Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Voces_de_INVASOR_ZIM_en_1_minuto-_-33

Voces de INVASOR ZIM en 1 minuto- -33

Actores de Doblaje Latino de la Serie Animada Invasor Zim transmitida por Nickelodeon.

Invasor Zim fue una serie animada creada por el caricaturista y escritor mexicano-estadounidense Jhonen Vasquez, y producida y emitida por Nickelodeon. Sacada del aire por Nickelodeon luego de dos temporadas, por considerar que era muy "oscura" para un público infantil y por desacuerdos con los escritores de la serie y con su creador Jhonen Vasquez, además de contar con una producción que excedía el presupuesto.

Sinopsis

La raza Irken ha empezado la Operación Ruina Inevitable 2, un intento de conquistar planetas para usarlos por razones propias.

Cuando los Todopoderosos Altos, Rojo y Púrpura, están asignando planetas, aparece Zim. Por casi destruir su planeta, Irken, en la Operación Ruina Inevitable 1, Zim fue desterrado a Comidortia (Foodcourtia). Sin embargo, ahora se ha "despedido del destierro" por que quiere estar en la Operación Ruina Inevitable 2.

Los Altezas le permiten ir a un planeta misterioso para librarse de él, y le dan una Unidad Robot defectuosa, que se hace llamar "G.I.R.".

Seis meses más tarde, Zim llega a su "destino": el planeta Tierra. Allí aterriza, crea disfraces para él y para GIR y una base camuflada en forma de una casa "normal", y empieza su primer día en la "Eskuela" (Skool). Poco puede sospechar que un investigador paranormal de su clase, llamado Dib, lo ha descubierto.


Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Temporada
ZimMientes Zim Richard Steven Horvitz Magda Giner 1ª-2ª
Norma Iturbe (bebé) 1ª (ep. 3)
Dibz Dib Membrana Andy Berman Carlos Enrique Bonilla 1ª-2ª
Eduardo Garza 1ª (ep. 17)
Gir-vector2-1- GIR Rosearik Rikki Simons Irwin Daayán 1ª-2ª
Gaz000 Gaz Membrana Melissa Fahn Ana Lobo 1ª-2ª
Membrana Profesor Membrana Rodger Bumpass Jorge Ornelas 1ª-2ª
ComputadoraZim Computadora Jhonen Vasquez Víctor Delgado 1ª-2ª
PurpleAlto El más alto púrpura Kevin McDonald Alejandro Illescas 1ª-2ª
RedAlto El más alto rojo Wally Wingert Paco Mauri 1ª-2ª
MsBittersIZ Srta. Bitters Lucille Blis Rosanelda Aguirre 1ª-2ª
¿? algunos eps.
Parentteacher3 Robopadre Michael McDonald Carlos del Campo 1ª-2ª
Robomadre Mo Collins Rocío Prado 1ª-2ª
Rebeca Gómez algunos eps.
Taze Zita Norma Iturbe 1ª-2ª
Tak Tak Olivia d'Abo María Fernanda Morales
Sin título-0 Conductor de Misterios Misteriosos John Garry Humberto Solórzano 1ª-2ª
Jorge Santos 2ª (ep. 25)
Invader zim logo by invaderpark-d3c6mh1 Presentación e insertos N/A Rubén Moya 1ª-2ª

Voces adicionales

Datos extra

  • En el idioma original la voz del personaje GIR (Rosearik Rikki Simons) es alterada para darle un tono más agudo adecuado al pequeño personaje, a diferencia del doblaje mexicano donde el actor Irwin Daayán no lo requirió.
  • Fue el actor Carlos Enrique Bonilla quien le imprimió a Dib las características expresiones de: "Por Mercurio", "Por Saturno", "Por Venus" y "Por Júpiter", éstas no se encuentran en el idioma original.
  • En el primer episodio "La Pesadilla Comienza", en la parte en la que reparten a los U.C.I (Robots como G.I.R) cuando los más altos ofrecen uno a la audiencia se puede escuchar a la voz de Zim (Magda Giner) interpretando a otro Irken, diciendo "Yo lo quiero", "Gracias" y quejándose de dolor.
  • Se ha anunciado una película de una hora de duración para televisión que se estrenará en algún momento del 2018 que tendra de nombre "Enter the Florpus". Si bien, el reparto en ingles repetirá sus papeles, se desconoce si el doblaje latino también lo hará. Cabe destacar que El Más Alto Púrpura y la Sra. Bitters si aparecen en la película, pero tendrán que ser intepretados por otros actores ya que Alejandro Illescas y Rosanelda Aguirre fallecieron en 2008 y 2016 respectivamente. En el caso de la Sra. Bitters, también tendrá que ser reemplazada en la versión original si aparece, debido a que Lucille Bliss falleció en el 2012.
  • Erroneamente en Doblaje WIki se habia nombrado a Víctor Ugarte como voz de G.I.R en el episodio 19.

Referencias

Advertisement