Rogue One: Una historia de Star Wars es una película de origen estadounidense del género space opera, estrenada el 16 de diciembre de 2016. Dirigida por Gareth Edwards, coescrita por Chris Weitz y Tony Gilroy, y protagonizada por Felicity Jones, Diego Luna, Ben Mendelsohn, Forest Whitaker y Alan Tudyk. Se sitúa cronológicamente días antes de Star Wars Episodio IV: Una nueva esperanza.
Fue nominada en los Premios Óscar en 2017 en las categorías de Mejores Efectos Visuales y Mejor Mezcla de Sonido.
|
Reparto[]
Voces adicionales[]
Personaje | Actor de doblaje |
---|---|
Voz en la nave | Erick Selim |
Asistente de Krennic | |
Preso | Raúl Solo |
Voz en la ciudad | César Garduza |
General en la computadora | Jesús Cortez |
General en Scarif | Herman López |
Piloto Rebelde | Magda Giner |
Soldado de Raddus | Gabriel Pingarrón |
- Alex Gesso
- Berenice Vega
- Dafnis Fernández
- Emmanuel Bernal
- Gabriela Guzmán
- Gerardo Becker
- Magdalena Tenorio
- Mauricio Pérez Castillo
- Miguel Ángel Ruiz
- Lourdes Arruti
- Óscar Gómez Acevedo
- Raymundo Armijo Ugalde
- Roberto Gutiérrez
- Salvador Reyes
- Tommy Rojas
- Valentina Souza
- Xavier Sol
Créditos[]
Reparto (tráiler)[]
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Jyn Erso | Felicity Jones | Leyla Rangel | |
Capitán Cassian Andor | Diego Luna | Héctor Emmanuel Gómez | |
Óscar Bonfiglio (tráiler 2, un loop) | |||
Chirrut Îmwe | Donnie Yen | Dan Osorio | |
Baze Malbus | Jiang Wen | Óscar Bonfiglio (tráiler 2) | |
Jesús Cortés (tráiler 3) | |||
Bodhi Rook | Riz Ahmed | Roberto Gutiérrez | |
Director Orson Krennic | Ben Mendelsohn | Germán Fabregat | |
Galen Erso | Mads Mikkelsen | René García | |
Saw Gerrera | Forest Whitaker | Dafnis Fernández | |
General Draven | Alistair Petrie | Salvador Reyes | |
Ruescott Melshi | Duncan Pow | Víctor Ugarte |
Entrevistas[]
Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|
Diego Luna | Héctor Emmanuel Gómez | |
Felicity Jones | Leyla Rangel | Jessica Ángeles |
Riz Ahmed | Roberto Gutiérrez | |
Neal Scanland | Erick Selim | |
Simon Wilkinson | Arturo Mercado Jr. | |
Gareth Edwards | Gerardo Alonso |
Galería[]
Producción
Muestras multimedia[]
Avances
TV Spots
Detrás de escena
Datos de interés[]
Sobre el proceso de doblaje[]
- De acuerdo a Katya Ojeda, traductora de la cinta, el proceso de doblaje y traducción estuvo tan protegido que la traducción del guion solo podía hacerse desde una computadora en estudio, la cual sólo permitía tener acceso al guion a determinadas horas del día y cuya información estaba completamente encriptada.
- Ningún involucrado en el proceso de doblaje tuvo oportunidad de ver la cinta, pues, de acuerdo a Diego Luna y a Katya Ojeda, les eran enviadas porciones de la película en las que únicamente eran visibles los labios del actor que hablaba, con todo lo demás en negros.
Sobre la adaptación[]
- Desde el redoblaje de la Trilogía Original (Episodios IV, V y VI), el término "Rogue" había sido traducido como "Rojo", siendo esto en realidad un error. Los personajes que se referían a sí mismos como "Rojo", añadían la cifra siguiente en español (como "Rojo Dos" en el episodio V). En esta entrega, la palabra y la cifra son pronunciadas en inglés.
- En la cinta la icónica frase ¨I have a bad feeling about this¨es dicha de la siguiente manera:¨I have a bad feeeling about...¨ , es decir, es interrumpida antes de terminarse. Curiosamente en el doblaje esta frase acortada de la misma forma en que se venía adaptando en los doblajes anteriores, como: ¨Tengo un mal presentimiento...¨. Debido a que este corte de la frase se venía haciendo desde hace años con las precuelas y secuelas, el resultado termina siendo ambiguo para el publico de habla hispana.
- En el redoblaje de Una nueva esperanza, Alderaan era pronunciado como una palabra aguda. En esta entrega se acentúa como esdrújula.
- El término "Clone Wars" respeta la continuidad con la que se había manejado hasta ahora, "Guerra de los clones", contrario a la forma en que se le refiere en Star Wars Episodio IV: Una nueva esperanza, "Guerras clones".
- Stardust (Polvo de estrella), es traducido como "Estrella".
- Los nombres de los droides siguen pronunciándose como en inglés.
Sobre el reparto[]
- Diego Luna se autodobló por petición de él mismo.
- A su vez, es el segundo proyecto donde el actor Diego Luna dobla un personaje que interpreta en inglés el primero fue Manolo Sánchez en la película animada El libro de la vida.
- Es la primera vez que Leyla Rangel dobla a Felicity Jones dentro de Disney, pero sólo en los tráilers. Para la versión final, Jessica Ángeles terminaría doblando a Felicity Jones.
- Gerardo Reyero y Carlos del Campo retoman al Senador Bail Organa y a C-3PO, respectivamente, siendo los únicos actores que retoman a sus personajes de películas anteriores.
- Varios actores fueron convocados para hacer a sus personajes por primera vez en live-action, teniendo como base su participación en la serie animada Star Wars Rebels y no a quienes los hicieron en trilogías anteriores.
- Sebastián Llapur dobla a Darth Vader en reemplazo del fallecido Federico Romano, quien lo había hecho en sus cuatro apariciones live-action previas en la saga. Es en la serie mencionada donde Llapur fue seleccionado por Disney como la nueva voz oficial del personaje.
- Alejandro Mayén interpreta al Gran Moff Tarkin en reemplazo de Raúl de la Fuente, quien lo hizo en Una nueva esperanza, sin embargo, ya lo había hecho en Star Wars: La guerra de los clones.
- Gaby Cárdenas retoma a Mon Mothma, en sustitución de Lourdes Morán y Elsa Covián, quienes la habían doblado en El regreso del Jedi y Star Wars: La guerra de los clones, respectivamente.
- Jocelyn Robles vuelve como Leia Organa en reemplazo de la actriz Mónica Manjarrez, quien la interpretó en la trilogía original.
- Gerardo Alonso da voz a Wedge Antilles, en sustitución de Marcos Patiño.
- Todo el material recreado, retomado o referenciado de Star Wars Episodio IV: Una nueva esperanza, como las tomas de los Líderes Dorado y Rojo, y personajes menores como Raymus Antilles y Cornelius Evazan, fueron doblados por actores distintos a quienes los doblaron en esa película.
Edición en vídeo[]
Imagen | Empresa | Categoría | Formato | Región | País | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Buena Vista Lucasfilm Ltd. |
Películas | A ATSC |
1 NTSC |
Estados Unidos | ||||||
1 / 4 NTSC |
Latinoamérica |