Wikia

Doblaje Wiki

La nueva pesadilla de Wes Craven

Redirigido desde Pesadilla en la calle del infierno 7: La nueva pesadilla de Wes Craven

28.211páginas en
la wikia
Discusión0


La Nueva Pesadilla de Wes Craven: fue la séptima entrega de la saga de A Nightmare on Elm Street. Estrenada en 1994 y distribuida por New Line Cinema, fue dirigida por Wes Craven y protagonizada por Heather Langenkamp, Miko Hughes, Robert Englund y Wes Craven.

Sinopsis

En esta ocasión, vemos a Heather Langenkamp, la actriz de alguna de las anteriores películas, teniendo pesadillas sobre el asesino Freddy Krueger, el personaje de ficción. Pronto llega a la aterradora conclusión que un demonio monstruoso ha asumido la personalidad de Freddy y trata de efectuar en la vida real las mismas escenas de la ficción.

Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
PCI7FreddyKrueger.png Freddy Krueger Robert Englund Miguel Ángel Ghigliazza
PCI7RobertEnglund.png Él mismo Ricardo Hill
PCI7HeatherLangenkamp.png Ella misma /
Nancy Thompson
Heather Langenkamp Marina Huerta
PCI7DylanPorter.png Dylan Porter Miko Hughes Rocío Garcel
PCI7JohnSaxon.png Él mismo /
Donald Thompson
John Saxon Esteban Siller
PCI7Chuck.png Chuck Matt Winston Ricardo Mendoza
PCI7Terry.png Terry Rob Labeye
PCI7ChasePorter.png Chase Porter David Newsom Adrián Fogarty
PCI7Julie.png Julie Tracy Middendorf Rebeca Patiño
PCI7WesCraven.png Wes Craven Jorge Santos
PCI7SamRubin.png Sam Rubin Ismael Castro
PCI7ConductorLimosina.png Conductor de limosina Cully Fredricksen
PCI7RecepcionistaNLC.png Recepcionista New Line Cinema Claudia Haro Irma Carmona
PCI7RobertShaye.png Robert Shaye César Árias
PCI7AsistenteMorgue.png Asistente en la morgue W. Earl Brown
PCI7JsuGarcia.png Jsu Garcia N/D
PCI7DrHeffner.png Dra. Heffner Fran Bennett Tena Curiel
PCI7EnfermeraConPíldoras.png Enfermera con píldoras Lin Shaye Sylvia Garcel

Curiosidades

  • Rocío Garcel y Esteban Siller ya habían participado en películas anteriores pero en esta no participa como sus respectivos personajes.
  • En la escena que Freddy susurra el nombre de Nancy, por un error de edición la voz de Miguel Ángel Ghigliazza se puede escuchar distorsionada.
  • La película está disponible con doblaje en iTunes.
  • En la escena que Dylan grita mami y Freddy también grita lo mismo, el loop de Freddy no es doblado.
  • La canción "One, Two, Freddy's coming for you" tiene el cuatro cambio de traducción.
  • En la película hay muchas frases que se dijeron en Pesadilla 1 pero esta vez tienen una traducción muy diferente.
  • Esta es la primera vez que Nancy no es doblada por Patricia Acevedo.
  • Al igual que las entregas enteriores, con excepcion de Pesadilla 4, la expresión bitch es censurada con la palabra maldita.

Transmisión

Cadena Canal País
LaRed.jpg 4 Chile Chile
TurnerLogo.gif Logotipo del canal Space Latinoamerica SudaméricaMéxico

Véase también

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wikia aleatoria