FANDOM


Pokémon, la película XY: Diancie y la crisálida de la destrucción


Pokémon, la película XY: Diancie y la crisálida de la destrucción (破壊の繭とディアンシー Hakai no Mayu to Dianshī en japonés, Pokémon, the movie XY: Diancie and the Cocoon of Destruction en inglés) es la decimoséptima película de Pokémon y la primera de la serie XY. Esta película es protagonizada por los Pokémon legendarios Xerneas, Yveltal y Diancie, y por algunas megaevoluciones, al igual que el Mega-Diancie. Se emitió el 19 de julio del 2014 en los cines de Japón. En Estados Unidos se emitió el día 8 de noviembre de 2014 por Cartoon Network.

Sinopsis

El Diamante Sagrado es una importante fuente de energía que mantiene con vida la ciudad, y ha cumplido esta tarea durante muchos años. El Diamante Sagrado lo creó la princesa Diancie por sí sola. Sin embargo, ya no tiene el poder que una vez tuvo. Y la hora está cerca, la vida del Diamante Corazón está casi agotada. El Dominio Diamante será destruido...

Pero entonces, Diancie conoce a Ash y Pikachu, y decide emprender con ellos un viaje para buscar los poderes sagrados del Pokémon Creación, Xerneas, para salvar su ciudad. Pero en su camino son atacados por los ladrones Marilyn Flame y Riot además del Team/Equipo Rocket, quienes buscan el poder de Diancie. Con la ayuda de Millis Steel y su padre, Argus Steel, el grupo se las arregla para esquivar todos los peligros, pero entonces encuentran un rival aún más malvado, la crisálida donde duerme el Pokémon Destrucción, Yveltal, quien ya una vez había aniquilado toda la vida de la región de Kalos, bloqueando su camino...


Reparto

Imagen Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje
Pkmn M17 Ash Ash Ketchum Satoshi Rica Matsumoto Miguel Ángel Leal
Pkmn M17 Pikachu Pikachu Ikue Ōtani No se dobló
Pkmn M17 Serena Serena Mayuki Makiguchi Verania Ortiz
Pkmn M17 Clemont Clemont Citron Yūki Kaji José Ángel Torres
Pkmn M17 Bonnie Bonnie Eureka Mariya Ise Jocelyn Robles
Pkmn M17 Diancie Diancie / Mega-Diancie Marika Matsumoto Georgina Sánchez
Pkmn M17 Mega Diancie
Xerneas PXYTheMovie Xerneas Yoshiko Mita América Torres
Pkmn M17 Jessie Jessie Musashi Megumi Hayashibara Diana Pérez
Pkmn M17 James James Kojiro Shinichiro Miki José Antonio Macías
Pkmn M17 Meowth Meowth Nyarth Inuko Inuyama Gerardo Vásquez
Pkmn M17 Merrick Merrick Majima Kensuke Satō Carlos Hernández
Pkmn M17 Dace Dace Di Shōzō Iizuka Pedro D'Aguillón Jr.
Pkmn M17 Argus Steel Argus Steel Reiji Nakagawa Leonardo García
Pkmn M17 Millis Steel Millis Steel Shoko Nakagawa Mayra Arellano
Pkmn M17 Marilyn Flame Marilyn Flame Rika Adachi Ivett Toriz
Pkmn M17 Ninja Riot Ninja Riot Kōichi Yamadera Gerardo Alonso
Pkmn M17 Uschi Uschi Atsuto Uchida ¿?
Pokemon M17 logo Narrador Unshō Ishizuka Gerardo Vásquez
Créditos de doblaje No aplica Eduardo Garza
Voces adicionales
2016-02-15 (2)

Créditos de doblaje en Netflix.

Curiosidades

  • Mayra Arellano vuelve a participar en el doblaje de Pokémon doblando a Millis Steel, luego de abandonar su personaje de la Oficial Jenny por decisión del cliente.
  • En la versión para Netflix, se elimina locución de los créditos y en su lugar se dejan en forma escrita al final del ending.
    • En los créditos de esta versión, se acredita a Pedro D'Aguillón Jr. con el nombre de su padre, Pedro D'Aguillón; erróneamente, el nombre de José Luis Mendoza aparece como colaborador de Diana Pérez en la dirección de doblaje; también el nombre de Alan Prieto aparece mal escrito como "Alán Prieto" y además, erróneamente acreditan a Roberto Velázquez como el cantante del opening, cuando fue Gerardo Velázquez el encargado de interpretarlo..

Transmisión

Fecha Cadena Canal Horario País
2 de agosto de 2015 Turner Logo CARTOON NETWORK logo.svg 9:00 pm Bandera México Bandera República Dominicana Bandera Sudamérica
Empresa Fecha Categoría Formato Clasificación País
Netflix-logo 1 de febrero de 2016 (Latinoamérica) Películas de anime Digital TV-Y7 Latinoamérica Bandera México Bandera Sudamérica

Pokémon: Hoopa y un duelo histórico


Pokémon: Hoopa y un duelo histórico (ポケモン・ザ・ムービー XY 光輪の超魔神 フーパ en japonés; Pokémon the Movie: Hoopa and the Clash of Ages en inglés) es la decimoctava película del anime de Pokémon y la segunda de la serie XY.

Reparto

Imagen Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje
Vlcsnap-2015-07-07-15h06m57s640 Ash Ketchum Satoshi Rica Matsumoto Miguel Ángel Leal
Pikachu Ikue Ōtani No se dobló
Vlcsnap-2015-07-07-15h08m05s578 Serena Mayuki Makiguchi Verania Ortiz
Vlcsnap-2015-07-07-15h08m05s57812 Clemont Citron Yūki Kaji José Ángel Torres
Vlcsnap-2016-06-11-21h48m59s2811 Bonnie Eureka Mariya Ise Jocelyn Robles
Vlcsnap-2016-06-11-21h49m44s9371 Jessie Musashi Megumi Hayashibara Diana Pérez
Vlcsnap-2016-06-11-22h11m33s1251 James Kojiro Shinichiro Miki José Antonio Macías
Vlcsnap-2016-06-11-21h46m54s4841 Meowth Nyarth Inuko Inuyama Gerardo Vásquez
Vlcsnap-2016-06-11-21h41m17s0931
Vlcsnap-2016-06-11-21h45m55s5151
Meray Mary Shoko Nakagawa Annie Rojas
Ayane Sakura
(niña)
Vlcsnap-2016-06-11-21h49m17s6711
Vlcsnap-2016-06-11-21h45m06s2811
Baraz Barza Tatsuya Fujiwara‎ Javier Olguín
Junko Takeuchi
(niño)
Vlcsnap-2016-06-11-21h49m10s0311 Hoopa Rie Kugimiya David Reyes
Vlcsnap-2016-06-11-21h47m49s7341 Hoopa desatado Kōichi Yamadera Dafnis Fernández
Voces adicionales
Creditos P18PokemonXY

Créditos de doblaje en Netflix.

Película 18 Pokemon Hoopa y un duelo histórico español latino-0

Película 18 Pokemon Hoopa y un duelo histórico español latino-0

Transmisión

Empresa Fecha Categoría Formato Clasificación País
Netflix-logo 1 de agosto de 2017 (Latinoamérica) Películas de anime Digital TV-Y7 Latinoamérica Bandera México Bandera Sudamérica

Curiosidades

  • Igual que la versión redoblada del capítulo 7 de la primera temporada y los capítulos 48 y 49 de la décimoquinta temporada, la versión doblada de la película se estrenó primero en Estados Unidos que en Latinoamérica.
  • La película se estrenó para Latinoamérica por Netflix primero que por Cartoon Network, sin embargo en la versión de CN el ending cuenta con créditos de doblaje en off (locutados al igual que los emitidos en las temporadas recientes de la serie regular).
  • En los créditos de doblaje, se mencionaron a todos los actores que participaron, hasta los que hicieron voces adicionales.
  • En dichos créditos, se acredita a Maggie Vera como parte del equipo de actores de doblaje y a Margarita Vera (nombre de pila de Maggie) como la letrista.

Pokémon: Volcanion y la maravilla mecánica


Pokémon: Volcanion y la maravilla mecánica (ポケモン・ザ・ムービーXY&Z ボルケニオンと機巧のマギアナ Pokemon Za Mūbī XY&Z borukenion to karakuri no magiana en japonés; Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel en inglés) es la decimonovena película del anime de Pokémon y la tercera de la serie XY.

Reparto

Imagen Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje
Pokemon m19 ash Ash Ketchum Satoshi Rica Matsumoto Miguel Ángel Leal
Pokemon m19 pikachu Pikachu Ikue Ōtani No se dobló
Pokemon m19 serena Serena Mayuki Makiguchi Verania Ortiz
Pokemon m19 clemont Clemont Citron Yūki Kaji José Ángel Torres
Pokemon m19 bonnie Bonnie Eureka Mariya Ise Jocelyn Robles
Pokemon m19 Volcanion Volcanion Somegoro Ichikawa Víctor Covarrubias
Pokemon m19 jessie Jessie Musashi Megumi Hayashibara Diana Pérez
Pokemon m19 james James Kojiro Shinichiro Miki José Antonio Macías
Pokemon m19 meowth Meowth Nyarth Inuko Inuyama Gerardo Vásquez
Pokemon m19 Chymia Kimia Mayu Matsuoka ¿?
Pokemon m19 Rali Raleigh Racel Shoko Nakagawa José Luis Piedra
Pokemon m19 Alva Alva Jarvis Kōichi Yamadera Igor Cruz
Pokemon m19 Dohga Dōga Yasuyuki Kase Gabriel Ortiz
Pokemon m19 Ether Ether Kanako Tōjō ¿?
Pokemon m19 Flamel Flamel Sanae Kobayashi Liliana Barba
Pokemon m19 Nikola Nikola Eliphas Tomomichi Nishimura Pedro D'Aguillón Jr.
Pokemon m19 Pokemon Hunter Cazador Pokémon ¿? Tsuguo Mogami ¿?
Pokemon m19 logo esp Narrador Unshō Ishizuka Gerardo Vásquez
Presentación No aplica ¿?
CRÉDITOSPOKÉMONVOLCANION

Créditos de doblaje en Netflix.

Transmisión

Empresa Fecha Categoría Formato Clasificación País
Netflix-logo 1 de enero de 2018 (Latinoamérica) Películas de anime Digital TV-Y7 Latinoamérica Bandera México Bandera Sudamérica

Curiosidades

  • La película se estrenó en Google Play Movies y Películas de YouTube para México primero que por Cartoon Network.
    • Posteriormente se añadió a iTunes para toda Latinoamérica, aún antes que su estreno en CN.
  • La versión de Cartoon Network cuenta con créditos de doblaje en off, y la de Netflix cuenta con créditos escritos, mientras que las de Play Movies y YouTube no cuentan con créditos de doblaje.
  • Los créditos de doblaje en off de esta película están dichos en inglés, a diferencia de las películas anteriores (aunque aún acreditando al cast y sus funciones en español)
vdePokemon-logo
Series
(Japón)

Pokémon • Pokémon Advanced Generation • Pokémon Diamond & Pearl • Pokémon Best Wishes! • Pokémon XYPokémon Sun & Moon

Spin-offs Crónicas Pokémon
Temporadas (Occidente)

Primera: ¡Atrápalos ya! • Segunda: Liga Naranja • Tercera: Los viajes Johto • Cuarta: Los campeones de la Liga Johto • Quinta: La búsqueda del maestro
Sexta: Fuerza Máxima • Séptima: Reto Máximo • Octava: Batalla Avanzada • Novena: Batalla de la Frontera
Décima: Diamante y Perla • Undécima: Dimensión de Batalla • Duodécima: Batallas Galácticas • Decimotercera: Los vencedores de la Liga Sinnoh
Decimocuarta: Negro y blanco • Decimoquinta: Destinos Rivales • Decimosexta: Aventuras en Unova / Aventuras en Unova y más allá
Decimoséptima: XY • Decimoctava: XY - Búsqueda en KalosDecimonovena: XYZ
Vigésima: Sol y LunaVigesimoprimera: Sol y Luna - Ultraaventuras

Películas

Pokémon, la película: Mewtwo contraatacaPokémon, la película 2000: El poder de unoPokémon 3: El hechizo de los UnownPokémon por siempre: Celebi, la voz del bosqueHéroes Pokémon: Latios y Latias
Pokémon: Jirachi y los deseosPokémon: El Destino de DeoxysPokémon: Lucario y el Misterio de MewPokémon Ranger y el Templo del Mar
Pokémon: El Surgimiento de DarkraiPokémon: Giratina y el Guerrero CelestialPokémon: Arceus y la Joya de la VidaPokémon: Zoroark, el Maestro de Ilusiones
Pokémon, la película: Negro - Victini y Reshiram / Blanco - Victini y ZekromPokémon: Kyurem contra el Espadachín MísticoPokémon: Genesect y el despertar de una leyenda
Pokémon, la película XY: Diancie y la crisálida de la destrucciónLa película Pokémon: Hoopa y un duelo históricoLa película Pokémon: Volcanion y la maravilla mecánica
La película Pokémon: ¡Yo te elijo!

Especiales
Nota: varios especiales no fueron doblados por diversos motivos

Pokémon El Origen de MewtwoPokémon: Mewtwo regresaPokémon: Mente maestraPokémon Mystery Dungeon: ¡El Equipo Todo Lo Puede al rescate!

Otros
Nota: estos programas no fueron doblados al español, pero se incluyen aquí por formar parte de la franquicia Pokémon.

Pocket Monsters EncoreShūkan Pokémon Hōsōkyoku (episodios especiales) • Pokémon SundayPokémon Smash!Pokémon Get☆TV

Personajes

Ash Ketchum • Pikachu • Misty • Brock • Jessie • James • MeowthTracey SketchitMayMaxDawnIrisCilanSerenaClemontBonnieMallowLillieLanaKiaweSophoclesDelia KetchumProfesor OakGary OakGiovanniEnfermeras JoyOficiales Jenny

Enlaces externos