Digimon 02 (conocido en Japón como Digimon Adventure 02) es la segunda serie de la franquicia Digimon. La historia se sitúa 3 años después de los hechos ocurridos en Digimon Adventure.
Reparto[]
Personajes principales[]
Imagen | Personaje | Nombre original | Seiyū | Actor de doblaje | Demo de voz |
---|---|---|---|---|---|
Humanos | |||||
Davis Motomiya | Daisuke Motomiya | Reiko Kiuchi | Luis Daniel Ramírez | ||
Takeru "T.K." Takaishi | Takeru Takaishi | Taisuke Yamamoto | Irwin Daayán | ||
Hiroaki Hirata (adulto) |
|||||
Kari Kamiya | Hikari Yagami | Kae Araki | Tamara Guzmán | ||
Yolei Inoue | Miyako Inoue | Rio Natsuki | Mónica Manjarrez | ||
Cody Hida | Iori Hida | Megumi Urawa | Claudia Motta | ||
Ken Ichijouji | Romi Park | Benjamín Rivera | |||
Rebeca Gómez (niño) | |||||
Digimons | |||||
Chibomon | Chicomon | Junko Noda | Mayra Arellano | ||
DemiVeemon | Chibimon | Igor Cruz | |||
Veemon | |||||
Flamedramon | Fladramon | ||||
Raidramon | Lighdramon | ||||
Magnamon | |||||
ExVeemon | XV-mon | ||||
Leafmon | Naozumi Takahashi | Gaby Willer | |||
Minomon | |||||
Wormmon | |||||
Stingmon | Gustavo Melgarejo | ||||
Pururumon | Kōichi Tōchika | Alma Moreno | |||
Poromon | |||||
Hawkmon | Marco Guerrero | ||||
Halsemon | Holsmon | ||||
Shurimon | |||||
Aquilamon | |||||
Tsubumon | Megumi Urawa | Claudia Motta | |||
Upamon | |||||
Armadillomon | Armadimon | Héctor Moreno | |||
Digmon | |||||
Submarimon | Sabmarimon | ||||
Ankylomon | |||||
Tokomon | Miwa Matsumoto | Isabel Martiñón | |||
Patamon | |||||
Pegasusmon | Pegasmon | Luis Daniel Ramírez | |||
Angemon | |||||
MagnaAngemon | HolyAngemon | ||||
Salamon | Plotmon | Yuka Tokumitsu | Tamara Guzmán | ||
Gatomon | Tailmon | ||||
Angewomon | |||||
Nefertimon | Alma Moreno | ||||
Ledramon | Paildramon | Junko Noda y Naozumi Takahashi | Igor Cruz y Gustavo Melgarejo | ||
ImperialDramon Dragon Mode | |||||
ImperialDramon Fighter Mode | |||||
Silphymon | Yuka Tokumitsu y Kōichi Tōchika | Enrique Mederos y Marco Guerrero | |||
Shakkoumon | Megumi Urawa y Miwa Matsumoto | Luis Daniel Ramírez y Héctor Moreno |
Personajes secundarios[]
Imagen | Personaje | Nombre original | Seiyū | Actor de doblaje |
---|---|---|---|---|
Humanos | ||||
Tai Kamiya | Taichi Yagami | Toshiko Fujita | Enzo Fortuny | |
Matt Ishida | Yamato Ishida | Yūto Kazama | José Gilberto Vilchis | |
Sora Takenouchi | Yūko Mizutani | Circe Luna | ||
Mimi Tachikawa | Ai Maeda | Isabel Martiñón | ||
Izzy Izumi | Koushiro Izumi | Umi Tenjin | Alfredo Leal | |
Takahiro Sakurai (adulto) |
Rafael Rivera | |||
Joe Kido | Jou Kido | Masami Kikuchi | Víctor Ugarte | |
Digimons | ||||
Agumon | Chika Sakamoto | Uraz Huerta | ||
Greymon | Héctor Moreno | |||
MetalGreymon | ||||
WarGreymon | ||||
Gabumon | Mayumi Yamaguchi | Circe Luna | ||
Garurumon | Marco Guerrero | |||
WereGarurumon | ||||
Biyomon | Piyomon | Atori Shigematsu | Lupita Leal | |
Birdramon | Alejandra de la Rosa | |||
Garudamon | ||||
Tentomon | Takahiro Sakurai | Víctor Ugarte | ||
Kabuterimon | ||||
MegaKabuterimon | AtlurKabuterimon | |||
Palmon | Shihomi Mizowaki | Claudia Motta | ||
Togemon | Alma Moreno | |||
Lillymon | Lilimon | |||
Gomamon | Junko Takeuchi | Gerry Meza | ||
Ikkakumon | Igor Cruz | |||
Zudomon |
Personajes recurrentes[]
Imagen | Personaje | Nombre original | Seiyū | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|---|
Humanos | |||||
Toshiko Takenouchi | Toshiko Fujita | Mónica Manjarrez | |||
Mamá de Ken | Asako Dodo | Alma Moreno | |||
Chikara Hida | Kōsei Tomita | Roberto Mendiola | |||
Fumijo Hida | Keiko Komyoji | Gaby Willer | |||
Mina | Ai Maeda | ||||
Shuu Kido | Masami Kikuchi | Moisés Iván Mora | |||
Michael Washington | Konami Yoshida | ||||
Michel Takaishi | Hiroaki Hirata | César Soto | |||
Osamu Ichijouji | Romi Park | Carlos Díaz | |||
Sam | Kae Araki | Gaby Ugarte | |||
Catalina | Catherine Denevue | Megumi Urawa | |||
Hermanos Hoi | Reiko Kiuchi | Gerry Meza | |||
Yūto Kazama | Uraz Huerta | ||||
Junko Noda | Carlos Díaz | ||||
Laura | Romi Park | Lupita Leal | |||
Yūko Kamiya | Yūko Yagami | Yūko Mizutani | Tamara Guzmán | ||
Jun Motomiya | Kazusa Murai | Janeth Bejarano | |||
Dingo | Chika Sakamoto | Rebeca Gómez | |||
Keiko Kurata | Junko Noda | ||||
Guadalupe | Chichos | Rio Natsuki | Alondra Hidalgo | ||
Yuri | Naozumi Takahashi | Javier Olguín | |||
Chizuru Inoue | Rio Natsuki | Mayra Arellano | |||
Hiroshi Shibata | Miwa Matsumoto | ||||
Momoe Inoue | Rio Natsuki | Mariana Ortiz | |||
Yoshie Izumi | Kae Araki | Anabel Méndez | |||
Satoe Tachikawa | Yuka Tokumitsu | Irma Carmona | |||
Noriko Kawada | Megumi Urawa | ||||
Natsuko Takaishi | Chika Sakamoto | Pilar Escandón | |||
Hiroaki Ishida | Hiroaki Hirata | Antonio Gálvez | |||
Sr. Fujiyama | Kōichi Tōchika | Rafael Rivera | |||
Haruhiko Takenouchi | Toshiyuki Morikawa | ||||
Takashi Yoshizawa | Yuka Tokumitsu | Alan Fernando Velázquez (1ª voz) | |||
Irma Carmona (2ª voz) | |||||
Papá de Noriko | Takahiro Sakurai | Marcos Patiño | |||
Mamá de Yolei | Ema Kujira | Liza Willert | |||
Gennai (joven) | Hiroaki Hirata | Esteban Desco | |||
Chioka | Masami Kikuchi | Rafael Pacheco | |||
Hijo de Davis (ep. 50) | Reiko Kiuchi | Luis Daniel Ramírez | |||
Hija de Cody (ep. 50) | Megumi Urawa | Claudia Motta | |||
Hijo de Tai (ep. 50) | Toshiko Fujita | Gerry Meza | |||
Hijo de Mimi (ep. 50) | Ai Maeda | Isabel Martiñón | |||
Hija de Yolei y Ken (ep. 50) | ¿? | Rebeca Gómez | |||
Digimons | |||||
Chinlonmon | Qinglongmon | Jūrōta Kosugi | Roberto Sen | ||
Andromon | Kiyoyuki Yanada | Ricardo Brust | |||
Bipimon | Pipimon | Toshiko Fujita | Alondra Hidalgo | ||
Digitamamon | Jin Horikawa | ¿? | |||
Frigimon | Yukidarumon | Kentarō Itō | ¿? | ||
Gokimon | Yusuke Ogori (viejo) | Liza Willert | |||
Katashi Ishizuka (joven) | |||||
Betamon | Katsuya Shiga | Ernesto Lezama | |||
Seadramon | |||||
Crabmon | Ganimon | Toshiko Fujita | |||
Coelamon | |||||
Starmon | Kōichi Sakaguchi | Marcos Patiño | |||
Gotsumon | Gottsumon | Reiko Kiuchi | Yamil Atala | ||
Devimon | Toshiyuki Morikawa | Enrique Mederos [1] |
Villanos[]
Imagen | Personaje | Nombre original | Seiyū | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|---|
Humanos | |||||
Emperador de los Digimon | Digimon Kaiser | Romi Park | Benjamín Rivera | ||
Yukio Oikawa | Toshiyuki Morikawa | José García | |||
Digimons | |||||
Arukenimon | Archnemon | Wakana Yamazaki | Mónica Manjarrez | ||
LadyDevimon | Ai Nagano | ||||
Mummymon | Toshiyuki Morikawa | Roberto Mendiola | |||
Myotismon | Vamdemon | ||||
MaloMyotismon | BelialVamdemon | ||||
BlackWarGreymon | Nobuyuki Hiyama | Héctor Moreno | |||
Daemon | Demon | Masami Kikuchi | Mario Sauret |
Otros/no aplicable[]
Imagen | Personaje | Nombre original | Seiyū | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|---|
No aplicable | |||||
Narración e insertos | Hiroaki Hirata | Enrique Mederos |
Voces adicionales y ambientes[]
- Alma Moreno
- Javier Olguín
- Alexandra Chigo
- Liliana Sosa
- Marcos Patiño
- Mónica Manjarrez
- Román Abreo Ayub
- Tamara Guzmán
Reparto (Avances)[]
Personaje | Nombre original | Seiyū | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Davis Motomiya | Daisuke Motomiya | Reiko Kiuchi | Enrique Mederos |
Galería[]
Música[]
- Opening: "Target ~Akai Shougeki~"
- Interpretado por: Ricardo Silva
- Adaptación al español: Oliver Magaña
- Ending 1: "Ashita wa Atashi no Kaze ga Fuku"
- Interpretado por: Marisa De Lille
- Adaptación al español: Oliver Magaña
Datos de interés[]
Sobre el reparto[]
- Debido a la madurez de los protagonistas de la anterior saga, se cambiaron las voces de algunos de los antiguos niños elegidos, a excepción de Sora, Mimi y Joe, cuyos actores que los doblaron usaron un tono de voz más maduro. En el caso de los Digimon de dichos elegidos, se conservaron los actores del doblaje de la serie anterior, pero hubo cambios para Palmon y Gatomon, ya que Mónica Estrada se había mudado a Los Ángeles, California (EEUU) en el 2000 y Cristina Hernández no fue convocada.
- A partir del episodio 32, Uraz Huerta dobla a Agumon con un tono ligeramente distinto debido a que en ese momento se encontraba atravesando la pubertad.
- Al final del episodio 50, se revela que el narrador de la serie siempre fue T.K. de adulto, escribiendo sus memorias. Por lo tanto, en la versión original, Hiroaki Hirata realiza la voz tanto del narrador como de la versión adulta de T.K. (también del padre de éste) durante el epilogo. Sin embargo, en el doblaje, Irwin Daayán continuó doblando a T.K. en las últimas escenas, en lugar de que Enrique Mederos tomase su lugar. Así mismo, durante los últimos momentos en los que Hiroaki Hirata habla fuera de cámara, sus lineas fueron dobladas tanto por Irwin como por Enrique, haciendo que sus voces se escuchen al mismo tiempo durante algunas frases.
Sobre la adaptación[]
- Brenda Nava se encontraba trabajando en mas de una serie bajo la traducción y adaptación de las mismas, por lo que la japonesa Sayuri (Apellido desconocido), tomó su lugar en este doblaje. Ella regresaría en la siguiente serie.
- El nombre del digimon "Ledramon" había sido usado únicamente en las emisiones de Fox Kids, mientras que en las emisiones por otras cadenas el Digimon había sido rebautizado como "Paildramon", nombre que se le dio en la versión original de la serie.
- En consecuencia de lo anterior, existen dos avances del episodio 27. En las emisiones por Fox Kids se oye decir al narrador: "La fuerza absoluta de Ledramon...", mientras que en las transmisiones por otras cadenas esta línea es eliminada y reemplazada por "Paildramon. Este dragón Digimon...".
- En las versiones de canal abierto en el capitulo 48 al digimon "MaloMyotismon", se le escribió como "VerialMyotismon" en el titulo del capitulo como también el Analizador Digimon, a pesar que se le llama "MaloMyotismon", pero en la versión de Fox Kids, el titulo del capitulo y el analizador escriben "MaloMyotismon".
- El nombre original de "Raidramon" en realidad es "Lighdramon", este error de traducción es muy común en el anime ya que en el idioma japonés la letra "L" se pronuncia similar a la letra "R".
- En esta temporada se cambian algunos términos y nombres en contraste a su antecesora:
- La fase Adulto fue renombrada como "Forma de Defensor".
- Mientras en la temporada anterior Hikarigaoka fue nombrado de esa manera, en esta serie se le renombró como "La colina de la luz"; que corresponde a la traducción literal desde el japonés.
- Para 2023 el canal Senpai TV de Chile estreno un nuevo master remasterizado emulando a los de Cloverway con textos localizados.
Errores[]
- En el avance del episodio 2, el narrador menciona que Davis y compañía regresaron al Digimundo en compañía de Ken Ichijouji, siendo que en la narración original se nombran a Yolei y Cody.
- En el avance del episodio 4, el narrador nombra a Matt bajo su nombre original, Yamato.
- En el episodio 14, TK menciona que Tai y Joe fueron obligados a trabajar para Digitamamon cuando en realidad fueron Matt y Joe.
- En múltiples ocasiones a partir del episodio 24, algunos digimon al digievolucionar a su fase Adulto pronuncian erróneamente "Armor digivolves a..." cuando la frase correcta no incluye el "Armor".
- En el avance del episodio 27, únicamente en la versión de Fox Kids, se menciona que Ledramon/Paildramon es capaz de derrotar a "los últimos digimon", línea que no tiene sentido al tratarse de una errónea traducción del término del nivel Ultimate de los Digimon, nombrada "Nivel Ultra" en la serie anterior.
- En el episodio 40, sólo uno de los letreros que muestran la hora local y la hora de Japón es leído. Mientras que en los episodios 42 y 43 ningún letrero es leído. No obstante, en estos tres episodios, sólo algunas de las fechas mostradas en pantalla son leídas.
- En el episodio 48, únicamente en la versión de canales abiertos, aún cuando BelialVamdemon fue renombrado en occidente como "MaloMyotismon" y de esa manera lo nombran los personajes y el narrador, tanto en la tarjeta del episodio como del Analizador Digimon es escrito como "VerialMyotismon".
Sobre la grabación[]
- A partir de esta serie, se mantiene la música original japonesa de la secuencia de avances para el siguiente episodio, a diferencia de la serie anterior donde fue usado el instrumental del tema de apertura.
- En los episodios 39, 45 y 46, el opening «Impacto Rojo» es usado como insert-song, sin embargo, pese a que la canción fue doblada, fue dejada en japonés.
Transmisión[]
Fecha de transmisión | Cadena | Canal | País | |
---|---|---|---|---|
1 de julio de 2001 (Estreno) 2001 - 2004 (Repetición) |
Latinoamérica | |||
14 de noviembre de 2004[2] (eps. 40-42) |
||||
2002 | México | |||
2002 - 2003 | ||||
2002-2004 | 13 | Bolivia | ||
¿? | 8 | Ecuador | ||
24 de septiembre de 2001[3] | Chile | |||
15 de septiembre de 2001[4] | ||||
14 de julio de 2017[5] | ||||
21 de noviembre de 2023 - 29 de enero de 2024 | ||||
Finales de 2001 o inicios de 2002 (estreno) Octubre de 2002 (repeticiones)[6] |
4 | Perú | ||
2002 | 4 | Venezuela | ||
¿? | 7 | República Dominicana | ||
2001-2002 | Colombia | |||
¿? | Panamá |
Véase también[]
Referencias[]
- ↑ Digiabril entrevista a igor cruz 17-04-2015 en Digimon Radio - iVoox (minuto 9:52).
- ↑ https://web.archive.org/web/20041119060728/http://programacion.jetixtv.com/programacion/a-z.asp?zona=8#
- ↑ Anime News in Chile
- ↑ Programación ETC...TV septiembre/octubre 2001
- ↑ ETC anuncia el estreno de Digimon 02
- ↑ Anime News in Peru