Wikia

Doblaje Wiki

DreamWorks Dragones

Redirigido desde Dragones de Berk

28.192páginas en
la wikia
Discusión0


Dragones de Berk (primera temporada), Dragones: Defensores de Berk (segunda temporada) o Dragones: Carrera al borde (tercera temporada) es una serie animada de Cartoon Network (temps. 1 y 2), DreamWorks Animation Television SKG y Netfilx (temp. 3), basada en la película Cómo entrenar a tu dragón. La serie se preestrenó en Latinoamérica el 3 de diciembre de 2012 y se estrenó oficialmente el 4 de febrero de 2013.

Reparto

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Temporada
Adolescentes jinetes de Dragones
Hipodragonesdeberk.png Hipo Jay Baruchel Arturo Castañeda 1ª-
Astriddragonesdeberk.png Astrid America Ferrera Leyla Rangel 1ª-
Patapez.png Patapez Christopher Mintz-Plasse Ricardo Bautista 1ª-
Patanmocosodragonesberk.png Patán Mocoso Zack Pearlman Héctor Emmanuel Gómez (eps. 1-5); 3ª-
Miguel Ángel Leal 1ª-2ª; 3ª (dos caps.)
Brutaciodragonesdeberk.png Brutacio Torton T.J. Miller Carlo Vázquez 1ª-
Brutildadragonesberk.png Brutilda Torton Julie Marcus Karen Vallejo 1ª-2ª; 3ª (dos caps.)
Andree Vermeulen Karla Falcón 3ª-
Vikingos de Berk
Estoicoelvastodragonesberk.png Estoico, el Vasto Nolan North Idzi Dutkiewicz 1ª-
Bocón.png Bocón el Rudo Chris Edgerly Héctor Lee 1ª-
Dragonesberkmulch.png Abono Tim Conway José Luis Orozco 1ª-
Bucketdragonesberk.png Cubeta  Thomas F. Wilson Irwin Daayán 1ª-
Sven Brook Chalmers José Luis Miranda 1ª-
Spitelout.png Paton Jorgenson David Tennant Carlos Torres 1ª-2ª
Gerardo Vázquez 3ª-
Gustav Lucas Grabeel Ricky Mendoza 1ª-
Villanos
Mildewdragonesberk.png Mildew Stephen Root Jorge Badillo 1ª-2ª
Riders Alvin El Traidor.png Alvin, el traidor Mark Hamill José Luis Orozco 1ª-2ª
Savage top lieutenant.jpeg Salvaje Paul Rugg Pepe Vilchis 1ª-
Dagur the Deranged.png Dagur, el desquiciado David Faustino Arturo Cataño 1ª-
Ryker J. B. Blanc Rodolfo Navarro 3ª-
Viggo Grimborn Alfred Molina Humberto Solórzano 3ª-
Personajes secundarios
Trader Johann.png Mercader Johann Michael Goldstrom Julio Bernal 1ª-
Heather.png Heather Mae Whitman Mireya Mendoza 1ª-
Vlcsnap-2012-12-16-13h51m28s55.png Título del episodio N/D Arturo Castañeda 1ª-2ª

Personajes episódicos

Foto Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Primera Temporada
Mujervikinga.png Mujer vikinga Julie Marcus Ruth Toscano 1
Tercera Temporada
The CHICKEN that is never amused.jpg
Gallina de Brutacio Angela Bartys ? 17

Voces adicionales

Personaje Actor de doblaje
Soldado Raúl Solo
Niña Alina Galindo

Participación por identificarse

Créditos

TV

DVD

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
4 de febrero de 2013-26 de mayo de 2014 Turner Cartoon Network 08:30 pm América México República Dominicana Sudamérica
21 de noviembre de 2013 Televisa 5 04:00 pm México México
12 de junio de 2014-presente 08:00 am
19 de enero de 2015-presente UCV Television 4 07:20 am Chile Chile
2 de mayo de 2015-presente Caracol 5 / 10 07:30 am Colombia Colombia

Edición en video

Empresa Categoría Formato Región País
FOX
DreamWorks
Series Animadas DVD 1
NTSC
Estados Unidos Estados Unidos
1 / 4
NTSC
México México

Datos extra

  • Astrid, Patapez y Brutacio son los únicos personajes que tanto en la versión inglés original como en la versión en español neutro, mantuvieron a sus respectivos interpretes de voz originales. A pesar de que la voz original de Hipo ha estado presente en todas las entregas de la franquicia, en el doblaje latinoamericano ha tenido 3 diferentes voces:
  • Así mismo, también otros personajes de las películas, conservaron a sus respectivos actores de doblaje, tales como Estoico y Bocón, mientras que en la versión inglés original, los actores de voz de estos personajes fueron reemplazados.
  • Sin embargo, los personajes de Brutilda y Patán sufrieron cambios de actores de doblaje en ambas versiones. Karen Vallejo reemplazó a Gaby Ugarte como Brutilda debido a la estadía de Gaby en Francia, mientras que Miguel Ángel Leal reemplazó a Héctor Emmanuel Gómez como Patán por razones personales.
    • Sin embargo Héctor retoma a Patán en la tercera temporada tras el cambio de estudio de doblaje.
  • El actor desconocido no repite su papel de Pacon Jorgenson en esta serie, siendo reemplazado por Carlos Torres.
  • En la transmisión de Televisa Canal 5 (México) traía los créditos de doblaje.
  • El episodio 20 de la tercera temporada sale con los créditos de un episodio de Turbo FAST por error.
  • En el episodio "Miedo de avanzar" de la segunda temporada por error de mezcla la frase "¡Astrid!" no concuerda con el lip-sync del personaje.

Véase también

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wikia aleatoria