FANDOM


Dubbing House[1] o The Dubbing House (anteriormente llamada AF The Dubbing House y AF & Associates) es una empresa mexicana dedicada al doblaje al español para cine y televisión, post-producción, traducción de diálogos y subtitulaje, perteneciente a los señores Jorge García Arregui (ex-ejecutivo de Audiomaster 3000) y Paola Felgueres. Fue fundada en el año 2004, en sociedad con Marina Huerta y Adrián Fogarty bajo el nombre de AF The Dubbing House. Sus estudios e instalaciones se encuentran ubicadas en la calle Felipe Carrillo Puerto #83, en la colonia Villa Coyoacán al sur de la Ciudad de México (en sus primeros años se ubicó en la calle Ave. 3 número 19, de la colonia "Educación"). Además de que tiene contrato con la ANDA, el SITATYR y el CTC. Con más de 10 años de experiencia en el medio, la empresa posee un equipo de trabajo que está conformado por ingenieros de audio y más de 750 voces diferentes, 25 directores y productores creativos, 50 traductores y adaptadores para doblaje y subtitulado, además de un grupo de adaptadores e intérpretes para el doblaje de canciones.

En junio del 2010, hubo una separación de socios por lo que Adrián Fogarty y Marina Huerta dejaron de trabajar ahí, y quitaron los servicios de su estudio personal, el cual era utilizado por Jorge García Arregui y Paola Felgueres para realizar trabajos de doblaje y otras cosas, ya que no contaban con salas en aquella época, luego esto pasarían a llamarse Dubbing House. En la actualidad, la empresa cuenta con nuevas salas de grabación, donde se están realizando nuevos proyectos, además de los que ya hacía en su primera etapa.

Y al término de sus trabajos dice: «Doblaje Hecho en México por AF & Associates: The Dubbing House», «Doblaje Hecho en México por AF The Dubbing House, Just Listen» (cuando se llamaba AF The Dubbing House") o «Doblaje Hecho en México por The Dubbing House, Just Listen» (actualmente). Ambas son locuciones en off grabadas y habladas respectivamente por un actor y una actriz sin identificar.

Disputa con Dubbing House y ANDA

Anteriormente; más o menos a mediados de 2017, la empresa se encontraba en una disputa legal debido a que no les había pagado prestaciones de ley a los actores de doblaje, la mayoría que forman parte de la Asociación Nacional de Actores suspendieron sus labores con dicha compañía y se encontraban en huelga. Sin embargo; a partir del año 2018, el estudio y la Asociación Nacional de Actores llegaron un arregló económico, lo que resulta el regreso de algunos actores como Elsa Covián, Alicia Barragán, Luis Alfonso Mendoza, etc. al estudio.

El 15 de octubre de 2018, la empresa Caaliope junto con Grupo Macías , Dubbing House y Labo firmaron un convenio para  formar el Consejo Mexicano de la Industria del Doblaje.


Servicios

  • Doblaje
  • Subtitulado
  • Creación y/o reconstrucción de M&E (Banda internacional de sonido y efectos)
  • Autoría para DVD
  • Postproducción de audio
  • Distribución
  • Grabacion de spots publicitarios

Lista de trabajos

VIDEO CORPORATIVO THE DUBBING HOUSE

VIDEO CORPORATIVO THE DUBBING HOUSE

Anime

Televix

Netflix

The Japan Foundation

Yowu Entertainment

Toei Animation

Otros proyectos

Películas de anime

Televix

Otros:

Películas

20th Century Fox

Universal

Sony Pictures

Focus Features

Netflix

Otros clientes

Series de televisión

20th Century Fox

ABC Studios

Amazon Prime Video

Netflix

Saban Brands

Sony Pictures Television

Otros proyectos

Series animadas

Telenovelas brasileñas

Telenovelas portuguesas

Películas animadas

Ánima Estudios

Focus Features

Universal Pictures

DreamWorks

20th Century Fox

Otros proyectos

Series web

Videos

Traductores y Adaptadores

Directores

Personal

  • Carlos Gómez - Operador técnico de regrabación
  • Francisco Larios - Operador técnico de audio
  • Jorge Rubio - Operador técnico de audio
  • José Manuel Iturralde - Operador técnico de audio
  • Paulina G. Mondragón - Operador técnico de audio
  • Silverio Rojas - Operador técnico de video

Plantel Actoral

Actores de doblaje

Actrices de doblaje

Clientes

  • MTV Networks
  • 4Kids Entertainment
  • BKN International A.G. (Bohbot Kids Network)
  • Sesame Workshop
  • 20th Century Fox
  • Saban Entertainment
  • Toei Company, Ltd.
    • Toei Animation
  • Viz Media
  • Marvel Entertainment
  • Discovery Communications
  • MGM
  • Food Network
  • Cookie Jar Entertainment
  • Mattel
    • Fisher-Price
  • Fremantle Media
  • Televisa
  • Protele
  • Yowu Entertainment Latinoamérica
  • Tycoon
  • HIT Entertainment
  • A&E
  • The Happiest Baby, Inc.
  • Animax Latinoamerica
  • Televix
  • MVS Comunicaciones
  • Spike TV
  • NBC Universal
  • Sony Pictures
  • Grupo Imagen Multimedia
  • Marvista Entertainment
  • Netflix
  • ABC Studios
  • Deluxe Media
  • Lionsgate
  • Videocine

Localización

02012007163

Antiguo estudio de AF The Dubbing House en Viena #237

Se encontraba ubicada antes de su separación de socios con Adrián Fogarty.

Dubbing House Felipe Carrillo Puerto -83

Nuevo estudio de Dubbing House en Felipe Carrillo Puerto #83

2004-2008

  • Avenida 3 #19, Col. Educación, Coyoacán, Mexico D.F. 04400

2008-2010

  • Viena #237, Col. Del Carmen, Coyoacán, Mexico D.F. 04100

Desde 2010

  • Felipe Carrillo Puerto #83, Col. Villa Coyoacán, Coyoacán, Mexico D.F. 04000

Referencias

  1. Nombre del logotipo

Enlaces externos