FANDOM



Dr Slump - Goku vs Kid buu02:08

Dr Slump - Goku vs Kid buu

La aparición de Goku adulto

Dr Slump 2 opening latino por Marta Fernanda01:55

Dr Slump 2 opening latino por Marta Fernanda

Tema de entrada interpretado por Marta Fernanda.

Dr. Slump 2 es una serie de anime basada en el manga de Akira Toriyama, remake de Dr. Slump: las travesuras de Aralé.

Reparto

Personaje Seiyū Actor de doblaje Episodios
Aralé Norimaki Taeko Kawata Claudia Motta 1-74
Senbei Norimaki Yūsaku Yara Rafael Rivera 1-74
Gachan Chie Ishibashi Lisette Pimentel 1-74
Akane Kimidori Hiroko Konishi Miriam Chong 1- 12
Gaby Willer 13 - 74
Midori Yamabuki Yūko Minaguchi Lourdes Morán 1-74
Taro Soraname Shinichirō Ōta Óscar Flores 1-74
Pisuke Soraname Megumi Urawa Isabel Martiñón 1-74
Kinoko Sarada ¿? Circe Luna 1-74
Dombé Kappei Yamaguchi Héctor Moreno 1-74
Aoi Kimidori ¿? Belinda Martínez 8 - 74
Kon Kimidori Hideyuki Tanaka Emmanuel Rivas 17 - 74
Tsuntsunodanoteiyugo Tsun Michie Tomizawa Irma Carmona 31 - 74
Tsuruten Tsun Koji Yada Gustavo Melgarejo 31 - 74
Tsukutsun Tsun Ryotaro Okiayu Luis Daniel Ramírez 31 - 74
Dr. Mashirito Gustavo Melgarejo 34-74
Obotchaman Motoko Kumai Patricia Acevedo 34-74
Tsururin Tsun Houko Kuwashima 31 - 74
Hiyoko Houko Kuwashima Lisette Pimentel 17-74
Goku Masako Nozawa Carlos Díaz 54-57
Mario Castañeda 4
General Blue Nobuhiko Kazama Salvador Delgado 54-57
Ninja Púrpura (de la Patrulla Roja) Nobuo Tobita Enrique Mederos 54-57
Rey Risitas Bin Shimada Alejandro Ortega 6-74
Súbdito del Rey Risitas Ryo Horikawa Igor Cruz 6-74
Suppaman Toru Furuya 9-74
Gyaosu Bin Shimada Abel Rocha 7 -74
Polly Buckets Masako Katsuki Irma Carmona 7-74
Pagos Michio Nakao ¿? 1-71
Gara Nobuhiko Kazama Roberto Mendiola 1-71
Clinton Soramame ¿? 1-71
Sol ¿? José Gilberto Vilchis 4-74
Presentación de Episodios Taeko Kawata Patricia Acevedo 1-74
Insertos No aplica -Patricia Acevedo-¿? 1-71

Personajes episodicos

Personaje Seiyu Actor de doblaje Episodio
Director de la Escuela ¿? Gustavo Melgarejo 1
Dueño del Oso ¿? José Luis McConnell 4
Ratón gris ¿? Mariana Ortiz 7, 14
Momotaro ¿? Circe Luna 9
Padre de Sembe Keiichi Noda José Luis Castañeda 11
Hunmo ¿? Gaby Willer 11
Rey Hunmo ¿? ¿? 11
Niño ¿? Moises Ivan Mora 13
Niña de pelo rosa ¿? Mariana Ortiz 13
Jefe Malo de la Preparatoria Canario ¿? Enrique Mederos 13
Secuaz del Jefe ¿? José Gilberto Vilchis 13
Señora en la taquilla ¿? ¿? 13
Conductor del auto ¿? ¿? 13
Koita Aoyoyo/Kinta-man ¿? Patricia Acevedo 14
Niño moreno de la escuela ¿? Moises Ivan Mora 17
Chiquidiablo ¿? Patricia Acevedo 20
El Diablo ¿? ¿? 20
Hashimoto ¿? Irwin Daayán 21
Drampira ¿? Gaby Willer 24
Sirviente de Drampira ¿? ¿? 24
Franken ¿? ¿? 24
Akiko Michie Tomizawa ¿Patricia Acevedo? 25
Científico Bestia ¿? Alejandro Illescas 25
Bazan ¿? Patricia Acevedo 47

Voces adicionales

Música

  • Opening 3/3: "Arale! Parale!"
Orden Original: Episodio 62 a 74/Último.
Interpretado originalmente por: Taeko Kawata, Yuko Minaguchi junto a Dr. Slump Family (Seiyus originales de esta versión)
Interpretado por: Marta Fernanda (Aralé), Claudia Motta (Como Midori) y ¿? (Como el Rey Risitas)
Coros: Dr. Slump Family (Seiyus originales).
  • Ending 2/3: "Let me go!"
Orden Original: Episodio 34 a 45.
Interpretado originalmente por: Maya Matsuzaki.
Interpretado por: Iraida Noriega

Trivia

  • Como se puede ver arriba, el personaje de Goku sale en tres episodios cuando niño, y en el episodio final como adulto. En la versión adulta es doblado por Mario Castañeda, quien lo interpretó en la franquicia de Dragon Ball, sin embargo en sus primeras apariciones cuando salió de niño no fue doblado por Laura Torres, probablemente debido a que en ese entonces Laura se encontraba con la voz bastante agotada después de doblar durante años a niños, por lo que fue sustituida por Carlos Díaz.
  • La mayor parte de los actores del doblaje de la serie clásica volvieron a interpretar a sus personajes en esta serie, a diferencia de la versión japonesa de la misma que fueron actores nuevos y/o distintos, a excepción de Ryo Horikawa con el personaje Charmy Yamada, Keiichi Noda (Segunda Voz del Doctor Mashirito) y Yuko Mita con Turbo Norimaki en el último episodio.
  • Los coros japoneses en el intro 3, único intro doblado para esta serie, se pueden escuchar de fondo.
  • En este doblaje, las voces de la familia Tsun tienen el estereotípico acento asiático puesto en otros doblajes (Remplazando las erres/R por eles/L).
  • El Doctor Mashirito aparece por primera vez en esta versión en el episodio especial, ubicado entre el episodio 14 y 15, el cual nunca fue doblado.

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal País
2002-2003 Cablevisión/VISAT Unicable logo 2002-2007 México Bandera México
10 de enero de 2005 Televisa-Logo-vector-Image Logotipo de Canal 5 (Televisa) desde 2005 hasta 2007

Véase también

Enlaces externos

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.