Hispanoamérica Doblajes fue un estudio de doblaje con sede en Santiago de Chile. Fue fundado el año 1995 [1][2] por Jorge Araneda y estaba ubicado en Rosario Norte 24, edificio 1101, Las Condes.[3]
Durante los años 1999 y 2003 fue conocida como Technoworks Ltda., una empresa creada como una sociedad entre Televix Entertainment, International Telefilms Inc. (Telefilms Ltda.) e Hispanoamérica Doblajes, encargándose de doblar principalmente series anime distribuidas por Televix en Latinoamérica y Telefilms Ltda. en Chile.
Servicios[4]
- Traducción y Doblaje en los sistemas "Voice Over" y "Lipsync".
- Creación y adaptación de guiones.
- Servicio de subtitulaje.
- Doblaje de canciones.
- Elaboración de bandas internacionales (M&E).
- Duplicación de material
- Ediciones de video
Clientes
Algunos de sus trabajos
Anime
- Gakkyu-oh Yamazaki
- Kinnikuman, el hombre músculo
- Marmalade Boy
- Orphen
- Tenchi Muyo!
- You're under arrest
- Escuela del terror
Películas estadounidenses
- Trainspotting (segundo doblaje)
Series animadas
- El show de Garfield (diálogos de Garfield)
Otros