Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Letreros grabados en argentina[]

Hola, hoy vi la película en TNT y me percate que la película tenia letreros y titulo grabados, pero estos se podían notar que eran narrados por un argentino, el acento lo decía todo, y sobre todo el mal pronunciado "Juguetera Flabersham"

se doblaron ese, el letrero que dice "landres 18XX" y el titulo "Policías y Ratones" me sonó haber escuchado al narador  antes, pero como no soy muy apegado al doblaje argentino no lo identifique.  Espero que alguien me pueda ayudar a identificarlo, el resto del doblaje se dejo intacto.

¡Saludos! Dark Lucario (discusión) 13:54 16 nov 2014 (UTC)

Advertisement