Wikia

Doblaje Wiki

Monstruos Digitales: Digimon, la película

Redirigido desde Digimon: La película

29.119páginas en
la wikia
Discusión0


Monstruos Digitales: Digimon, la película es una película animada dirigida por Mamoru Hosoda y Shigeyasu Yamauchi, producida por Saban Entertainment, Toei Animation y Fox Kids Movies y distribuida por 20th Century Fox. Fue estrenada originalmente en Estados Unidos y Canadá el 6 de octubre de 2000, la cual consiste en la unión y modificación de las tres primeras películas japonesas.

Reparto

Personajes principales / Digi-destinados
Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Etapas
Tai pelicula.png Tai Kamiya Joshua Seth Gerry Meza 1, 2
Matt pelicula.png Matt Ishida Michael Reisz Uraz Huerta 1, 2
Sora pelicula.png Sora Takenouchi Colleen O'Shaughnessey Circe Luna 1, 2
Izzy pelicula.png Izzy Izumi Mona Marshall Alfredo Leal 2
Joe pelicula.png Joe Kido Michael Lindsay Víctor Ugarte 1, 2
Mimi pelicula.png Mimi Tachikawa Philece Sampler Isabel Martiñon 2
TK pequeño pelicula.png T.K. Takaishi Wendee Lee
(niño)
Lupita Leal
(niño)
2
Tk pelicula.png Doug Erholtz
(preadolescente)
Víctor Ugarte
(preadolescente)
Hikari pelculas.png Kari Kamiya Lara Jill Miller Alondra Hidalgo 1, 2, 3
Kari pelicula 1.png 3
Davis pelicula.png Davis Motomiya Brian Donovan Irwin Daayán 3
Yolei movie.png Yolei Inoue Tifanie Christun Mónica Manjarrez 3
Codi pelicula.png Cody Hida Philece Sampler Janeth Bejarano 3
Willis.png Willis Bob Glouberman Luis Daniel Ramírez 3
Personajes secundarios
Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Etapas
Mama de Tai.png Yūko Kamiya Dorothy Fahn Tamara Guzmán 2
Abuela de tk.png Abuela Ishida Philece Sampler Mónica Manjarrez 2
Mama de sora.png Toshiko Takenouchi Elizabeth Rice 2
Gennai t.png Señor Genai Mike Reynolds Alberto de la Plata 2
Digimons
Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Etapas
Koromon3.png Koromon Brianne Siddall Uraz Huerta 1
Agumon t.gif Agumon Tom Fahn 1, 2
Greymon.jpg Greymon Michael Lindsay Héctor Moreno
MetalGreymon 3.gif Metalgreymon Joseph Pilato 2
WarGreymon digimon.gif Wargreymon Lex Lang
Omegamon.png Omnimon
Gabumon.gif Gabumon Kirk Thornton Circe Luna 2
Garurumon.jpg Garurumon Marco Guerrero
MetalGarurumon.png Metalgarurumon
Biyomon.png Biyomon Tifanie Christun Lupita Leal 2
Tentomon.gif Tentomon Jeff Nimoy Víctor Ugarte 2
Kabuterimon.gif Kabuterimon
Gomamon 2.jpg Gomamon Robert Martin Klein Gerry Meza 2
Palmon3.png Palmon Anna Garduno Alfredo Leal 2
Patamon.gif Patamon Laura Summer Isabel Martiñon 2, 3
Angemon2.png Angemon Dave Mallow Luis Daniel Ramírez 3
Seraphimon.gif MegaAngemon
Gatomon2.png Gatomon Edie Mirman Alondra Hidalgo 2, 3
Angewomon2.png Angewomon Alma Moreno 3
Magnadramon t.gif Magnadramon
Demiveemon.gif Demiveemon Derek Stephen Prince Igor Cruz 3
Veemon.gif Veemon
Flamedramon2.png Flamedramon Steve Blum
Magnamon 1.png Magnamon
Poromon2.png Poromon Marco Guerrero 3
Hawkmon2.png Hawkmon Neil Kaplan
Halsemon2.png Halsemon
Armadillomon.gif Armadillomon Robert Axelrod Héctor Moreno 3
Digmon2.png Digmon Tom Fahn
Terriermon.png Terriermon Mona Marshall Tamara Guzmán 3
Gargomon.png Gargomon Michael Sorich Héctor Moreno
Rapidmon Armor b.jpg Rapidmon Lex Lang
Cherubimon (Evil) b.png Kokomon Paul St. Peter Enrique Mederos 2
Parrotmon.jpg Parrotmon Marco Guerrero 1
Insertos/No Aplicable
Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Dig title.png Narración Enrique Mederos
Insertos N/A

Segmento de inicio de Angela Anaconda

Personaje Actor de doblaje
Ángela Anaconda Janeth Bejarano
Nanette Manoir Circe Luna
Gina Lash Rebeca Gómez

Edición en video

Empresa Formato Contenido Región País
Rodven / Videos de Venezuela
VHS.jpg
1 videocassette NTSC Venezuela Venezuela
20th Century Fox
Home Entertainment
DVD.jpg
1 disco 4 México México

Transmisión

Estreno / Tiempo Cadena Canal País
2002 LAPTV Movie City Latinoamérica México Sudamérica
Cinecanal
27 de marzo del 2005 Disney Jetix

Datos extras

  • A pesar de que la serie fuese doblada desde la versión japonesa, la película se dobló a partir de la versión estadounidense debido a que Fox tenía los derechos de esta, resultando en una versión resumida (producida por ellos mismos) de las primeras tres películas de la serie. Esto es debido a que la Fox creyó que en Latinoamérica se transmitía la versión editada por Saban, cosa que fue lo contrario. Por lo tanto, existen muchas incongruencias al respecto, sobre todo en la banda sonora y varios elementos de la trama, además de que de que en la adaptación estadounidense para "suavizar" el tono de la serie se añadían muchos diálogos inexistentes en japonés con intención humorística, los cuales también aparecen en el doblaje de la película, resultando también en incongruencias respecto a la serie.
  • Esta película fue doblada antes que saliera Digimon 02 y presentada después de la primera parte, por lo cual los personajes de Davis, TK y Kari (en sus versiones crecidas) resultaron extraños para el público y no fueron doblados por quienes eventualmente lo harían en Digimon 02, ya que aun se buscaba elenco en ese entonces.
    • También se hacen destacar traducciones o pronunciaciones diferentes a las de la serie, como es el caso de Veemon, pronunciado "Vemón" en lugar de "Vimón".
  • En la serie, el nombre de la alianza de los "Dark Masters" fue mantenido tal cual en inglés, sin embargo, en el doblaje de esta película fueron traducidos como "Los amos de la oscuridad". Al Igual que "Digimundo" es llamado "Mundo Digital", "Niños elegidos" como "Digidestinados", "Armor Digivolve a" como "Armadura Digivolve a", "Señor Gennai" como "Señor Yennai", "Seraphimon" como "MegaAngemon". Todos estos cambios se debieron a que en la adaptación estadounidense se usaron dichos nombres en lugar de los originales japoneses.
  • Las frases de Digievolución también cambian: en la serie Flamedramon dice "El Valor en Llamas", y en la película dice "El Valor del Fuego". Lo mismo ocurre con las frases de Digmon y Raidramon.
  • En el segmento especial de Angela Anaconda (el cual se presenta antes del largometraje) fue doblado totalmente en México y no en Argentina como fue doblada la serie.
  • Alfredo Leal sustituye a Mónica Estrada en el papel de Izzy debido a que su personaje se encontraba en la pubertad, también realizo el papel de Palmon debido a que su anterior actriz se retiro del doblaje.

Véase también

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wikia aleatoria