Fandom

Doblaje Wiki

Cara Cortada (1983)

29.566páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión6 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.


Cara Cortada (Scarface) es una película de 1983, producida por Martin Bregman y dirigida por Brian De Palma.

Escrita por Oliver Stone y protagonizada por Al Pacino, Mary Elizabeth Mastrantonio. La música es de Giorgio Moroder, está ligeramente basada en la película de 1932 con el mismo nombre.

Reparto

Foto Personaje Actor original Actor de doblaje

México

Estados Unidos

México
Tony Montana.png Tony Montana Al Pacino Héctor Reynoso Rodolfo Vargas Rolando de Castro
Manny Ray.png Manny Ribera Steven Bauer Leonardo Araujo Andrés Gutiérrez Coto
Elvira Hancock.png Elvira Hancock Michelle Pfeiffer Alejandra Vegar Marcela Bordes Erica Edwards
Gina Montana.png Gina Montana Mary Elizabeth Mastrantonio Queta Calderón Fabiola Stevenson Xóchitl Ugarte
Frank Lopez.png Frank Lopez Robert Loggia Federico Romano Víctor Mares Jorge Santos
Omar Lopez.png Omar Suarez F. Murray Abraham Juan Cuadra Alejandro Mayén
Det Bernstein.png Mel Bernstein Harris Yulin Alfonso Ramírez
Mama Montana.png Mama Montana Miriam Colon María Becerril Ángela Villanueva
Interviewer scarface.png Entrevistador en TV Mario Machado Roberto Mendiola
Chi chi.png Chi Chi Angel Salazar Humberto Amor Luis Alfonso Padilla
Alejandro Sosa.png Alejandro Sosa Paul Shenar Héctor de Alba Alejandro Ortega
Angel Fernandez.png Angel Fernandez Pepe Serna Ernesto Lezama
Jerry the banker.png Jerry, el banquero Dennis Hollahan Isidro Olace Alejandro Vargas Lugo
Hector the toad.png Hector, el sapo Al Israel Willy Brand Óscar Gómez
Harry Inmigrant police.png Director de inmigración Garnett Smith Héctor de Alba Armando Réndiz
Officer inmigrant 3.png Oficial de inmigración Tony Perez Arturo Mercado
Nick the pig.png Nick, el cerdo Michael P. Moran Víctor Hugo Aguilar
Ernie Scarface.png Ernie Arnaldo Santana Roberto Mendiola
Cook Scarface.png Cocinero en jefe Caesar Cordova Alejandro Abdalah Carlos del Campo
Sheffield Scarface.png Sheffield Michael Alldredge Juan Cuadra
MC Babylon club.png Recepcionista en el Babylon Richard Belzer
Vic Phillips.png Vic Phillips John Carter Alejandro Abdalah César Izaguirre
Charles Goodson.png Charles Goodson Gregg Henry Rubén León
Seidelbaum.png Seidelbaum Ted Beniades Willy Brand
John McCan scarface.png Banquero en TV John McCann Isidro Olace Víctor Delgado
General Strasser.png General Strasser Dante D'Andre
Unknown (M).png Dr. Gutierrez Loren Almaguer Eduardo Fonseca
T16663.gif Insertos N/A Sergio de Alva ? Roberto Molina
Juan Alfonso Carralero (Inicio)


Voces adicionales

Estados Unidos Segunda Versión

México Tercera Versión

Muestras Multimedia

Estados Unidos Segunda versión

México Tercera versión

Estados Unidos México Comparación de doblajes

Transmisión

Cadena Canal Versión del Doblaje País
Latele.jpg 38 Estados Unidos Ecuador Ecuador
Tvn.png 7 Chile Chile
LatinaLogo.jpg 2 México Perú Perú
ATV-logo-1a1.jpg 9 Estados Unidos
Universal Networks International Noticia TV Studio Universal.jpg Latinoamérica MéxicoSudamérica
HBO Latin America Group 500px-HBO logo.svg.png
Cinemax-logo-2011b110901002808.png
WAPA-TV 4 Puerto Rico Puerto Rico

Edición en vídeo

Empresa Versión de doblaje Formato Región País
Universal Los Ángeles / 1ª edición en DVD Estados Unidos Thumb 1 Estados Unidos
Mexico (3er versión) / 2ª edición en DVD México Thumb 1 / 4 México
Los Ángeles Estados Unidos Thumb A Estados Unidos

Curiosidades

  • En la versión angelina, Rodolfo Vargas le da a Tony Montana, un marcado acento cubano similar al que Al Pacino pusiera en la película originalmente.
  • La parte inicial de la película y el inicio del tumulto en el campamento de refugiados son narrados, mientras que en el redoblaje para la edición especial en DVD estas escenas son mostradas con subtítulos.
  • Hay 2 diferencias de ambos doblajes en la escena final: en la Tercera Version cuando saca su ametralladora M-16 Tony grita: ¡Saluden a mi Pequeña Amiga!, en cuanto a la Segunda Version(Los Angeles) Tony lo dice con alto Lenguaje Obsceno: ¡Diganme Hola, Hijos De La Gran Puta!
  • El Doblaje de Los Ángeles y la tercera versión contienen una abundancia de Lenguaje Obsceno, pero la tercera versión contiene mas groserías que la versión de Los Ángeles

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar