FANDOM



Harry Potter y el prisionero de Azkaban es la tercera parte de la saga Harry Potter y fue dirigida por el cineasta mexicano Alfonso Cuarón (La princesita y Grandes esperanzas). La pelicula se basa en la obra homónima de la escritora J.K. Rowling y se estrenó mundialmente el 4 de junio de 2004, un año y medio después de haberse estrenado la película anterior, Harry Potter y la cámara secreta.

Es considerada como una de las mejores entregas de esta franquicia ya que se le dio un trato mas maduro tanto a la historia como a los personajes y que a partir de esta película se haría para el resto de las cintas.

Fue nominada a dos premios Óscar de la Academia en 2005 por Mejor banda sonora para John Williams y Mejores efectos visuales.

Sinopsis

Harry Potter y sus amigos vuelven al colegio Hogwarts para cursar su tercer año de estudios y se ven involucrados en el misterio de la fuga de la prisión para magos de Azkaban de Sirius Black, un peligroso mago que fue cómplice de Lord Voldemort y que buscará vengarse de Harry Potter. El joven aprendíz de mago tuvo mucho que ver en la condena de Sirius, por lo que hay razones para temer por su vida.


Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
HP3HarryPotter1 Harry Potter Daniel Radcliffe Víctor Ugarte
HP3RonWeasley Ron Weasley Rupert Grint Luis Daniel Ramírez
HP3HermioneGranger Hermione Granger Emma Watson Priscila Reyes
HP3AlbusDumbledore Albus Dumbledore Michael Gambon César Árias
HP3RemusLupin Remus Lupin David Thewlis Rodrigo Murray
HP3ArgusFilch Argus Filch David Bradley Jesse Conde
HP3SeverusSnape Severus Snape Alan Rickman César Monroy
HP3MinervaMcGonagall Minerva McGonagall Maggie Smith Queta Leonel
HP3RubeusHagrid Rubeus Hagrid Robbie Coltrane Víctor Hugo Aguilar
HP3SybillTrelawney Sybill Trelawney Emma Thompson Lisa Owen
HP3SiriusBlack Sirius Black Gary Oldman Damián Alcázar
HP3MollyWeasley Molly Weasley Julie Walters Anabel Méndez
HP3ArthurWeasley Arthur Weasley Mark Williams Mario Sauret
HP3CorneliusFudge Cornelius Fudge Robert Hardy César Izaguirre
HP3PeterPettigrew Peter Pettigrew Timothy Spall Jesús Ochoa
HP3MadameRosemerta Madame Rosmerta Julie Christie Diana Bracho
HP3FredWeasley Fred Weasley James Phelps Enzo Fortuny
HP3GeorgeWeasley George Weasley Oliver Phelps
HP3PercyWeasley Percy Weasley Chris Rankin
HP3GinnyWeasley Ginny Weasley Bonnie Wright
HP3DracoMalfoy Draco Malfoy Tom Felton Gabriel Ramos
HP3VincentCrabbe Vincent Crabbe Jamie Waylett Alan Prieto
HP3NevilleLongbottom Neville Longbottom Matthew Lewis Amado Cabrera
HP3SeamusFinnigan Seamus Finnigan Devon Murray Bernardo Bautista
HP3ParvatiPatel Parvati Patil Sitara Shah
HP3DeanThomas Dean Thomas Alfred Enoch
HP3Chico1 Muchacho 1 Ekow Quartey Héctor Emmanuel Gómez
¿? (un loop)
HP3VernonDursley Vernon Dursley Richard Griffiths Pedro Armendáriz Jr.
HP3PetuniaDursley Petunia Dursley Fiona Shaw Pilar Escandón
HP3DudleyDurlsey Dudley Dursley Harry Melling Sin diálogos
HP3MargeDursley Marge Dursley Pam Ferris Angélica Aragón
HP3StanShunpike Stan Shunpike Lee Ingleby Edson Matus
HP3CabezaBus Cabeza parlante Lenny Henry Germán Fabregat
HP3TomGerente Tom Jim Tavaré
HP3LaMujerGorda La señora gorda Dawn French Julieta Egurrola
HP3MujerLimpieza Mujer de limpieza Abby Ford Delia Casanova

Voces adicionales

Muestras multimedia

Avances


Trailer

Foto Personaje Actor original Actor de doblaje
HP3HarryPotterT Harry Potter Daniel Radcliffe Claudio Velázquez
HP3RonWeasleyT Ron Weasley Rupert Grint Carlos Díaz
HP3HermioneGrangerT Hermione Granger Emma Watson Mitzy Corona
HP3RemusLupinT Remus Lupin David Thewlis Arturo Mercado
HP3SiriusBlackT Sirius Black Gary Oldman Salvador Delgado
HP3MujerLimpieza Mujer de limpieza Abby Ford Adriana Casas
HP3Logo Narración Helgar Pedrini

Datos de interés

Datos técnicos

  • Si bien la primera y segunda cinta tienen versiones extendidas dobladas no es el caso de esta cinta. Solo existe una versión de la cinta y un solo doblaje.
    • Sin embargo el material adicional de la cinta, como lo son las escenas eliminadas, se encuentra doblado en los formatos caseros de la cinta en el material extra.
  • La película fue doblada en México nuevamente, y Audiopost se encargó tal como había hecho con su predecesora. Dicho estudio se encargó de traducir y doblar la película bajo la dirección de José Luis García Agraz y Vicky Burgoa.
  • Aunque el mexicano Alfonso Cuarón (director del filme) había afirmado no ser adepto al doblaje de las películas, en este caso en particular decidió involucrarse en el proceso del mismo personalmente. Es así como el director convocó al mexicano José Luis García Agraz y algunos actores de cine conocidos como Damián Alcázar, Rodrigo Murray y Jesús Ochoa para el doblaje, en el cual también participaron otros intérpretes conocidos en México fuera de la industria del doblaje como Angélica Aragón y Diana Bracho.

Sobre el reparto

  • Las voces de los tres protagonistas de la saga fueron cambiadas en su totalidad debido a que los actores originales crecieron y con ello también maduraron sus voces:
    • Víctor Ugarte, interpreta por primera vez a Harry Potter, este papel no tenía un actor de doblaje fijo hasta entonces. Ugarte se establece con esta cinta como la voz definitiva del personaje.
      • Claudio Velázquez participó en el tráiler doblando a Harry Potter (ya que en la entrega anterior este dobló al personaje). Originalmente este iba a doblarlo en esta película, pero quisieron darle una voz más gruesa al personaje (aunque en su versión original, empezó a tener la voz gruesa en la segunda película).
      • En 2011 Victor Ugarte, a través del programa radial Toonlandya, menciono que José Luis García Agraz queria al actor Imanol Landeta para el papel, pero al final despues de un nuevo casting Victor se quedo con el papel.
    • Luis Daniel Ramírez interpreta a Ron Wesley sustituyendo a Carlos Díaz, quien había prestado su voz al personaje en las dos películas anteriores. Ramírez se establece con esta cinta en la voz definitiva del personaje.
      • Ramírez comento en el programa radial Toonlandya que originalmente había hecho casting para Harry Potter debido a su interés en el personaje estelar pero, al escuchar su audición, el director le dio el papel de Ron Weasley.
      • Incluso Luis Daniel menciono en una ocasión en una convención en México que incluso hizo casting para interpretar a los gemelos Weasley en esta película.
      • Carlos Díaz participa en el tráiler doblando a Ron Weasley.
    • Priscila Reyes, actriz, locutora y productora de radio, interpreta a Hermione Granger en reemplazo de Mitzy Corona. Sin embargo, no repetirá su rol en las siguientes cintas.

Sobre el proceso de doblaje

  • Luis Daniel Ramírez afirmó en Toonlandya que algunas tomas que grabó eran de prueba, es decir, para medir el loop, y que la mayoría estaban fuera de sincronía labial, pero que el director las había dejado en la película simplemente porque "le habían gustado", siendo un estilo diferente de dirección al que él estaba acostumbrado.

Sobre la adaptación

  • En el doblaje, cuando Hermione le habla a Harry del giratiempo, le dice que McGonagall se lo dio en primer año. Esto un error de traducción ya que en la versión original le dice que se lo dió en el primer trimestre (refiriéndose al año en curso).
  • Las frases presentes en los créditos finales de la película son también dobladas pues se puede escuchar al actor de doblaje Victor Ugarte diciendo: "Lumos, juro solemnemente que mis intenciones no son buenas" al principio de los créditos y al final de estos dice "Travesura realizada, Nox" .

Transmitido por

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
21 de octubre de 2007 2000px-Televisa oficial.svg Logotipo actual del canal 5 (mexico) 09:00 pm México Bandera México
TurnerLogo Cartoon Network 2004 logo América Bandera México Bandera República Dominicana Bandera Sudamérica
500px-Warner Channel.svg
TNT (TV Channel).svg
TeleticaLogo Costa Rica Bandera Costa Rica
Cadena Radial Colombiana
Caracol logo
Colombia

Referencias

Véase también

Videojuego