carol Carol Benita Robledo Anette Juliana García
Ugalde Millán
AC Vega Agte. Vega Rey Valentin Carlos Rodolfo
Ruiz Mireles
AC Blackwell Agte. Blackwell Russell Edge Jorge Hugo
Palafox Abundis
AC Recepcionista de Isodyne Recepcionista de Isodyne Angela Cristantello Adriana Núñez Ugalde
AC Nonna Manfredi Nonna Manfredi Tina D'Marco Belinda Martínez Miranda (ep. 8)
Sin doblar (ep. 10)
AC Kenneth Kenneth Randy Sklar Juan José
Duarte Delgadillo
AC Hank Hank Chris Coppola Joshua Ricardo
Rocha Jiménez
AC Logo Insertos N/A Diego Estrada 1ª-2ª

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Primera temporada
AC Steve Rogers Steve Rogers /
Capitán América
Chris Evans
(archivo)
José Antonio
Macías Carranco
1
AC Colleen O'Brien Colleen O'Brien Ashley Hinshaw Gabriela Guzmán Munguía
AC Spider Raymond Spider Raymond Andre Royo Juan Alfonso
Carralero Campos
AC Webster Sen. Webster Bill Kalmenson Andrés Edgardo
García Huerta
AC Anton Vanko Dr. Anton Vanko Costa Ronin Agustín López Lezama
AC Tipo ebrio Tipo ebrio Tim True Pedro Aguillón Lozano
AC Guardia bajo Guardia bajo Jeffrey David Anderson Salvador Reyes Juárez
AC Guardia alto Guardia alto Carrick O'Quinn Sin identificar
AC Hombre en Avenida Madison Hombre en
Avenida Madison
Kevin Heffernan José Bardomiano
Miranda González
AC Logo Bartender Johnny Marques Orlando Raúl
Rivas López
AC Portero Portero Sin identificar Fernando Moctezuma
Ulloa
AC Mafioso Mafioso Don Luce Juan Alfonso
Carralero Campos
2
AC Capataz Capataz Greg Bryan Francisco Javier
Rivero Pichardo
AC Técnico de laboratorio de la SSR Técnico de laboratorio
de la SSR
Jeff Locker Fernando Moctezuma
Ulloa
AC Logo Evelyn Sin identificar Ana Gabriela
Gris Alonso
Mary Karen Montserrat
Espinoza Fonseca
Sarah Yukari Yussuee Niño
de Rivera Rodríguez
AC Administrador del edificio Administrador
del edificio
Paul Roache Pedro Aguillón Lozano 3
AC Jimmy Jimmy Tim James Javier Ricardo
Bautista Valdez
AC Jerome Zandow Jerome Zandow Rob Mars Andrés Edgardo
García Huerta
AC Molly Bowden Molly Bowden Laura Coover Rosa María
Martínez Ramírez
AC Emily Emily Christie Lynn Herring Yukari Yussuee Niño
de Rivera Rodríguez
AC Cliente Cliente en Automat Rick Steadman Orlando Raúl
Rivas López
AC Ersnt Mueller Ersnt Mueller Jack Conley Carlos Segundo
Bravo Peña
4
AGC-Lorraine Lorraine Sarah Schreiber Georgina Sánchez Borsani
AGC-George George Tim De Zarn César Antonio Arias
de la Cantolla y Ávila
AC Frank Frank John Bishop Héctor Vicente
Miranda Ramírez
AC Secuaz de Mink 1 Secuaces de Mink Jeremy Timmins Francisco Javier
Rivero Pichardo
AC Logo Billy Malone José Bardomiano
Miranda González
AC Matón Matón Chad Dashnaw Fernando Moctezuma
Ulloa
AC Stan Lee Hombre en banco Stan Lee Jesse Conde
Pedrero Pérez
AC Logo Gángster Tim Garris Germán Fabregat Ocampo
Vera AC Vera Meagan Holder Ana Gabriela
Gris Alonso
AC Dum Dum Dugan Dum Dum Dugan Neal McDonough Gerardo Reyero Muñoz 5
AC Happy Sam Sawyer Happy Sam Sawyer Leonard Roberts Francisco Antonio David
Sacramento Martínez
AC Junior Juniper Junior Juniper James Austin Kerr Óscar López Ávila
AC Pinky Pinkerton Pinky Pinkerton Richard Short Joel Eugenio
Sánchez López
AC Mike Li Agte. Mike Li Eddie Shin José Fernando
Velásquez Soto
AC Rick Ramirez Agte. Rick Ramirez Greg Serano Ignacio Jesús
Rodríguez Olmos
UCM-Periodista Periodista del
New York Times
John Glover Alfonso Ramírez
AC Nikola Nikola Alex Veadov Salvador Reyes Juárez
AC Dottie Underwood Niña Dottie Underwood Veronika Bonell
(niña)
Varenka Carrillo
AC Eva Eva Chiara Aurelia Cecilia Sophia
Pérez León
AC Criptógrafo Criptógrafo Jared Gertner Rolando de la Fuente
Contreras
Pete AC Pete J. Anthony McCarthy Jesús Cortés Jaquez
AGC-Fyodor Fyodor Dimiter D. Marinov Germán Fabregat Ocampo 6
AGC-Esther Esther Joyce Greenleaf Erika Rodríguez
Mireles
AC Albert Albert Steven Hack Agustín López Lezama
SethHonicky AC Dr. Seth Honicky Rick Peters Francisco Antonio David
Sacramento Martínez
Josephine AC Josephine Victoria Profeta Doris Vargas
Estrada Rodríguez
EdithOberon AC Edith Oberon Krista Marie Yu Laura Elena
Torres Flores
ThelmaCrawford AC Thelma Crawford Yasmine Aker Yukari Yussuee Niño
de Rivera Rodríguez
Pasha AC Pasha Dave Matos Joel Eugenio
Sánchez López
AGC-Cirujano7 Cirujano Rob Locke José Bardomiano
Miranda González
7
AC Ovechkin Sdo. Ovechkin Pawel Szajda Víctor Miguel
Ruiz Cabrera
AC Loretta Dooley Loretta Dooley Sarah Bloom Adriana Núñez Ugalde
AGC-Corcoran Agte. Corcoran Travis Johns Julián Lavat Guinea
AGC-Prendergast Det. Prendergast Glenn Taranto Pedro Aguillón Lozano 8
AGC-Pike Of. Pike DaJuan Johnson Carlos Hernández
AC Walt Cooper Walt Cooper John Prosky Alejandro Mayén Balderas
AC Arnim Zola Dr. Arnim Zola Toby Jones Eduardo Tejedo Narvaez
Segunda temporada
AC Andrew Henry Det. Andrew Henry Sean O'Bryan Herman López Ramírez 9
AC Meltzer Médico examinador Meltzer Bruce Katzman Carlos Antonio
Águila Briggs
AC Dueño de restaurante Dueño de restaurante Nick Hoffa Jesús Cortés 10
AC Peggy Carter Niña Peggy Carter Gabriella Graves
(niña)
Auri Daniella Maya Ávila 12
AC Michael Carter Niño Michael Carter Webb Baker Hayes
(niño)
Said Rodríguez Carrillo
AC Amanda Carter Amanda Carter Carole Ruggier Ángela Villanueva Vargas
AC Agnes Cully Niña Agnes Cully Ivy George
(niña)
Luciana Ortega Flores
AC Agnes Cully Joven Olivia Welch
(adolescente)
Monserrat Mendoza
González
AC Wilma Cully Wilma Cully Samaire Armstrong Ana Patricia
Hannidez Fonseca
AC Bud Schultz Bud Schultz Chris Mulkey Juan Alfonso
Ramírez Torres
Mabel AC Mabel Tamika Katon-Donegal Carla Mariana
León Ávila
AC Edwards Sr. Edwards Christopher Grove César Antonio Arias
de la Cantolla y Ávila
AC Ned Silver Ned Silver Andrew Carter José Eleazar
Muñoz Ocampo
AC Fred Wells Tte. Fred Wells Kevin Changaris Mario Roberto
Aguilar Cuevas
AC Nick Driscoll Nick Driscoll Damian O'Hare Gerardo Alonso Juanito
Vences Meza
16
AC Logo Paul Tim Soergel Víctor Miguel
Ruiz Cabrera
17

Voces adicionales[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada
Personajes principales
AC Peggy Carter Agte. Peggy Carter Hayley Atwell Betzabé Jara 1ª-2ª
AC Edwin Jarvis Sr. Edwin Jarvis James D'Arcy Jaime Alberto Carrillo 1ª-2ª
Personajes secundarios
AC Dottie Underwood Dottie Underwood Bridget Regan Alicia Barragán 1ª-2ª
AC Agnes Cully Agnes Cully
"Whitney Frost"
Wynn Everett Alma Juárez

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Segunda temporada
AC Agnes Cully Niña Agnes Cully Ivy George
(niña)
Victoria Céspedes 12

Música[]

¿Qué Quieres Hacer? (What You Gonna Do?)
Interpretado por: Ricardo Maza Ramos (Daniel Sousa), Erika Patricia Rojas Medina (Angie Martinelli), Paola Gómez Gómez (Peggy Carter), Ana Isabel González Arroyo, Ricardo Maza Ramos y Carlos Hugo Manuel Pérez Banega (coros)

Créditos[]

Temporada 1[]

Temporada 2[]

Muestras multimedia[]

Datos de interés[]

Sobre el reparto[]

Sobre la adaptación[]

  • En la primera temporada, Christine Byrd usó un tono más grave que el que usó en las películas y en la segunda temporada su tono es mas agudo, posiblemente debido al cambio en la dirección de doblaje.
    • Al principio de este primer episodio hay tres flashback de Capitán América: El primer vengador, los cuales fueron regrabados, sin embargo, solo en el primero se respetó la adaptación original y en el resto se cambiaron los diálogos.
  • Héctor Emmanuel Gómez utiliza un tono más grave al interpretar a Howard Stark en la segunda temporada.
  • En el doblaje mencionan a Red Skull como Cráneo Rojo, siendo que para este momento el personaje en las películas ya era nombrado por su alias en inglés.
  • En la serie se mencionan los acentos ingleses de Peggy Carter y Edwin Jarvis y cuando se hacen referencias fonéticas sobre esto, los actores cambiaban su tono de voz para diferenciarlo.
  • En los primeros loops de Spider Raymond, Juan Alfonso Carralero utiliza un acento francés, pero en los demás utiliza un acento neutro.
  • Germán Fabregat utiliza el mismo acento que usa con Drac de Hotel Transylvania al interpretar al actor de radio que hace de Adolf Hitler.
  • En el flashback de Dottie Underwod aparece una escena de Blanca Nieves y los siete enanos, la cual no fue doblada.
  • Los acentos rusos de Nikola y de Johann Fennhoff son mantenidos en el doblaje.
  • Los diálogos en otros idiomas son subtitulados en la versión original, mientras que en el doblaje son doblados.
  • En la recapitulación del primer episodio en la segunda temporada, los diálogos de la temporada pasada son regrabados y readaptados.
  • La "New York Bell Co." es traducida como Compañía Telefónica Bell de Nueva York, Compañía Telefónica Bell y Nueva York Compañia Bell.
  • El inicio de las recapitulaciones cambia en varios capítulos a lo largo de las temporadas, llegando a ser "En el capítulo anterior" o "En episodios anteriores", etc.
  • En el episodio 11, Jarvis menciona el nombre del bartender Leopold españolizado como Leopoldo.
  • En el episodio 11 también, la voz grabada del sistema de vigilancia de Jarvis se oye en la versión original distorsionada debido a la tecnología de ese tiempo, más en el doblaje el audio se escucha limpiamente.
  • En el episodio 14, la voz de Peggy no es alterada cuando Jason esta dentro de la Materia cero, como ocurre en la versión original.
  • En el episodio 15, Whitney Frost llama erróneamente a Calvin Chadwick como Calvin Cadwick y al Dr. Wilkes como Dr. Wilkers.
  • En el episodio 16 los diálogos de Nonna Manfredi en italiano son doblados manteniendo el acento italiano y cuando habla inglés se usa un acento neutro. Los diálogos de su nieto Joe son doblados todos dado que el personaje habla casi siempre en inglés.
  • En el episodio 17, las escenas de canto donde participan Carter, Daniel Sousa y Angie Martinelli son dobladas e interpretadas por Paola Gómez, Ricardo Maza y Erika Rojas, reemplazando brevemente a Christine Byrd, Raymundo Armijo y Karla Falcón.
  • En el el episodio 17 también, Jarvis despierta a Carter diciéndole "¡Señorita Carter!", pero en el doblaje solo se oye el apellido.
  • Las groserías como "perra" son adaptadas como "bruja".
  • Durante la recapitulación del episodio 18, el loop de Peggy "¿Cual plan?" fue silenciado.

Sobre los créditos[]

  • Todo el reparto aparece acreditado con sus nombres completos tanto en Netflix como en Disney+.
  • Los créditos indican erróneamente a múltiples personajes con actores que no corresponden.

Datos técnicos[]

  • El doblaje de Sony fue por mucho tiempo el único doblaje con el que la serie era comercializada en varios medios, hasta que Disney Character Voices International produjo su propio doblaje entre finales de 2018 y principios de 2019, supuestamente, para estrenarlo en Disney+. Hasta la fecha se desconoce el paradero de dicho doblaje, pues la serie sigue activa en Disney+ con el doblaje a cargo de Sony.

Sobre el reparto[]

Transmisión[]

Fecha Horario Cadena Canal Versión de doblaje País
10 de febrero de 2015
(primera temporada)
10:00 PM Sony Entertainment Television Sonych Canal Sony Latinoamérica México Sudamérica
1 de marzo de 2016
(segunda temporada)
28 de julio de 2018
(primera temporada)
2:00 PM Logo grupoatvpe Atv 2016 Perú Perú

Transmisión Vía Streaming[]

Empresa Categoría Formato Clasificación Versión de doblaje Región País
Netflix-logo 1 de abril de 2016 (Primera temporada) Series de TV Digital TV- PG Canal Sony Latinoamérica México Sudamérica
1 de Noviembre de 2016 (Segunda temporada)
Disney Logo 17 de noviembre de 2020

(2 Temporadas)

Clasificación en Disney+
Advertisement