Fandom

Doblaje Wiki

Garfield: La película

29.516páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.


Garfield: La película es una producción cinematográfica del año 2004, que presenta una aventura de Garfield, un gato que apareció primero en caricaturas. Todos los personajes eran reales menos Garfield que estaba hecho por ordenador. Las animaciones de los demás gatos como Nermal, un amigo de Garfield también están hechas por ordenador.

Sinopsis

La historia trata de que la veterinaria Liz Wilson (Jennifer Love Hewitt) le cede a su novio Jon Arbuckle (Breckin Meyer) un perro llamado Odie (Voz por Gregg Berger) para que lo cuide. Garfield (Voz por Bill Murray)no está contento con que un perro entre en sus dominios, lo que le causa bastantes celos cuando John muestra más atención al perro que a él. Más adelante, Odie es secuestrado por el magnate televisivo Happy Chapman (Stephen Tobolowsky) y Garfield se siente mal por lo sucedido y decide levantarse del sofá e ir a salvar a Odie y junto con Jon y Liz, vencer a Chapman.


Reparto

Personaje Actor/voz original Actor de doblaje
Garfield Bill Murray Adrián Uribe
Jon Breckin Meyer Luis Daniel Ramírez
Liz Wilson Jennifer Love Hewitt Cristina Hernández
Happy Chapman Stephen Tobolowsky Ricardo Hill
Señora Baker Eve Brent Ashe Magda Giner
Luca Brad Garrett Sebastián Llapur
Louis Nick Cannon José Antonio Macías
Arlene Debra Messing Sarah Souza
Wendall Evan Arnold Javier Rivero
Spanky Jimmy Kimmel Miguel Ángel Ghigliazza
Nermal David Eigenberg Eduardo España
Persnikitty
(o Sir Roland)
Alan Cumming Ricardo Tejedo

Voces diversas

Datos de interés

  • Al principio al actor Sandro Larenas le habían ofrecido doblar a Garfield para esta película. A pesar de que éste aceptó, finalmente los encargados del marketing en "Fox México" decidieron no llamarlo una vez más debido a que, según ellos, la voz de un actor mexicano (o startalent) vendería más que la voz de un chileno.
  • Durante la película, Adrian Uribe le agregó acento mexicano al personaje, Garfield
  • Se pueden oír frases de sus personajes como: "pipipipipipipi" y "orillese a la orilla"

Edición en video

Empresa Categoría Formato Región País
20th Century Fox
Home Entertainment
Películas VHS.jpg DVD.jpg NTSC 1
NTSC
Estados Unidos Estados Unidos
1 / 4
NTSC
México México

Transmisión

Cadena Canal País
Fox Latin American
Channels
Canal FOX Hispanoamérica México Sudamérica
Televisa 5 México México
Teleamazonas 4 Ecuador Ecuador
Teletica 7 Costa Rica Costa Rica
Chilevisión 11 Chile Chile
RCN 4/8 Colombia Colombia
TV Azteca Azteca Guatemala Guatemala Guatemala

Véase también

Referencias

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar