Aventuras en pañales (Rugrats) es una serie animada estadounidense creada por Arlene Klasky, Gábor Csupó y Paul Germain (ex-guionistas y productores de Los Simpson), producida por Klasky-Csupó y transmitida por el canal de cable Nickelodeon. La primera parte de la serie se emitió entre los años 1991 y 1994. Estuvo en receso durante 1996 para volver a salir al aire en 1997 hasta su fin en 2003.
Reparto
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Temporada | Episodios |
---|---|---|---|---|---|
Personajes principales | |||||
Tommy Pickles | Elizabeth Daily | Laura Torres | 1ª-9ª | ||
Carlitos Finster / Baldoza | Christine Cavanaugh | Marina Huerta | 1ª-3ª | ||
4ª | 66-69, 74, 77 | ||||
Liliana Barba | 4ª-8ª | ||||
Diana Santos | 8ª | 147-148 | |||
Nancy Cartwright | Liliana Barba | 7ª | 137 | ||
8ª-9ª | |||||
Angélica Pickles | Cheryl Chase | Patricia Acevedo | 1ª-9ª | ||
Maggie Vera (voz cantada)[1] |
6ª | 107 | |||
9ª | 161-162 | ||||
Filiberto "Fili" DeVille | Kath Soucie | Rossy Aguirre | 1ª-9ª | ||
Liliana "Lili" DeVille | Mónica Estrada | 1ª-6ª | |||
Dulce Guerrero | 3ª | 60-65 | |||
Mayra Arellano | 7ª-9ª | ||||
Dil Pickles | Tara Strong | Rocío Garcel | 6ª-9ª | ||
Susie Carmichael | Cree Summer | Rocío Garcel | 2ª-9ª | ||
Georgina Sánchez | 8ª | dos eps. | |||
Kimi Finster | Dionne Quan | María Fernanda Morales | 7ª-9ª | ||
Cristina Hernández | 8ª-9ª | algunos eps. | |||
Personajes secundarios | |||||
Didi Pickles | Melanie Chartoff | Mónica Manjarrez | 1ª-9ª | ||
Magda Giner | 8ª | dos eps. | |||
Hugo Pickles | Jack Riley | José Luis Orozco | 1ª-3ª | ||
Gerardo Reyero | 4ª-9ª | ||||
Abuelo Lou Pickles | David Doyle | Alejandro Villeli | 1ª-4ª | ||
5ª | 83 | ||||
Esteban Siller | 4ª | 77 | |||
Joe Alaskey | Alejandro Villeli | 5ª-9ª | |||
Carlos Finster | Michael Bell | Jorge Roig Jr. | 1a-3a | ||
Roberto Molina | Algunos Episodios | ||||
Jorge Roig | 2ª-9ª | ||||
Martín Soto | 8ª | dos eps. | |||
Julio Pickles | Michael Bell | Alejandro Mayén | 1ª-9ª | ||
Carlota Pickles | Tress MacNeille | Loretta Santini | 2ª-9ª | ||
Yolanda Vidal | 2ª | 27 | |||
Betty DeVille | Kath Soucie | Sylvia Garcel | 1ª-9ª | ||
Yolanda Vidal | 2ª | 15 y 23 | |||
Ulises DeVille | Phil Proctor | Octavio Rojas | 1ª-2ª | ||
Sergio Castillo | Algunos episodios | ||||
José Antonio Macías | 2ª-9ª | ||||
Ernesto Lezama | 8ª | dos eps. | |||
Kira Watanabe | Julia Kato | Gaby Willer | 7ª-9ª | ||
Personajes recurrentes | |||||
Abuelo Boris | Michael Bell | Jorge Santos | 2ª-3ª | ||
Esteban Siller | 5ª | ||||
César Árias | 6ª | ||||
Abuela Minka | Melanie Chartoff | Guadalupe Noel | 1ª-3ª | ||
Ángeles Bravo | 5ª-9ª | ||||
Tía Miriam | Andrea Martin | Liza Willert | 1ª-4ª | ||
Magda Giner | 5ª-6ª | ||||
Taffy | Amanda Bynes | Leyla Rangel | 8ª-9ª | ||
Lulú | Debbie Reynolds | Liza Willert | 4ª-8ª | ||
Rosanelda Aguirre | 9ª | ||||
Alejandra de la Rosa | 8ª | dos eps. | |||
Harold Frumkin | Pat Musick | Isabel Martiñón | 8ª-9ª | ||
Alisa Carmichael | Kath Soucie | María Fernanda Morales | 3ª | ||
Mayra Arellano | 6ª | ||||
Ana Lucía Ramos | 7ª | ||||
Eugenio / Jonathan | Dan Castellaneta | Roberto Molina | 2ª | ||
Carlos Íñigo | 3ª | ||||
Alfonso Mellado | 4ª | ||||
Martín Soto | 5ª-9ª | ||||
Presentación e insertos | N/A | Jorge Roig | 1ª-9ª | ||
Carlos Íñigo | 9ª | dos eps. | |||
Nota:
|
Personajes episódicos
Personaje | Actor de doblaje | Episodio | |
---|---|---|---|
Primera Temporada | |||
Sr. Carabote | José Luis Castañeda | 2B Camarero, hay un bebé en mi sopa | |
Camarero | Roberto Molina | ||
Anunciador de TV de Reptar | 3A En el cine | ||
Osito Chicho #1 | Magda Giner | ||
Osito Chicho #2 | Rossy Aguirre | ||
Osito Chicho #3 | Marina Huerta | ||
Dr. Peluchito | Jorge Roig | ||
Vendedor en cine #2 | Carlos Íñigo | ||
Vendedor en cine #1 | Roberto Molina | ||
Hombre saliendo del cine | |||
Mujer saliendo del cine | Patricia Acevedo | ||
Johnny Talenti | Martín Soto | 4A Comercial de bebés | |
Rocko | Carlos Íñigo | 4B Bebé rockero | |
Kirsten | Marina Huerta | ||
Pamela | Rossy Aguirre | ||
Jugador de fútbol americano (El 22) |
Roberto Molina | ||
Encargada del concurso | Rocío Garcel | 5A Concurso de belleza | |
Animador del concurso | Carlos Íñigo | ||
Juez | Jorge Roig | ||
Pico Mañero | Víctor Delgado | 5B Béisbol | |
Niño de los bates de béisbol |
Elsa Covián | ||
Charlie | Gustavo Carrillo | ||
Compañero de Charlie | Carlos Íñigo | ||
Milo | Jorge Roig | ||
Jugador gordo | Gabriel Chávez | ||
Voz en radio | César Árias | ||
Ladrón gordo | Eduardo Borja | 6A Tommy el temible | |
Padre | Carlos Íñigo | 7A La dentadura del abuelo | |
Dueño de corral | Gabriel Chávez | ||
Director de orquesta | |||
Gutiérrez | Luis Alfonso Padilla | 7B Intercambio de traumas | |
Sr. Ladini | César Árias | ||
Niño | Mónica Estrada | ||
Presentadores del "Ultrabot 4" |
Carlos Íñigo Luis Alfonso Padilla | ||
Secretaria | Rocío Garcel | ||
Científico loco | Gustavo Carrillo | 8A Androides | |
Niño | Rocío Garcel | ||
Patty Papas | 8B Entrega inmediata | ||
Cartero | Alejandro Mayén | ||
Empleado en oficina de correos |
Esteban Siller | ||
Dentista | Alejandro Mayén | 10A El drama del biberón | |
Biberón pequeño (sueño de Tommy) | Mónica Estrada | ||
Taza gigante (sueño de Tommy) | Carlos Íñigo | ||
Biberón gigante (sueño de Tommy) | |||
Anciana | Dulce Guerrero | 10B Incidente en el pasillo 7 | |
Niña en el supermercado | Rocío Garcel | ||
Madre de niña | Magda Giner | ||
Cajero | Alejandro Mayén | ||
Voz en el supermercado | Jorge Roig | ||
Lámpara de payaso (risa) | 11B El juicio | ||
Luis (disfrazado de Reptar) | César Soto | 12B La venganza de Reptar | |
Juan | Luis Alfonso Padilla | 13A El Gran Caño | |
Eddy | Carlos Enrique Bonilla | ||
Mesera | Rocío Garcel | ||
Segunda Temporada | |||
Guardia de seguridad | Luis Alfonso Padilla | 14A El palacio de los juguetes | |
Gog | Bardo Miranda | ||
Guardias (sueño de Carlitos) | Rossy Aguirre Mónica Estrada |
15A Carlitos contra la bacinica | |
Sacerdote (sueño de Carlitos) | Laura Torres | ||
Verdugo (sueño de Carlitos) | Patricia Acevedo | ||
Maestro | Rocío Garcel | 16A El pequeño escape | |
Represora | Loretta Santini | ||
Pulgarcito | Carlos Íñigo | ||
Obrera | Mónica Estrada (1er diálogo) Rocío Garcel (resto) | ||
Escultor | Sylvia Garcel | ||
Dr. Mata | Jorge Roig | 16B La inyección | |
Secretaria Cynthia | Laura Torres | ||
Héctor | Maggie Vera | ||
Enfermera | Carmen Donna-Dío | ||
Dr. Charco | Carlos Íñigo | ||
Belinda | Elsa Covián | 17A Duelo bajo el sol | |
Mamá de Prudencia "La Niña de la Comida Chatarra" |
Rocío Garcel | ||
Jacqueline Dumont | 18A Angélica se enamora | ||
Jean Claude Dumont | |||
Nico | Elsa Covián | ||
Tino Guabas | Genaro Vásquez | 18B Los reyes del golf | |
Figura anunciadora del "Hoyo en uno" |
Carlos Íñigo | ||
Sr. León | Herman López | 20B Travesura en el banco | |
Agente Romero | Luis Alfonso Padilla | ||
Agente Z | Patricia Acevedo | ||
Oficial de policía | Yolanda Vidal | ||
Anunciador del tren | César Árias | 21A Reunión familiar | |
Lugo | Carlos Íñigo | ||
Dodi | Mónica Manjarrez | ||
Tomasín | Rocío Garcel | ||
Tony Pickles | Mónica Estrada | ||
Erendira | Dulce Guerrero | ||
Cristino | Elsa Covián | ||
Rita | Magda Giner | ||
Melitón | Jorge Roig | ||
Amalia | Liza Willert | 21B La cita del abuelo | |
Sally Payson | Carmen Donna-Dío | 22A Un hueso duro de roer | |
Conductor enojado | Luis Alfonso Padilla | ||
Guía en museo | Carlos Íñigo | ||
Gastón/Reptar | Herman López | 23A Reptar sobre hielo | |
Emilio | Luis Alfonso Padilla | ||
Capitán Fotón | Jorge Santos | 24A Carlitos superhéroe | |
Lisa Ulav | Magda Giner | 24B Cuidado con el perro | |
Cartero | Carlos Íñigo | 25A La tía Miriam | |
Santa Claus en centro comercial | Alfonso Mellado | 27 La experiencia Santa Claus | |
Duende en centro comercial | Carlos Íñigo | ||
Hugor | José Luis Orozco | 28A Visitantes del espacio exterior | |
Didor | Mónica Manjarrez | ||
El Robot | Alejandro Villeli | ||
Srta. Ema | Sylvia Garcel | 28B | |
Srta. Clara | Liza Willert | ||
Hombre de los cupones | Esteban Siller | ||
Randy Carmichael (1ª voz) | Víctor Delgado | 31A | |
Alfonso | Carlos Íñigo | 32B Que coman pastel | |
Elena | Dulce Guerrero | ||
Sacerdote | Gabriel Chávez | ||
Instructora de natación | Dulce Guerrero | 35B | |
Niñera | Rocío Garcel | ||
Osito Pinky | 36B El rey de los bolos | ||
Osito Bully | Carlos Íñigo | ||
Pepe Chuzas | Gabriel Chávez | ||
Concursante | Gerardo Reyero | 37A | |
Eduardo Carmichael | Sylvia Garcel | 39A | |
Tercera Temporada | |||
Pablo Galo | Jorge Roig | 40A La cena de los Pegajositos | |
Barbero | Jorge Roig | 41A El primer corte de cabello de Carlitos | |
Sr. Severo Barriga | Herman López | 41B Angélica la de la mano fría | |
Ramos | Gabriel Chávez | ||
Profesora de arte en campamento | Guadalupe Noel | ||
Beto | Elsa Covián | ||
Niños varios | Carlos Íñigo | ||
Ricardo Mazatlán | Gonzalo Curiel | 43A El abuelo se va | |
Recepcionista/Gerente de "Aguas Frescas" |
Magda Giner | ||
Mina | Guadalupe Noel | ||
Ancianos | Gabriel Chávez Jorge Roig | ||
Dr. Dubihauser | Carlos Íñigo | 46B Angélica se rompe una pierna | |
Técnico de Rayos X | Jorge Roig | ||
Beto Carmichael | Mónica Estrada | 47A La última niñera | |
Pegote | Rocío Garcel | ||
Julio Pickles (niño) | María Fernanda Morales | 47B Entre hermanos | |
Hugo Pickles (niño) | Elsa Covián | ||
Lou Pickles (joven) | Alejandro Villeli | ||
Cubito (de "Cubito y Toribio") | Carlos Íñigo | ||
Villanos de "Cubito y Toribio" | Carmen Donna-Dío Gabriel Chávez | ||
Sr. Archundia | Jorge Roig | ||
Científico | José Luis Castañeda | 48A Reptar 2010 | |
Sr. Presidente | Jorge Ornelas | ||
Bofito | Carlos Íñigo | 49A El que da y quita | |
Sr. Mambo | 50B El misterioso Sr. Mambo | ||
Sal Fusco, el Rey del Artefacto |
Gabriel Chávez | 53A La princesa Angélica | |
Pato Patorro | Carlos Íñigo | 55B Carlitos es millonario | |
Chofer | Jorge Roig | ||
Niño rico #2 | Dulce Guerrero | ||
Esther | Rocío Garcel | 56A Mi pequeña empresaria | |
Ángel de la Guarda de Carlitos |
Marina Huerta | 56B La maravillosa vida de Carlitos | |
Sra. Picoten | Guadalupe Noel | 58A Carlitos es pelirrojo | |
Señoras | Dulce Guerrero Araceli de León | ||
Hermano de Angélica (en pesadilla) | Rocío Garcel (diálogo inicial) Miguel Ángel Ghigliazza (como gigante) |
60A La peor pesadilla de Angélica | |
Johnny | Roberto Carrillo | 60B Los bebés de los mega pañales | |
Diana | María Fernanda Morales | ||
Metalitrón | Jorge Santos | ||
Narrador | Jorge Roig | ||
Joel | Rocío Garcel | 61A Un nuevo chico en el pueblo | |
Abogado Herschwitz | Gerardo Reyero | 61B Pickles contra Pickles | |
Abogado Pino Barnum | Carlos Íñigo | ||
Presidente del jurado | |||
Reportera | Araceli de León | ||
Juez | César Árias | ||
Doctor | Alfonso Mellado | 63B No más galletas | |
Magos | María Fernanda Morales | 64A Atracción natal | |
Moisés | Laura Torres | 65 Los bebés elegidos | |
Faraón | Patricia Acevedo | ||
Sirviente de la Faraón | Diana Santos | ||
Hebreos | Rossy Aguirre Dulce Guerrero Marina Huerta | ||
Embajadora de Etiopía | Rocío Garcel | ||
Embajadora de Persia | María Fernanda Morales | ||
Cuarta Temporada | |||
Presentador de "Las cosas más locas que hacen nuestros hijos" |
Luis Alfonso Padilla | 71A Las películas caseras más divertidas | |
Timmy McNoltie (1ª voz) | María Fernanda Morales | 71B Las Limpiadas | |
Teddy McNoltie | Rocío Garcel | ||
Inventor | César Árias | 72A El lavado de autos | |
Sabu | Elsa Covián | 72B La ola de calor | |
Sr. Koch | César Árias | 73A Juego limpio | |
Portero de la guardería | Luis Alfonso Padilla | ||
Caballero | Víctor Delgado | ||
Actor | Carlos Íñigo | ||
Reptar | Gustavo Carrillo | ||
Dra. Brander | Rebeca Manríquez | 73B La nariz del éxito | |
Niños en la guardería | Araceli de León Ana María Grey Maggie Vera |
74B Educando a Angélica | |
Cartero | Alfonso Mellado | 75A Angélica y la limonada | |
Joey | Laura Torres | 75B El Clan de Los Patos | |
Frankie | Irwin Daayán | ||
Director del baile Hula | Víctor Delgado | ||
Mac (niño escocés) | Isabel Martiñón | ||
Amigos de Mac | María Fernanda Morales Rocío Garcel Elsa Covián | ||
Jueza | Rocío Garcel | 76B La feria del arte | |
Sargento (flashback del abuelo) | Alfonso Mellado | 78A La cama del abuelo | |
Hombre que entrega el "Amo del Descanso 2000" |
Jorge Ornelas | ||
Tony | 78B Buscando un Gato | ||
Gato Montello | Humberto Vélez | ||
Vinnie | Herman López | ||
Acordeonista | Jorge Roig | ||
Repartidor de "Entregas Veloces" |
Carlos Íñigo | 80A Los pedidos de Angélica | |
Fontanero Willy | Luis Alfonso Padilla | 82B El pirata | |
Quinta Temporada | |||
Sra. Holkin | Rocío Garcel | 83B Señora Suerte | |
Ancianos | Alfonso Mellado Gabriel Chávez | ||
Moderador de la lotería | Luis Alfonso Padilla | ||
Profesora de chá-chá-chá | Araceli de León | ||
Profesora de cerámica | Eugenia Avendaño | ||
Srta. Carol | Magda Giner | 86A La frase del día | |
Srta. Stephanie | Rebeca Manríquez | ||
Timmy | Ana María Grey | ||
Shannon | Mayra Arellano | ||
Ema | 87A | ||
Toro Rigo | Carlos Íñigo | 87B Al palacio de la pizza de Piggy | |
Hombre disfrazado de Piggy | Luis Alfonso Padilla | ||
Piggy mecánico | César Árias | ||
Niña comiendo pizza | Rocío Garcel | ||
Gabriel (El bebé rompepelotas) | Ana María Grey | 88 Tommy el fugitivo | |
Abuelo de Gabriel | Gabriel Chávez | ||
Repartidor de cupones | Alfonso Mellado | 91A El salvaje oeste | |
Niña malcriada | Maggie Vera | 91B Angélica por un día | |
Niños malos | María Fernanda Morales Elsa Covián | ||
Marvin Finster | Luis Alfonso Padilla | 94 El árbol genealógico | |
Narrador del programa del corazón |
Alfonso Mellado | 98B | |
Hombre entrando al sauna | Jorge Ornelas | ||
Masajista | Alejandro Illescas | ||
Empleado | Luis Alfonso Padilla | ||
Voces en la radio | Alfonso Mellado Carlos Íñigo |
99A El submarino | |
Larry el Honesto | Herman López | ||
Sexta Temporada | |||
Intérprete de la canción para ejercitar a Cynthia |
Maggie Vera | 103B El ballet de Angélica | |
Freddy | Ana María Grey | 104A Los polos opuestos se atraen | |
Sam | María Fernanda Morales | ||
Guía en museo | Diana Pérez | 104B El museo de arte | |
Ickis | Carlos Íñigo | 106A Una historia de fantasmas | |
Krum | Alejandro Mayén | ||
Oblina | Laura Torres | ||
Anunciador del clima en TV | Luis Alfonso Padilla | 110B De dos en dos | |
Freddie (hermano de Betty) | Alejandro Illescas | 116 | |
Séptima Temporada | |||
Tía Teté | Magda Giner | 143 | |
Edwin Carmichael | Isabel Martiñón | ||
Buster Carmichael | Ana Lobo | ||
Randy Carmichael | Jorge Ornelas | ||
Tío Carlos | Alfonso Mellado | ||
Novena Temporada | |||
Dido (Duende disfrazado) | Carlos Íñigo | 161-162 El mundo de los juguetes | |
Cantantes de villancicos | Jorge Santos Magda Giner |
Voces adicionales
Transmisión
Curiosidades
- Tommy, Angélica y Fili fueron los únicos personajes principales en toda la serie en haber sido doblados por sus mismos actores de doblaje durante todas las temporadas de la misma.
- Julio es el único personaje adulto en toda la serie en haber sido doblado por su actor respectivo de doblaje durante todas las temporadas de la serie.
- En los primeros episodios de la serie la actriz Laura Torres interpreto el papel de Tommy dándole un tono de bebe, con el transcurrir de los capítulos su tono cambio y se escuchaba como Goku de la serie Dragon Ball hasta el final de la tercera temporada, cuando la serie regreso para una cuarta temporada Laura volvió a darle ese tono de voz de bebe como en los primeros episodios pero con un tono mas infantil que de bebe hasta el final de la serie.
- El actor Jorge Roig Jr. interpreto el papel de Carlos Baldoza o Carlos Finster durante las tres primeras temporadas de la serie, a partir de la temporada cuatro seria su padre el Sr. Jorge Roig quien tomaría ese papel.
- En el episodio "Bebé rockero" Carlos Íñigo dobló a "Rocko", un alumno de la preparatoria donde enseña Didi. Coincidencialmente es el mismo nombre perteneciente a uno de los personajes más recordados del actor, el wallaby protagonista de La vida moderna de Rocko.
- En el episodio "Una historia de fantasmas", hacen aparición Ickis, Krum y Oblina, los protagonistas de otra serie producida por Klasky Csupó, Aaahh Monstruos!, conservando sus voces originales, a excepcion de Ickis, quien en esta ocasión fue doblado por Carlos Íñigo.
- En la versión en español neutro, Carlitos Finster cambió de voz pero en la versión inglesa mantuvo a su intérprete de voz original hasta la temporada 7.
- En Latinoamérica, inicialmente el título original "Rugrats" fue traducido cómo "Aventuras en pañales" debido a que el nombre "Rugrats" no podía ser traducido literalmente ya que sonaría peyorativo (significa "Ratas de alfombra", aunque "rugrat" es un término poco común usado para referirse a un bebé en Estados Unidos, lo cual pudo haber sido la intención del nombre).
- Sin embargo, una vez que inició sus transmisiones el canal Nickelodeon en Latinoamérica y empezó a emitir la serie, se comenzó a usar su nombre original en inglés en todos los promocionales, dejando eventualmente de usar el nombre traducido de "Aventuras en pañales". Además, para cuando se estrenó el spin-off Rugrats Crecidos se decidió dejar el nombre original en inglés debido a que ya era más conocido en Latinoamérica, e igual ya no tendría sentido seguir llamando a la serie "Aventuras en pañales", debido a que los protagonistas ya no son bebés, y por lo tanto, ya no usan pañales.
- En la serie se han traducido o cambiado los nombres y apellidos de algunos personajes durante el transcurso de la serie, entre los cuales están:
- Chuckie Finster: Inicialmente se tradujo su nombre como Carlitos Baldoza, en las primeras temporadas su apellido Finster había sido cambiado a Baldoza, pero a partir de la segunda etapa de la serie, desde la cuarta temporada, se conservó el apellido original Finster.
- Stu Pickles: Su nombre se adaptó en Latinoamérica como Hugo Pickles.
- Spike: Su nombre se adaptó en Latinoamérica como Firulais.
- Chas Finster: Al igual que el nombre de su hijo Carlitos, su nombre se tradujo como Carlos Baldoza, pero después se le conservó el apellido original Finster.
- Drew Pickles: Su nombre fue traducido en Latinoamérica como Julio Pickles.
- Charlotte Pickles: Su nombre fue traducido en Latinoamérica como Carlota Pickles.
- Phil & Lil Deville (Phillip & Lillian): Los nombres de los gemelos fueron cambiados o pronunciados como Fili y Lili (Filiberto y Liliana), posiblemente porque no se dejaron sus nombres originales, para que fueran de fácil pronunciación.
- Howard Deville: Su nombre fue traducido en Latinoamérica como Ulises Deville. Cabe destacar que a la familia Deville se le cambió el apellido varias veces durante la serie, en las primeras temporadas los apellidaron Poroto o Donoso, sin embargo durante el transcurso de la serie se les dejó el apellido original Deville.
- Lo mismo pasó con algunos personajes secundarios:
- El asistente de Carlota, Jonathan, era llamado Eugenio en la primera etapa de la serie. También el psicólogo infantil, el Dr. Lipschitz, era llamado Aquilino en dicha primera etapa. Sin embargo, para el resto de la serie, a ambos personajes se les dejó sus nombres originales.
- También, en el episodio La cena de los pegajositos, a Randy Carmichael se le tradujo su nombre a Lucho, y a la familia se le tradujo su apellido a Carmenta en las primeras temporadas.
- Aunado a lo anterior, entre los miembros de la familia Carmichael a las únicas que se les mantuvo su nombre original durante toda la serie fueron a Lucy y Susie. A los hermanos de Susie se les cambió el nombre en las primeras temporadas: a Alissa se le llamó Alicia en el episodio La última niñera al igual que a Buster, que se le llamó Pato en el mismo episodio y en su primera aparición se le llamó Beto. A Edwin se le llamó Eduardo y ocasionalmente Susie lo llamaba por su diminutivo Eddie, pero en las temporadas posteriores se les dejó su nombre original al igual que a Randy.
- Algunos títulos de episodios se tradujeron haciendo referencia al cine y la cultura popular:
- Showdown at Teeter-Totter Gulch, traducido como Duelo bajo el sol, mismo título de la película de 1946 que, como en el episodio, también cuenta con ambientación en el Antiguo Oeste.
- Cradle Attraction, traducido como Atracción Natal, en alusión a la película Atracción fatal, aunque el argumento de esta última no tenga nada que ver con el del episodio, salvo quizá por la pequeña alusión que este hace a la infidelidad.
- El episodio The Mega Diaper Babies se tradujo como Los Bebés de los Mega Pañales; sin embargo durante el episodio los bebés se hacen llamar "Los Mega Diaper Bebés", cabe destacar que "diaper" significa "pañal" en inglés, pero probablemente se dejó la palabra en inglés para que rimara con el nombre de los héroes a los que los bebés imitan, los "Mega Híper Héroes".
- La retransmisión actual de la serie en Canal 5 (México) solamente incluye las primeras 4 temporadas.
Edición en video
Empresa | Formato | Contenido | Región | País | |
---|---|---|---|---|---|
CIC / Paramount | 1 videocassette | NTSC | México | ||
Blancic Video | Venezuela |