Wikia

Doblaje Wiki

Digimon: la película

Discusión0
23.412páginas en el wiki

Redirigido desde Digimon: La película

Digimon: la película
Digimon pelicula
Título original Digimon: The Movie
Estudio de doblaje Intertrack
Dirección de doblaje Alma Moreno
Lugar de doblaje Bandera México México
País de origen Bandera Japón Japón
Bandera Estados Unidos Estados Unidos
Año 2000

Digimon: la película es una película distribuida por 20th Century Fox, Saban Entertainment y Fox Kids Movies, estrenada originalmente en Estados Unidos y Canadá por Fox Kids el 6 de octubre de 2000, la cual consiste en la unión y modificación de las tres primeras películas japonesas.

Reparto Editar sección

Segmento de inicio de Angela AnacondaEditar sección

Edicion en video Editar sección

Empresa Formato Contenido Región País
Rodven / Videos de Venezuela VHS 1 video
casette
NTSC Bandera Venezuela
FOX DVD 1 disco 4 Bandera México

Datos extras Editar sección

  • A pesar de que la serie fuese doblada desde la version japonesa, la pelicula se doblo a partir de la version americana debido a que la Fox tenia los derechos de esta, resultando en si, en una versión resumida (producida por ellos mismos) de las primeras 3 peliculas de la serie, por lo tanto existen muchas incongruencias en el sentido logico, principalmente de la trama y la banda sonora de la pelicula.
  • Esta película fue doblada antes que saliera Digimon 02 y presentada después de la primera parte, por el cual los personajes de Davis, TK y Kari fueron doblados de manera extraña para el público, ya que en ese momento se buscaba elenco para ese entonces.
  • En la serie, el nombre de la alianza de los "Dark Masters" fue mantenido tal cual en inglés, sin embargo, en el doblaje de esta película fueron traducidos como "Los amos de la oscuridad". Al Igual que "Digimundo" es llamado "Mundo Digital", "Niño elegidos" como "Digidestinado", "Armor Digivolve a" como "Armadura Digivolve a", "Señor Gennai" como "Señor Yennai", "Seraphimon" como "MegaAngemon".
  • Las Frases de Digievolución también Cambian, en la serie Flamedramon dice "El Valor en Llamas", y en la Película dice "El Valor del Fuego". Lo Mismo ocurre con la Frase de Digmon y Raidramon.
  • En el segmento especial de Angela Anaconda (el cual se presenta antes del largometraje) fue doblado totalmente en México y no en Argentina como fue doblada la serie.

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wiki aleatorio