FANDOM



La reina blanca (The White Queen) es una serie de televisión histórica de Starz y BBC basada en acontecimientos ocurridos en Inglaterra durante la guerra de las dos rosas. Basada en las novelas "La reina Blanca", "La reina Roja" y "La hija del hacedor de reyes" de la escritora Philippa Gregory.

Repartos

 

Starz

Personaje Actor original Actor de doblaje Episodios
Personajes principales
Reina Isabel Woodville Rebecca Ferguson Denice Cobayassi 10
Rey Eduardo IV Max Irons Arturo Castañeda 8
Lady Margarita Beaufort Amanda Hale Patricia Hannidez 10
Jacquetta Woodville Janet McTeer Yolanda Vidal 6
Jorge Plantagenet, Duque de Clarence David Oakes Arturo Cataño 7
Ricardo Plantagenet, Duque de Gloucester Aneurin Barnard Carlo Vázquez 10
Cecilia Neville, duquesa de York Caroline Goodall Magda Giner 6
Antonio Woodville, segundo conde de Rivers Ben Lamb Luis Daniel Ramírez 8
Ana Neville Faye Marsay Queta Calderón 10
Gaspar Tudor Tom McKay Jorge Roig Jr. 8
Personajes secundarios
Ricardo Neville, decimosexto conde de Warwick James Frain Dafnis Fernández 5
Lord Thomas Stanley Rupert Graves Carlos del Campo 5
Lord Enrique Sttaford Michael Maloney Pedro D'Aguillón Jr. 5
Lady Margarita Beauchamp Frances Tomelty Queta Calderón 3
Sir Robert Brackenbury Shaun Dooley Miguel Ángel Ghigliazza 3
Enrique Tudor Michael Marcus Nacho Rodríguez 3
Ricardo Woodville, barón de Rivers Robert Pugh Guillermo Coria 2
Sir Juan Woodville Simon Ginty Javier Olguín 2
Margarita de Anjou Veerle Baetens Mayra Arellano 2
Ricardo Welles Hugh Mitchell Miguel Ángel Ruiz 2
Sir William Herbert Rupert Young Blas García 1
No aplicable
Insertos N/A Daniel Cubillo 10

Voces adicionales

Moviecity

Personaje Actor original Actor de doblaje Episodios
Personajes principales
Richard, Duque de Gloucester Aneurin Barnard Hugo Rodríguez 10
Rey Eduardo IV Max Irons Manuel Campuzano 10
Jacquetta Woodville Janet McTeer Magdalena Leonel 10
George, Duque de Clarence David Oakes Carlos Reynoso 10
Anne Neville Faye Marsay Mara Ximena 10
Jasper Tudor Tom McKay Jonathan Portillo 10
Sir Robert Brackenbury Shaun Dooley Enrique Garduza 10
Personajes secundarios
Richard Neville, decimosexto Conde de Warwick James Frain Alan Miró 5
 

3ra. versión

Personaje Actor original Actor de doblaje Episodios
Personajes principales
Reina Isabel Woodville Rebecca Ferguson Carla Castañeda 10
Rey Eduardo IV Max Irons Arturo Castañeda 10
Lady Margarita Beaufort Amanda Hale Jocelyn Robles 10
Jacquetta Woodville Janet McTeer Yolanda Vidal 10
Jorge Plantagenet, Duque de Clarence David Oakes Arturo Cataño 10
Cecilia, duquesa de York Caroline Goodall Magda Giner 10
Antonio Woodville, segundo conde de Rivers Ben Lamb Alan Bravo 10
Ana Neville Faye Marsay Melissa Gedeón 10
Ricardo Plantagenet, Duque de Gloucester Aneurin Barnard Miguel Ángel Ruiz 10
Personajes secundarios
Isabel Neville Eleanor Tomlinson Betzabe Jara 7
Ana de Beauchamp, decimosexta condesa de Warwick Juliet Aubrey Queta Leonel 7
María Woodville Eve Ponsonby Cecilia Gómez 6
Ricardo Neville, decimosexto conde de Warwick James Frain René García 5
Lord Thomas Stanley Rupert Graves Gerardo Reyero 5
Lord Henry Stafford Michael Maloney Óscar Gómez 5
Rey Enrique VI David Shelley Jaime Vega 4
Lady Margarita Beauchamp Frances Tomelty Olga Hnidey 3
Enrique Tudor Michael Marcus Alejandro Orozco 3
Oscar Kennedy (joven) Iván Bastidas 3
Ricardo Woodville, barón de Rivers Robert Pugh Guillermo Coria 2
Sir Juan Woodville Simon Ginty Luis Leonardo Suárez 2
Margarita de Anjou Veerle Baetens Laura Torres 2
Eduardo de Lancaster Joey Batey Marc Winslow 2

Datos de interés

  • En la primera versión doblada, hecha en Made in Spanish la mayoría de nombres fueron traducidos al español, como es adecuado cuando se trata de personajes históricos reales.
    • En dicha versión, el nombre de Sir Enrique Stafford, tercer esposo de Margarita Beaufort, se dejó por error en inglés en algunas escenas.
  • Elprimer doblaje de La reina blanca fue realizado a partir de la versión de la serie emitida para TV, donde se omiten pequeñas escenas de algunos segundos en unos cuantos episodios que no llegaron a doblarse. Debido a ello, fue necesario hacer nuevas versiones de doblaje, aunque con repartos distintos al original.

Véase también