FANDOM



Los 7E es una serie de Disney Television Animation centrada en torno a los siete enanos de la película clásica de Blanca Nieves y los siete enanos, Desarollada por Noah Z. Jones (Pecezuelos), Producida y Escrita por Paul Rugg, Sherri Stoner

Sinopsis

Los 7E defienden la tierra de Jollywood de los villanos mágicos Grim y Hildy Gloom que intentan destronar a la Reina Delicia y gobernar Jollywood. Los Gloom intenta robar las gemas mágicas de la mina de los 7E para ayudar en sus esfuerzos.


Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Temporada
Enanos
Los7E Doc Doc Bill Farmer Moisés Iván Mora Bandera México 1ª-2ª
Los7E Gruñon Gruñón Maurice LaMarche Pedro D'Aguillón Jr. Bandera México 1ª-2ª
Los7E Tímido Tímido Billy West Carlo Vázquez Bandera México 1ª-2ª
Los7E Feliz Feliz Kevin Michael Richardson César Filio Bandera México 1ª-2ª
Los7E Estornudo Estornudo Scott Menville Santiago Ricagno Bandera Argentina 1ª-2ª
Los7E Dormilon Dormilon Stephen Stanton Mario De Candia Bandera Argentina 1ª-2ª
Los7E Tontín Tontín Dee Bradley Baker Carlos Castro Bandera México 1ª-2ª
Aliados
Los7E Reina Delicia Reina Delicia Leigh-Allyn Baker Hiromi Hayakawa Bandera México 1ª-2ª
Los7E Lord Starchbottom Lord Starchbottom Paul Rugg Alejandro Graue Bandera Argentina 1ª-2ª
Los7E Sir Yipsalot Sir Yipsalot Bill Farmer Carlos Castro Bandera México 1ª-2ª
Magic-mirror-the-7d-59.8 Espejo mágico Whoopi Goldberg Yolanda Vidal Bandera México 1ª-2ª
Los7E EspejoMagicoHumana
Squire-peckington-the-7d-8.2 Lord Peckington Dee Bradley Baker Javier Olguín Bandera México 1ª-2ª
Villanos
Los7E Hildy Gloom Hildy Gloom Kelly Osbourne Erika Ugalde Bandera México 1ª-2ª
Los7E Grimm Groom Grim Gloom Jess Harnell Gerardo Reyero Bandera México 1ª-2ª
Crystal-ball-the-7d-35.3 Bola de cristal Jay Leno Arturo Mercado Jr. Bandera México 1ª-2ª
Otros
Snazzy-shazam-the-7d-3.97 Snazzy Shazam Leigh-Allyn Baker Mariana Ortiz Bandera México
(7A)
Isabel Martiñón
(11B, 17B)
Old-woman-who-lives-in-the-shoe-the-7d-23.3 Anciana Tress MacNeille Magda Giner Bandera México 1ª-2ª
Giant-the-7d-6.83 (1) Gigante Maurice LaMarche Francisco Colmenero Bandera México 1ª-2ª
Big-bad-wolf-the-7d-1.86 El lobo feroz Jeff Bennett Arturo Mercado Bandera México 1ª-2ª
7D Roja Caperucita Roja Tress MacNeille Pau García Casillas Bandera México 1ª-2ª
Gingerbread-witch-the-7d-49.6 La Bruja de Jengibre Bandera México 1ª-2ª
Ghost-girl-the-7d-10 Cubeta Kate Micucci Melissa Gedeón Bandera México 1ª-2ª
Uncle-humidor-the-7d-81.8 Tío Humidor Michael McKean Ismael Castro Bandera México 1ª-2ª
Los7EAldeano Aldeano de Jollywood Kevin Michael Richardson Salvador Reyes Bandera México 1ª-2ª

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Primera temporada
Goldilocks-the-7d-0.81 Risitos de oro Nancy Cartwright Melissa Gedeón 7B
Los7E PapaOso Papá Oso
Los7E MamaOso Mamá Oso
Los7E Osito Osito Bebe Héctor Ireta de Alba
Grandpa-grumpy-the-7d-9.71 Abuelo Gruñón Jim Cummings Francisco Colmenero 9A
Grandpa-happy-the-7d-94.6 Abuelo Feliz Kevin Michael Richardson Ismael Castro
Grandpa-doc-the-7d-23.2 Abuelo Doc Bill Farmer Arturo Mercado
Bandicam 2017-01-04 21-30-26-905 Ogro
Bandicam 2017-01-04 21-49-16-226 Abuela Magda Giner
Paddy-puddle-the-7d-5.25 Aldeana Tress MacNeille 10B
Eenie-the-7d-5.69 Eenie Sam Lavagnino
Los7E NiñoenFeria Niño 12B
Nini-the-nice-the-7d-5.92 Nini Tress MacNeille 13B
Cobby-the-7d-62.3 Cobby Rob Paulsen 16A
Fairy-godmother-the-7d-8.18 Hada madrina Tress MacNeille 16B
JinseyLos7E Jinsey
Gingersnaps-the-7d-2.29 Gingersnaps Cheri Oteri Héctor Ireta de Alba 18A
Lord-grudgemunger-the-7d-5.3 Lord Grudgemunger Corey Burton 20
Los7E Narrador Narrador Francisco Colmenero
Segunda temporada
S2e02a winken, blinken and nod Winken Héctor Ireta de Alba 26A
Blinken
Nod
Coach-coachy-the-7d-22.4 Coach Coachy Jim Belushi 30B
Dr-jingleheimer-the-7d-1.36 Dr. Cancioncilla Paul Rugg 34A
Bingo-the-7d-44.2 Bingo Billy West Diego Tubilla
Enchanted-forest-ranger-the-7d-13.9 El guardabosque encantado Phil Hendrie 34B
Freem-the-7d-17.7 Freem Stephen Stanton 35A
Nabble-the-7d-92 Nabble Scott Menville
Nicely-done-the-7d-52.1 Nicely Done Rob Paulsen 35B
Los7E TheReallyNiceGuys Nice Diego Tubilla
Duke-of-drear-the-7d-88 Duque de Drear Ozzy Osbourne 40A
Duchess-of-drear-the-7d-6.3 Duquesa de Drear Sharon Osbourne Magda Giner
Los7E Rumpelstiltskin Rumpelstiltskin
Shapeshifter-the-7d-8.03 El Camaleón "Weird Al" Yankovic 42A
Los7E ReyGnomo Rey Gnomo Billy West 44A
Los7E Policia Policia

Voces adicionales

Música

  • "Somos Los 7E - Tema de apertura y Tema de cierre"
  • "Que triste estoy" (ep. 15B)
  • "No se porta bien" (ep. 16B)
  • "Cerditos" (ep. 25A)
  • "Canción de El Camaleón" (ep. 42A)
    • Interpretada por ¿? (como El Camaleón)
  • "Buena yo no soy" (ep. 44B)

Créditos

Muestras multimedia

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
2017 - presente TCSSalvador Canal 2 TCS 8:00 am El Salvador Bandera El Salvador
8 de noviembre de 2014
(Vistazo Exclusivo)
Logo de Disney and ESPN Media Networks DisneyChannel logo 12:30 Latinoamérica Bandera México Bandera Sudamérica
29 de noviembre de 2014
(Estreno Oficial)
Variado
12 de diciembre de 2016 Disney-jr 8:30 (Mex.)
9:30 (Col.)
10:30 (Ven.)
15:00 (Chi.)
Mayo de 2016 - Presente 20091231123147!Logo Disney ABC TV Group Disney XD - 2015.svg Variado Estados Unidos
(opción SAP)
Bandera Estados Unidos

Curiosidades

  • En una promo de los 7E (Latinoamerica), La Reina Delicia parece ser doblada por Melissa Gedeón.
  • Al hacer la voz de Feliz, la voz de César Filio suele confundirse un poco con la de César Árias.
  • A pesar que Disney transmite su doblaje latino respectivo a sus canales en EE.UU a través de SAP y/o señal Español, esta serie aun no se ha transmitido con su doblaje latino en dicho país por razones no explicadas.
    • Comenzando en Mayo del 2016, Disney comienza a transmitir su doblaje en EE.UU a través de SAP en su 2da temporada.
  • Edmundo Santos Jr. es acreditado como Edmundo Santos en los créditos de doblaje.
  • En el episodio "Hildycienta" la canción "I'm Not Very Nice" es traducida como "No se porta bien" pero en el último episodio de la segunda temporada fue traducida como "Buena yo no soy".