FANDOM



Monster House: La Casa de los Sustos es una película de animación por computadora y suspenso del 2006, estrenada el 1 de septiembre del 2006. Realizada por Columbia Pictures, en una producción de ImageMovers y Amblin Entertainment. Producida por Robert Zemeckis y Steven Spielberg. Los personajes de la película están animados principalmente por actuación animada, siendo la segunda película en utilizar esta tecnología tan extensivamente, siendo la primera la película de Robert Zemeckis El Expreso Polar.

Sinopsis

DJ es un chico adolescente que al hallarse en vísperas de Halloween, cree que ya es lo suficientemente maduro para celebrar tal fiesta, no es así para su amigo Chowder, quien lo incita a festarjarlo, luego de que sus padres lo dejaron encargado con una niñera, Zee, lo cual también le preocupa.

Sin embargo, algo llama la atención de ambos: la famosa vieja casa del señor Nebbercracker, de la cual hay rumores que varios objetos preciados, han sido literalmente devorados por la misma casa y DJ y Chowder lo comprueban por sí mismos; en ello aparecer el anciano furioso, el cual se desvanece encolerizado con los muchachos. Más tarde, DJ tiene que lidiar con Zee y su novio Bones, al mismo tiempo, la aparente muerte de Nebbercracker le deja profundas dudas sobre la misteriosa casa, es ahí cuando decide tratar de averiguar los ya varios hechos sin explicación junto con su amigo.

Por la noche, los amigos discuten el misterio, pero más que lograr algo, al hallarse frente a la casa, se llenan de terror y ambos huyen a la casa de DJ. Al día siguiente, en la mañana de Halloween, conocen a Jenny a quien salvan de que la misteriosa casa, quien de inmediato se da cuenta del peligro que correrán muchos niños si se acercan a pedir dulces a aquel inmueble malévolo. Junto con Jenny, DJ y Chowder, buscarán descubrir el misterio y detener a la extraña casa. Será ahí cuando DJ se preguntará si realmente ya es es tan grande, como para dejar atrás su niñez.


Reparto

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Dj-walters-monster-house-5.73 thumb
DJ Walters Mitchel Musso Alejandro Orozco
Monster house 06 Charles "Chowder" Sam Lerner Luis Fernando Orozco
Monster house 04 Jennifer "Jenny" Bennett Spencer Locke ¿?
Monster House 01 Horace Nebbercracker Steve Buscemi Esteban Siller
Mrs-walters-monster-house-4.8 Sra. Walters Catherine O'Hara Gaby Willer
Monster house 08 Sr. Walters Fred Willard ¿?
Monster House 02 Elizabeth "Zee" Maggie Gyllenhaal Rebeca Gómez
Bones-monster-house-0.17 Bones Jason Lee Eduardo Garza
Monster house 03 Oficial Landers Kevin James Carlos del Campo
Monster House Lester Oficial Lester Nick Cannon Ricardo Mendoza
Skull Reginald 'Skull' Skulinski Jon Heder Roberto Mendiola
MonsterHouse 09 Constance Kathleen Turner Sarah Souza
Monster-House niña Niña pequeña Ryan Newman Denisse Durán

Voces Adicionales

Transmisión

Fecha Cadena Canal Horario País
Disney Disney XD Variado América Bandera México Bandera Sudamérica Bandera República Dominicana
NBC Universal Universal Channel Variado
Studio Universal Variado
Fox Latin American
Channels
FOX Variado
4 de junio de 2015 Cinecanal 8:50 pm
Turner Broadcasting System TNT Variado
Warner Channel Variado
TBS Veryfunny Variado
Televisa Networks Golden Variado México Bandera México
Televisa 5 Variado
Ecuavisa 8 Variado Ecuador Bandera Ecuador
2009 Caracol 5 9:00pm Colombia Bandera Colombia
Teletica 7 Variado Costa Rica Bandera Costa Rica
2015 Latina 2 03:00 pm Perú Bandera Perú

Curiosidades

  • Cuando la película se transmite por Disney XD, dos de los diálogos de Chowder son censurados, posiblemente por ser considerados inapropiados para un canal infantil:
    • En el primero, Chowder dice "Oye DJ, ¿Tienes cerveza?" para impresionar a Jenny; Ésto fue cambiado a "Oye DJ, ¿Tienes...?". La palabra "cerveza" es silenciada.
    • En el segundo, Chowder dice "¡Robé drogas por ti!"; Ésto fue cambiado a simplemente "¡Robé por ti!". La palabra "drogas" es cortada del diálogo.
    • Además, también es cortada una escena dónde Bones le llama "mojigata" a Zee luego de que ella lo saca de la casa de DJ y Bones le da un trago a una botella presumiblemente de cerveza.
    • Sin embargo, a partir del 4 de marzo de 2017 la película se transmite en este canal sin censura.
  • DJ y Chowder son amigos en la película, y cuando doblan, Alejandro y Luis Fernando Orozco son hermanos en la vida real, se puede apreciar un cambio de voz en ambos.
  • Hay un dialogo del juego que Skull esta jugando en el bar (Estas muerto), ese dialogo dice: "Vosotros estáis muertos". Se desconoce quien dobló ese dialogo, a lo mejor fue un dialogo del doblaje de España que se dejó.
  • En una parte en la que Chowder pretende hablar furioso con su padre para impresionar a Jenny, él dice "Well, Dad, why don't you kiss my hairy butt?" (Bueno papa, porque no besas mi trasero peludo?"). Este dialogo fue cambiado en el doblaje por "Oye, hazte agua y jala la cadena!", posiblemente porque sino hubiese sonado muy grosero.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar