FANDOM



Looney Tunes es una serie animada de la Warner Bros, que coexistió junto con la serie Merrie Melodies, y es la segunda serie animada más larga en transmitirse ininterrumpidamente. Los personajes más famosos de Warner Bros. también son conocidos popularmente como Looney Tunes (a veces mal deletreado como Looney Toons, creyéndose un apocope de "Cartoons" -"dibujos animados" en inglés).

Primera etapa

Este es el primer equipo de doblaje de la serie, el cual dobló todos los cortos de los años 40 (exceptuando las propagandas de guerra), muy pocas versiones de los doblajes originales de esos cortos se conservan actualmente. Lo que caracteriza esos cortos es que no utilizan los temas instrumentales de la versión original cuando los personajes hablan y se escucha algo de ella cuando no hubo diálogo. En esta etapa se encuentra el único doblaje latinoaméricano registrado del corto "El que Persevera Alcánza" ("Horton Hatches the Egg"), corto basado en el libro de Dr. Seuss del mismo nombre, dirigido por Bob Clampett, con José María Iglesias como Horton, Gloria Rocha como la Sra. Pradet y Santiago Gil como el Narrador.

La más reconocida y única frase de este doblaje es que al final de cada corto, las voces de los personajes decían cantando "¡Este cuento se acabó!" .

Bugs bunny elmer grunon 1940 donde07:44

Bugs bunny elmer grunon 1940 donde.wmv

El Tata Jorge Arvizu en la voz de Bugs Bunny

El que Persevera Alcánza (Horton Hatches the Egg) (1942)09:08

El que Persevera Alcánza (Horton Hatches the Egg) (1942)

Doblaje Latino.

Imagen Personaje Actor de doblaje Título
Bugs Bunny 2 Bugs Bunny Jorge Arvizu Cortos
Elmer Fudd Elmer Gruñón Humberto Valdepeña
Juan Domingo Méndez
Cortos
Looneytunes-daffy Pato Lucas José María Iglesias
Jorge Arvizu
Antonio Passy
Cortos
200px-Tweety Piolín Jorge Arvizu
Gloria Rocha
Cortos
Porky Pig Porky Pig José María Iglesias Cortos
Quique Gavilan Quique Gavilán Jorge Arvizu Cortos
Yosemite Sam Bigotes José María Iglesias (algunos cortos) Cortos
Sylvester happy Silvestre Omar Jasso Cortos
Gallo Claudio Gallo Claudio Víctor Alcocer
Jorge Arvizu
Cortos
307px-Marvin the Martian Marvin el Marciano Jorge Arvizu Cortos
Sniffles El ratón Casimiro José María Iglesias Cortos
Looney tunes wallpaper 1600x1469 Narrador Jorge Arvizu
Sergio de Bustamante
Santiago Gil
Carlos Becerril (un corto)
Cortos

Voces adicionales

Segunda etapa

Este equipo dobló todos los cortos de los años 50 y algunos que no se doblaron o se perdieron de los años 30 y 40 (incluyendo el único corto de la segunda guerra mundial que se dobló, "Daffy - The Commando"). Este doblaje es el mejor recordado por los fanáticos y el mas popular. El doblaje cambió de estudio debido a los problemas del estudio anterior con los temas instrumentales cuando hablaban los personajes, lo cual fue solucionado en esta etapa. Algunos cortos de esta etapa se siguen emitiendo en algunos canales de Turner.

Al final de cada corto, siempre se escucha a Juan José Hurtado como Bugs Bunny decir "Jéééé je je, ¡Eso es todo amigos!"

Bugs bunny y sam bigotes07:03

Bugs bunny y sam bigotes

Voz de Quintín Bulnes y Pancho Muller

Imagen Personaje Actor de doblaje Título
Abuelita LT Abuelita Edith Byrd Cortos
Barnyard Dog 300 Barnyard Dawg Alberto Gavira Cortos
Salvador Carrasco
Omar Jasso
Bugs Bunny 2 Bugs Bunny Quintín Bulnes Cortos
Luis Manuel Pelayo
Juan José Hurtado
CharlieDog Charlie Dog Juan José Hurtado Cortos
Rubens Medel
Elmer Fudd Elmer Gruñón Humberto Valdepeña Cortos
Juan José Hurtado
Víctor Manuel "El Güero" Castro
Quintín Bulnes
Eduardo Arozamena
Gallo Claudio Gallo Claudio Ismael Larumbe Sr. Cortos
Víctor Manuel "El Güero" Castro
307px-Marvin the Martian Marvin el Marciano Quintín Bulnes Cortos
Prissy 300 Miss Prissy Carlota Solares Cortos
Edith Byrd
Looneytunes-daffy Pato Lucas Víctor Manuel "El Güero" Castro Cortos
Eduardo Arozamena
Pepe Le Pew Pepé Le Pew Omar Jasso Cortos
Juan José Hurtado
Rafael del Río
200px-Tweety Piolín Edith Byrd Cortos
Porky Pig Porky Pig Juan José Hurtado Cortos
Quintín Bulnes
Quique Gavilan Quique Gavilán Juan José Hurtado Cortos
Yosemite Sam Bigotes Pancho Muller Cortos
Sylvester happy Silvestre Omar Jasso Cortos
Sylvester Junior 300 Silvestre Jr. Juan José Hurtado Cortos
Speedy Gonzalez Speedy González Edith Byrd Cortos
Looneytunes-coyote Willie El Coyote Alberto Gavira Cortos
Rubens Medel
Witchhazel2 large Witch Hazel Silvia Rey Cortos
Guadalupe Noel
Edith Byrd
YoyoDodo (1) El Do-Do Polo Ortín Cortos
Dodsworth Dodsworth el gato Pancho Muller Cortos
Gatito de Dodsworth Gatito de Dodsworth Edith Byrd Cortos
Nasty Canasta-1a2 Nasty Canasta Rubens Medel Cortos
Rocky 300 Rocky El Gangster Pancho Muller Cortos
Víctor "el Güero" Castro
Looney tunes wallpaper 1600x1469 Narrador Juan José Hurtado Cortos
Quintín Bulnes
Ismael Larumbe Sr.
Alvaro Carcaño
Ken Smith
(El correcaminos)
( El festival de Porky)
Enrique Gilabert

Voces adicionales

Tercera etapa

Este equipo dobló principalmente las películas que hicieron en esa época que constaban de una agrupación de los cortos de los años 50 (llamados Package Films) con nuevas escenas filmadas para que tuvieran continuidad entre ellas y algunos especiales de televisión que también agrupaban cortos, también algunos cortos, por ejemplo la mayor parte de los cortos del Pato Lucas con Speedy Gonzalez son de esta etapa, estos cortos fueron realizados en los años 60 con la ayuda de la empresa De Patie Films.

Ese mismo elenco ha redoblado muchos cortos clásicos de los años 40, doblados anteriormente por los actores de la primera etapa. También sería la etapa de la cual se basarían las siguientes películas y series de Looney Tunes desde los 80 hasta los 90.

Imagen Personaje Actor de doblaje Título
Bugs Bunny 2 Bugs Bunny Luis Bayardo
Arturo Mercado
Cortos
Package Films
Looneytunes-daffy Pato Lucas Arturo Mercado Cortos
Package Films
Porky Pig Porky Pig

Francisco Colmenero

Cortos
Package Films
Elmer Fudd Elmer Gruñón Francisco Colmenero Cortos
Package Films
Speedy Gonzalez Speedy González Arturo Mercado Cortos
Package Films
Sylvester happy Silvestre Luis Bayardo
Arturo Mercado
Cortos
Package Films
200px-Tweety Piolín Diana Santos Cortos
Package Films
307px-Marvin the Martian Marvin el Marciano Arturo Mercado Cortos
Package Films
Yosemite Sam Bigotes Esteban Siller Cortos
Package Films
Gallo Claudio Gallo Claudio Francisco Colmenero Cortos
Package Films
Taz Taz Francisco Colmenero Cortos
Package Films
Pepe Le Pew Pepé Le Pew Carlos Petrel Cortos
Package Films
Looneytunes-coyote Willie El Coyote Francisco Colmenero Cortos
Package Films
Looney tunes spike Spike Francisco Colmenero Cortos
Package Films
El Raton Mago El ratón mago Luis Bayardo Cortos
Package Films
Cool Cat Gato Genial ¿? Cortos
Package Films
Coronel Rimfire Coronel Rimfire ¿? Cortos
Package Films
Looney tunes wallpaper 1600x1469 Narrador Francisco Colmenero
Carlos Petrel(algunos cortos clasicos)
Cortos
Package Films

Cuarta etapa

Este es el equipo que interpretan a los personajes en la actualidad, empezaron a doblarse desde 1992 hasta mediados del 2003, el único de la tercera etapa que vuelve es Francisco Colmenero, pero esta vez interpretaba a un solo personaje (Pato Lucas). Arturo Mercado y Esteban Siller también aparecen pero haciendo voces adicionales. Este equipo se dedicó a redoblar la gran mayoría de los cortos de los años 40 y 50 debido a la remasterización de esos cortos. y se encargarían de ser las voces oficiales de estos personajes actualmente, doblándolos en las siguientes películas, series y proyectos futuros.

En el 2008, Warner Bros. reunió de nuevo al grupo para redoblar más cortos clásicos y los Package Films que doblaron originalmente los de la tercera etapa. Esta etapa se emitó en Cartoon Network durante los años 2008 y 2011 y actualmente se emite en Boomerang.

Una característica y curiosidad de esta etapa es que casi ninguna de las canciones cantadas por los personajes fueron dobladas y todas se dejaron en su idioma original. Además, también se dejaron en inglés algunas expresiones y gritos de los personajes. Esto fue posiblemente por órdenes del cliente.

Bugs Bunny y el Demonio de Tasmania Doblaje Redoblaje Latino Comparación13:01

Bugs Bunny y el Demonio de Tasmania Doblaje Redoblaje Latino Comparación

Bugs Bunny y Taz comparación de doblaje segunda etapa y cuarta etapa.

Looney Tunes 1943 El gatito y el canario Español Latino07:24

Looney Tunes 1943 El gatito y el canario Español Latino

Redoblaje(4ta Etapa)

Imagen Personaje Actor de doblaje Título
Bugs Bunny 2 Bugs Bunny Alfonso Obregón Cortos (1994-2003)
Raúl Aldana Cortos  (1992-1994)
Luis Alfonso Mendoza Cortos (2008)
Looneytunes-daffy Pato Lucas Francisco Colmenero Cortos (1992-2002, 2008)
Sebastián Llapur Cortos (2003)
Luis Alfonso Mendoza Redoblajes de otros cortos y DVD (2008)
Porky Pig Porky Pig Ernesto Lezama Cortos
Sylvester happy Silvestre Ricardo Hill Cortos
Alfonso Obregón Algunos cortos
200px-Tweety Piolín Marina Huerta Cortos
Maru Guzmán
Abuelita LT Abuelita Rocío Garcel Cortos
Sylvia Garcel
307px-Marvin the Martian Marvin el Marciano Martín Soto Cortos
Elmer Fudd Elmer Gruñón Herman López Cortos
Yosemite Sam Bigotes César Soto Cortos
Pepe Le Pew Pepé Le Pew Salvador Nájar Cortos
Gallo Claudio Gallo Claudio Alejandro Villeli Cortos (Hasta 1996)
Blas García Cortos (Desde el 2003)
Taz Taz Francisco Colmenero Cortos
César Soto
Speedy Gonzalez Speedy González Ernesto Lezama Cortos
Rocky 300 Rocky Arturo Mercado Cortos
Jesse Conde
Mugsy Mugsy Francisco Colmenero Cortos
José Luis Orozco
Sniffles Sniffles María Fernanda Morales Cortos
Looney tunes wallpaper 1600x1469 Insertos Francisco Colmenero Cortos (90' s)
Pedro D'Aguillón Jr. Algunos cortos
Emilio Guerrero Redoblaje DVD

Voces adicionales

Transmisión

Fecha / Período Cadena Canal País Bandera Etapa
1993-2007,
2009-2013
200px-Turner logo.svg Cartoon Network 1992 logo.svg Hispanoamérica Bandera México Bandera Sudamérica Todas
CartoonNetwork2004
CARTOON NETWORK logo.svg
2005-2008,
2013-presente
Boomerang2000
Boomerang LA Logo 2006-2008
Boomerang Latin America logo.svg
Boomerang 2014 logo.svg
2008-presente TooncastLogo
1995-2000,
2015
The warner channel classic logo 1995-2001 2ª, 3ª y 4ª
Warner-azul
Logotipo clasico de televisa 1970-1980 Logotipo de xhgc canal 5 1973-1980 México Bandera México Todas
2006-2008 Cadena Ecuatoriana de Televisión TC Television Ecuador Bandera Ecuador
1970-1989 Telecentro-Costa Rica-1a1 6 Costa Rica Bandera Costa Rica 1ª, 2ª y 3ª
1982-2000 Teletica85 7 2ª y 3ª
1995-2002 RepretelLogo Repretel-logo-1a3
Logo de Repretel Canal 6
Repretel-logo-1a4
1980-1991 TCS-3 Canal 6 TCS El Salvador Bandera El Salvador
1993-2007 3 3ª y 4ª
Años 80 y 90 Logo-canal4-Vnz-1a3 4 Venezuela Bandera Venezuela Original
Años 80-1992 Inravisión Vector 3 Cadena Uno logo antiguo Colombia Bandera Colombia 1ª y 2ª
1992-1997 Canal A (1992-1998)
1998-2005 Logo Caracol Televisión 1998-2000 5/10 2ª, 3ª y 4ª
2017-presente CEET TV Citytv 2017
Logo Frecuencia Latina 1993-1997 2 Perú Bandera Perú
Pantel-logo-1a3 11
America TV 1983-1990 4
1974-1993,
2005-2007
Large.23492096093 f07028d59b o.png.1bce7dc4ecea81560ac0c1bc2e9c4a8a 13 Chile Bandera Chile Original
Canal 13 (1978)
Logo canal 13 azul
120px-Canal 13 Chile (2005-2010).svg
2015-presente Canal13Chile-LogoV2Blanco Rec TV (Logo 2015) Remasterizada
1993-2001
2006-2010
Tvn1993oficial 7 1ª, 2ª, 3ª y 4ª
TVN Chile logo 1996-2002
Tvn
1999-2006,
2009-2010
RedTV1999-2005 4 2ª, 3ª y 4ª
Red TV 2005-2009
La Red2009-2011
2005,
2010-2013
Logo Telecanal 2005-2007 2
Logo Telecanal 2007-2011
2014-presente Liv TV logo.svg 54 Remasterizada
1993-1995 América21994 2 Argentina Bandera Argentina
PRAMER - Logo (baja) Bigchannel 1ª y 2ª
Logo VCC Video Cable Comunicaciones Cablin-1988
Años 60-80 160px-Logo TVE (1991-2008).svg 1 España Bandera España Original
Años 80 y 90 Telemadrid logo 1989-2001 55
Canal Sur España primer logo Varios

Edición en vídeo

Empresa Formato Titulo Región País Versión de doblaje
Rodven /
Video-Rodven
VHS

Looney Tunes: Collection

Stars of Space Jam

NTSC Bandera Venezuela

Audiomaster 3000

(Las Estrellas de Space Jam y Coleccion: Looney Tunes)

Art Sound México

(Coleccion Looney Tunes)

Argentina Video Home
(AVH)
DVD Looney Tunes Super Estrellas: Bugs Bunny 4
NTSC
Bandera Argentina Cuarta Etapa

(*) Bajo Licencia de Warner Home Video

Véase también

Series y spin-offs:

Películas compilatorias:

Películas para cine:

Películas para video:

Cortos animados:

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.