Wikia

Doblaje Wiki

Anthony Solano

1.588 EDICIONES DESDE QUE EMPEZÓ A EDITAR
27 abr 2010
  • Vivo en San Antonio del Táchira, Táchira, Venezuela
  • Nací el 10 de noviembre
  • Soy Masculino
54.89.6.219
  Cargando editor...
  • Hola Anthony, quiero decirte que encontre varios datos de Los Simpson y los puse en la discusión.

    Los datos son los siguientes

    • Fernando Bonilla (hermano de Sergio Bonilla; voz de Harold en Oye Arnold) dobló a Naelson en un capitulo.
    • La maestra Mela fue doblada por Loretta Santini y no por Love Santini, al menos eso creo yo.
    • Una actriz que no pude identificar dobló a Molhouse en un capítulo (no recuerdo cual).
    • En el episodio "Hurricane Neddy" ("Huracan Neddy"; 161) de la temporada 8:
      • Marina Huerta o Claudia Motta, alguna de las dos doblo a Ned Flanders cuando era niño. No se cual de las dos puede ser, ya que doblaron a Ned con el mismo tono que doblaron a Bart, creo que era Claudia Motta.
      • Ángeles Bravo doblo a la madre de Flanders (Mona Flanders).
      • Agustín Sauret doblo al padre de Flanders (Ned Flanders Sr.).
      • Un actor que escuche varias veces en las primeras temporadas dobló al Dr. Foster.
    • En el episodio "Lisa Gets an "A"" ("Lisa obtiene una 10"; 210) de la temporada 10:
      • Liliana Barba dobló a la maestra Hoover/Stricter
      • Creó que Ángeles Bravo dobló a Edna Krabbapel en este episodio.
      • La maestra Hoover/Stricter le dice a Ralph/Rafa y a Lisa que sus examenes se mancharon con caramelo, mientras que en la versión original decia que se mancharon con whisky.
    • Socorro de la Campa (creo que era ella) doblo a Martin en el capítulo "Skinner's Sense of Snow" ("Skinner cubierto por la nieve"; 256) de la temporada 12.
    • En el cepisodio "Lisa Goes Gaga" ("Lisa y Lady Gaga"; 508) de la temporada 23, Nallely Solís dobló a Lisa usando una voz más infantil. que hacia ya un par de temporadas que no usaba. Además de que Lisa cantó de una forma un poco desafinada y recuerdo que en otros episodios que dobló Nallely y Lisa cantaba en español cantaba bien.
    • Carlos Hernández dobló al Abogado de Cabello Azul en varios capitulos.
    • EL MAS IMPORTANTE: El dia martes 3 de febrero de 2015 a las 21:00hs de Argentina, FOX emitio el capitulo "'Tis The Fifteenth Season" ("La decimoquinta temporada"; 320) de la temporada 15, incluia creditos de doblaje, como los dieron muy rapido no sabia si eran del episodio o de la temporada, solo se que tenia acreditados a los personajes principales y algunos secundarios y las voces adicionales.

    Gracias por tu tiempo. Saludos.

      Cargando editor...
    • 54.89.6.219
        Cargando editor...
  • oye, ¿no crees que es mejor esperar a que se estrene el episodio antes de editar el articulo? porque no se sabe si conservaran las voces de ambos elencos, aparte de que es un episodio de Padre de familia, piensa antes de actuar.

      Cargando editor...
  • Hola Anthony, esta es la primera vez que te escribo de manera formal y mi inquietud es esta. Me he fijado que el 30 de Marzo actualizaste la plantilla de Infobox con nuevos datos y recientemente he encontrado en artículos de algunas series animadas como la de Los Simpson y en series de TV después de la leyenda "Año" las leyendas "Temporadas" y "Episodios" entre otros. La pregunta es, ¿este cambio ya es formal y definitivo a estas alturas o aún tiene qué pasar por el visto bueno de los administradores?. espero tu respuesta. Saludos.:)

      Cargando editor...
    • The Dubbing Fan escribió:
      Hola Anthony, esta es la primera vez que te escribo de manera formal y mi inquietud es esta. Me he fijado que el 30 de Marzo actualizaste la plantilla de Infobox con nuevos datos y recientemente he encontrado en artículos de algunas series animadas como la de Los Simpson y en series de TV después de la leyenda "Año" las leyendas "Temporadas" y "Episodios" entre otros. La pregunta es, ¿este cambio ya es formal y definitivo a estas alturas o aún tiene qué pasar por el visto bueno de los administradores?. espero tu respuesta. Saludos.:)

      Creo que sí.

        Cargando editor...
    • 54.89.6.219
        Cargando editor...
  • Una pregunta hacen falta esas plantillas no seria más facil dejarlo como antes.

    Ejemplo Los Simpson:

    Año: 1987-1989 (cortos de El Show de Tracey Ullman)
    1989 - presente (como serie animada independiente)

    Pienso que es mejor dejarlo como antes. Que pensas?

    PD: Fue muy buena idea poner las temporadas y episodios

      Cargando editor...
    • 54.89.6.219
        Cargando editor...
Ver página de discusión archivada
Apoyar este mensaje
¡Estás de acuerdo con este mensaje!
Ver quién está de acuerdo con este mensaje

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wikia aleatoria