FANDOM



Los cazafantasmas es una película estadounidense de 1984, dirigida y producida por Ivan Reitman, escrita por Dan Aykroyd y Harold Ramis y estelarizada por Bill Murray, Dan Aykroyd, Harold Ramis, Ernie Hudson, Sigourney Weaver y Rick Moranis. La cinta cuenta con banda sonora de Elmer Bernstein y tema principal interpretado por Ray Parker Jr.

Sinopsis

Después de ser expulsados de su universidad por sus cuestionados métodos, cuatro parapsicólogos fundan una agencia de captura de fantasmas. Su primera cliente es una mujer que dice haber visto una extraña criatura en su refrigerador. El rascacielos en que vive resulta estar diseñado para provocar el fin del mundo.


Repartos

Bandera México México

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original
(Columbia/TV)
Redoblaje
(SONY/DVD)
Redoblaje
(Grupo Macías/Netflix)
Los cazafantasmas - Peter Venkman Dr. Peter Venkman Bill Murray Jorge Roig Jorge Roig Humberto Solórzano
Humberto Solórzano
(Una escena)
Los cazafantasmas - Ray Stantz Dr. Ray Stantz Dan Aykroyd Pedro D'Aguillón Jr.
Los cazafantasmas - Egon Spengler Dr. Egon Spengler Harold Ramis Martín Soto
Los cazafantasmas - Winston Zeddemore Winston Zeddemore Ernie Hudson Emilio Guerrero Octavio Rojas
Los cazafantasmas - Dana Barrett Dana Barrett Sigourney Weaver Araceli de León Cony Madera
Los cazafantasmas - Louis Tully Louis Tully Rick Moranis Jesús Barrero Benjamín Rivera Jesús Barrero
Los cazafantasmas - Janine Melnitz Janine Melnitz Annie Potts Patricia Acevedo
Los cazafantasmas - Walter Peck Walter Peck William Atherton Humberto Solórzano Jorge Roig
Los cazafantasmas - Alcalde Alcalde Lenny David Margulies Arturo Casanova César Árias Arturo Casanova
Los cazafantasmas - Estudiante 1 Estudiantes Steven Tash Luis Alfonso
Mendoza
Eduardo Garza Irwin Daayán
Los cazafantasmas - Estudiante 2 Jennifer Runyon Rocío Prado María Fernanda
Morales
Los cazafantasmas - Gozer Gozer Slavitza Jovan
Paddi Edwards (voz)
Arturo Casanova Ángeles Bravo
Los cazafantasmas - Administrador del hotel Administrador
del hotel
Michael Ensign Salvador Delgado Luis Alfonso Padilla
Los cazafantasmas - Bibliotecaria Alice, bibliotecaria Alice Drummond Liza Willert Alicia Jiménez Liza Willert
Los cazafantasmas - Decano Yeager Decano Yeager Jordan Charney Arturo Casanova Alejandro Villeli Víctor Delgado
Los cazafantasmas - Violinista Violinista Timothy Carhart Jesús Barrero Carlos Íñigo Jorge Roig Jr.
Los cazafantasmas - Administrador de la biblioteca Roger Delacorte,
admin. de biblioteca
John Rothman César Soto Jorge Ornelas
Los cazafantasmas - Arzobispo Arzobispo Tom McDermott Antonio Raxel Esteban Siller Eduardo Fonseca
Los cazafantasmas - Roger Grimsby Roger Grimsby Arturo Casanova César Soto Manuel Campuzano
Los cazafantasmas - Larry King Larry King Gabriel Chávez Eduardo Fonseca
Los cazafantasmas - Joe Franklin Joe Franklin Carlos Magaña Gustavo Carrillo
Los cazafantasmas - Casey Kasem Casey Kasem (voz) Álvaro Tarcicio Alejandro Illescas Víctor Delgado
Los cazafantasmas - Comisionado de bomberos Comisionado
de bomberos
John Ring Fernando Álvarez
Los cazafantasmas - Comisionado de policia Comisionado
de policía
Norman Matlock José Luis Orozco Gerardo Reyero
Los cazafantasmas - Capitan de policia Capitán de policía Joe Cirillo Salvador Delgado Bardo Miranda Jorge Ornelas
Los cazafantasmas - Sargento de policia Sargento de policía Joe Schmieg Arturo Casanova Roberto Molina Gustavo Carrillo
Los cazafantasmas - Guardia de la carcel Guardia de la cárcel Reginald
VelJohnson
Miguel Ángel
Ghigliazza
Los cazafantasmas - Mujer de bienes raices Mujer de
bienes raíces
Rhoda Gemignani Sylvia Garcel
Los cazafantasmas - Hombre del ascensor Hombre del ascensor Murray Rubin Ernesto Casillas Gerardo Reyero Eduardo Fonseca
Los cazafantasmas - Logo Técnico de
electricidad
Larry Dilg Luis Alfonso
Mendoza
Los cazafantasmas - Cochero Cochero Danny Stone Ismael Castro Ricardo Mendoza
Los cazafantasmas - Logo Mujer alta
en la fiesta
Jean Kasem Rocío Prado
Los cazafantasmas - Portero Portero Lenny Del Genio Gabriel Chávez Eduardo Fonseca
Los cazafantasmas - Reportero de television Reportero de TV. Christopher
Wynkoop
Arturo Casanova Carlos del Campo Luis Alfonso Padilla
Los cazafantasmas - Pasajero del taxi Pasajero del taxi Winston May Miguel Ángel
Ghigliazza
Los cazafantasmas - Policia afuera del edificio Policía afuera
del edificio
Ric Mancini Salvador Delgado Alfonso Mellado Víctor Delgado
Los cazafantasmas - Logo Insertos N/A Humberto Solórzano
Martín Soto
Gustavo Rocha Blas García
Los cazafantasmas - Logo Presentación Pedro D'Aguillón Jr.

Voces adicionales

Doblaje original (TV)

Redoblaje (DVD)

Redoblaje (Blu-ray)

Bandera Argentina Argentina - Redoblaje

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Los cazafantasmas - Peter Venkman Dr. Peter Venkman Bill Murray Javier Gómez
Los cazafantasmas - Ray Stantz Dr. Ray Stantz Dan Aykroyd Sebastián
Castro Saavedra
Los cazafantasmas - Egon Spengler Dr. Egon Spengler Harold Ramis Pedro Ruiz
Los cazafantasmas - Winston Zeddemore Winston Zeddemore Ernie Hudson René Sagastume
Los cazafantasmas - Dana Barrett Dana Barrett Sigourney Weaver María Laura Cassani
Los cazafantasmas - Louis Tully Louis Tully Rick Moranis Hernán Palma
Los cazafantasmas - Janine Melnitz Janine Melnitz Annie Potts Mariana Martí
Los cazafantasmas - Walter Peck Walter Peck William Atherton Santiago Florentín
Los cazafantasmas - Gozer Gozer Slavitza Jovan
Paddi Edwards (voz)
Noelia Socolovsky
Los cazafantasmas - Logo Presentación
e insertos
N/A Pedro Ruiz
Jorge Riveros

Muestras multimedia

Bandera México México - Doblaje original (TV)

Datos de interés

Generales

Doblaje original

  • Salvador Delgado, Luis Alfonso Mendoza y Arturo Casanova realizan más de un papel.
  • El nombre de Dana es pronunicado tal y cómo se escribe.
  • Luis Alfonso Mendoza, quien presta su voz al estudiante, después pasaría a doblar a Winston Zeddemore en la serie animada Los verdaderos cazafantasmas y en el doblaje original de Los cazafantasmas II.
  • En la escena en que Peter inspecciona el departamento de Dana, ella le dice que parece "fantasma de concurso", en vez de "anfitrión de concurso", que es la traducción correcta de la frase original (game show host, en vez de game show ghost, como seguramente entendió el traductor).
  • En la escena del hotel, Egon llama erróneamente a Peter como Ray.
  • En la escena en que Winston obtiene el empleo, Ray menciona su propio apellido como "Snatz", y el de Peter como "Vankum".
  • En la escena de la carcel, Peter es doblado por algunos loops por Humberto Solórzano.
  • Algunos ambientes de transmisores no son doblados.

Redoblaje (DVD)

  • Los nombres de Ted y Annette Fleming son traducidos como Pepe y Ana.
  • Jorge Roig para este doblaje usa un tono más agudo que en el doblaje original.
  • En una escena, Janine pronuncia el nombre de Egon tal como se escribe.
  • El nombre de Dana es pronunciado como "deina".
  • Esta versión puede ser apreciada en algunos Blu-rays.
  • La escena de la biblioteca en los VHS era unos segundos más corta a diferencia del DVD, por lo que un loop de Peter no es doblado en el doblaje original, mientras que en este redoblajes y otros sí.

Redoblaje (Netflix)

  • Jorge Roig y Humberto Solórzano, quienes interpretan respectivamente a Peter Venkman y Walter Peck, tanto en el doblaje original como en el redoblaje de DVD, intercambian papeles para este doblaje.
    • Se desconoce por qué no interpretaron a sus personajes originales.

Redoblaje de Argentina

  • En este doblaje se utiliza la expresión "okay".
  • Este doblaje tiene muchas similitudes con el doblaje original, ya que en ambos se escuchan los mismos ambientes en inglés. Mientras que en los otros, no.

Argentina

  • En la película Tierra de zombies, en que aparece Bill Murray, el actor es doblado por Pedro Ruiz. En el filme también aparecen Dan Aykroyd, Harold Ramis y Ernie Hudson, en imágenes de archivo de Los cazafantasmas. Curiosamente, Ruiz también participa en el redoblaje argentino de este largometraje, solo que dobla al Dr. Egon Spengler (interpretado por Ramis).

Transmisión

Cadena Canal Versión de doblaje País
HBO---LatinAmerica Cinemax classic logo 1994-1997 Original (TV) Bandera México Hispanoamérica Bandera México Bandera República Dominicana Bandera Sudamérica
200px-Turner logo.svg Boomerang Original (TV) Bandera México
Cartoon Network 1992 logo.svg
Tcm logo
TNT logo 1999
TBS
The warner channel classic logo 1995-2001
Universal Networks InternationalLogo Logo Studio Universal Original (TV) Bandera México
Universal Channel logo
Viacom International Media Networks Logo 500px-Comedy Central 2011 Logo.svg Redoblaje (BD/Netflix) Bandera México
Sony Pictures Television Print Sony entertainment television current logo Redoblaje (DVD) Bandera México
AXN HD Original (TV)
Redoblaje (DVD)
Bandera México
Logotipo de AMC Networks International Latin America (2016) Amclogo4 140305172543 Redoblaje (DVD) Bandera México
Fox Channel Latinoamérica Fx current logo Redoblaje (DVD) Bandera México
Logo Frecuencia Latina 1993-1997 2 Original (TV) Bandera México Perú Bandera Perú
LaRed1992-1994 4 Original (TV) Bandera México Chile Bandera Chile
Tvn 7 Redoblaje (DVD) Bandera México
Ecuavisa años 80 y 90 8 Original (TV) Bandera México Ecuador Bandera Ecuador
Logotipo de televisa 1990-1999 XEQ-Galavision Logo Original (TV) Bandera México México Bandera México
Xhgc canal 5 logo (1970-1993) Original (TV)
Redoblaje (DVD)
Bandera México
Logotipo del canal 5 2003-2007
Cinema golden choice Redoblaje (DVD) Bandera México
TV Azteca 48fc8 450x450 Logo Azteca 7 (1998-1999) Original (TV) Bandera México
Logo Azteca Canal Trece 1994-1997

Edición en video

Empresa Categoría Versión de doblaje Formato País
Netflix-logo
(*)
Redoblaje (BD/Netflix) Bandera México Digital Hispanoamérica Bandera México Bandera República Dominicana Bandera Sudamérica
Crackle Películas Redoblaje (DVD) Bandera México
Clarovideo-logo-sitio Redoblaje (DVD) Bandera México

*Actualmente la película se encuentra descatalogada.

Agradecimientos

  • Martín Soto, por aportar la fecha de grabación del doblaje original y del redoblaje de DVD.

Véase también

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.