Wikia

Doblaje Wiki

Súper Once

28.195páginas en
la wikia
Discusión15


Súper Once (イナズマイレブン, Inazuma Irebun) es un anime producido por OLM basado en un juego de rol creado por Level-5, estrenandose en Japón el 22 de Agosto de 2008. Fue transmitido desde el 4 de enero de 2010 en Latinoamérica por ZAZ hasta el cierre de sus operaciones. En julio de 2010 sale a la venta en México un box set con los primeros 26 episodios, en 4 DVDs, esto es distribuido por Capital 8. Actualmente es transmitido por VivaSports en México.

El anime contó con 127 episodios, de los cuales solo se doblaron 78, además de una película (que también fue doblada) y una continuación directa (que no fue doblada) llamada Inazuma Eleven GO! (Súper Once GO!) que continúa la historia de la serie con un total de 42 episodios. Posteriormente esta la serie Inazuma Eleven Go Chrono Stone que finalizó en el 2013 que tiene 50 capítulos. Dando como resultado más de 219 capítulos. En el 2013 se estreno la serie nueva Inazuma Eleven Go Galaxy y finalmente una nueva película Inazuma Eleven Go vs Danball Senki W

Sinopsis

Satoru Endo es un nuevo estudiante que se incorpora a la secundaria Raimon con el equipo más débil de la región, por lo que deberá esforzarse para convertirlo en el equipo número uno. Para ello busca la ayuda de Shuya Goenji, un famoso delantero reconocido por su tiro "Tornado de Fuego". conforme la serie avanza el equipo sera conformado por nuevos y mas fuertes miembros ademas de rivales mas fuertes


Reparto

Foto Personaje Seiyū Actor de doblaje Muestra de voz
Secundaria Raimon
Satoru endo.jpg Satoru (Mamoru) Endo Junko Takeuchi Carlo Vázquez
Bruno Coronel
(eps. 66-78)
Shuuya goenji.jpg Shuya Goenji Hirofumi Nojima Manuel Campuzano
Yuuto kido.jpg Yūto Kido Hiroyuki Yoshino Miguel Ángel Ruiz
Kazemaru.jpg Kazemaru Ichirota Yuka Nishigaki Mireya Mendoza
Marianna Santiago
(eps. 66-69)
¿? (eps. 70-78)
Someoka.jpg Ryugo Someoka Yasuyuki Kase Luis Alfonso Padilla
Handa.jpg Shinichi Handa Hiro Shimono Gabriel Ortiz
Víctor Adame (ep. 66)
486486.jpg Jin "Sombra" Kageno Yūichi Nakamura Hugo Núñez
Kurimatsu1.jpg Teppei Kurimatsu Miho Hino Ernesto Lezama
Shourinji.jpg Shorinji "Shori" Ayumo Masako Jō Angélica Villa
Matsuno.jpg Matsuno "Max" Kusuke Yūki Kodaira Ricardo Bautista
(1ros eps.)
Arturo Castañeda (resto)
Shishido1.jpg Shido Sakichi Tōru Nara Eduardo Ramírez
Kabeyama.jpg Heigoro Kabeyama Megumi Tano Bruno Coronel
Anteojos1.jpg Kakeru "Anteojos" Megane Nanae Katō Alina Galindo
Domon.jpg Azuka Domon Jun Konno Emmanuel Bernal
Ichinose.jpg Kazuya Ichinose Yūki Kaji Enrique Horiuchi
Ayudantes
Aki kino.jpg Aki Kino Fumiko Orikasa Cynthia de Pando
¿? (eps. 66-69)
Haruna.jpg Haruna Otonashi Hinako Sasaki Rebeca Gómez
Karen Vallejo
(eps. 66-78)
Natsumi.jpg Natsumi Raimon Sanae Kobayashi Erika Rendón
Fuyuka.jpg Fuyuka "Fuyuppe" Kudo Haruka Tomatsu Angélica Villa
Caravana Relámpago
Toko.jpg Toko Zaizen Ayahi Takagaki Cecilia Gómez
¿? (eps. 66-67)
Nayeli Mendoza
(temp. 3)
Fubuki.jpg Shiro Fubuki Mamoru Miyano Ricardo Bautista
AtsuyaFubuki.jpg Atsuya Fubuki
109126.jpg Sanae Kobayashi (niño) Angélica Villa
Ricardo Bautista
(resto)
Kogure.jpg Yuya Kogure Nami Miyahara Igor Cruz
Lika.jpg Lika (Rika) Urabe Fujiko Takimoto Ana Lucía Ramos
Marianna Santiago
(eps. 58-66)
¿? (temp. 3)
Yuuki.jpg Yuki Tachimukai Shinnosuke Tachibana Alan Prieto
Tsunami2.jpg Josuke Tsunami Shūhei Sakaguchi Ricardo Méndez
Selección de Japón
Toramaru.jpg Toramaru Utsunomiya Rie Kugimiya Rolando de la Fuente
Sakuma2.jpg Jiro Sakuma Megumi Tano Hugo Núñez
Fudo2.jpg Akio Fudo Yūki Kaji Héctor Cuevas Ireta
Ignacio Casas (temp. 3)
Hijikata2.jpg Raiden Hijikata Yakun Sakurazuka Jorge Ornelas
José Luis Molina
(eps. 67-78)
Hiroto2.jpg Hiroto "Grand" Kiyama Takahiro Mizushima ¿? (ep. 36)
Eduardo Ramírez (resto)
Midorikawa.jpg Ryuji "Lezze" Midorikawa Yūki Kodaira Javier Olguín
Tobitaka.jpg Seiya Tobitaka Nobuya Mine Daniel del Roble
Nominados a la Selección de Japón
Shadow 2.png Kageto "Shadow" Yamino Kensuke Satō Alan Prieto
Masaru2.png Masaru Mukata Kiyotaka Furushima José Gilberto Vilchis
¿?
(eps. 68-69)
Kazuto.png Kazuto Megane Nanae Katō Alina Galindo
Entrenadores
Kageyama.jpg Reiji Kageyama Seiji Sasaki Jorge Santos
Hibiki.jpg Seigō Hibiki Kinryū Arimoto Rolando de Castro
(ep. 5)
Jesús Cortez
Luis Alfonso Mendoza
(ep. 69)
Hitomiko.jpg Hitomiko Kira Junko Kitanishi Toni Rodríguez
¿? (eps. 66-68)
Diana Pérez (temp. 3)
Kudou.jpg Michiya Kudo Hiroki Tōchi Rolando de la Fuente
Neo Japan
Kojiro2.jpg Kōjirō Genda Yūichi Nakamura Ricardo Méndez
Rolando de la Fuente
(ep. 37)
Osamu.jpg Osamu "Desarm" Saginuma Takashi Hikida ¿? (eps. 34-35)
Hugo Núñez
Luis Alfonso Mendoza
(temp. 3)
Yukoku2.png Hiroyuki Yukoku Miwa Kōzuki Arturo Castañeda
Segata.png Ryūichiro Segata Yūichi Nakamura Alan Prieto
Niebla.jpg Saiji "Niebla" Kirigakure Yumiko Kobayashi Igor Cruz
Jimon.png Daiki Jimon Gō Shinomiya Rolando de Castro
Secundaria Otaku
Raito2.jpg Raito Noberu Koichi Yamadera Roberto Carrillo
MoeManga2.jpg Moe Manga Megumi Tano Arturo Mercado Jr.
Gouki.jpg Goki Robo Hinako Sasaki Miguel Ángel Ruiz
Tetsuo1.jpg Tetsuo Sujimichi Kiyotaka Furushima Gabriel Ortiz
Sengoku Ninja
184.jpg Koheta Fuma Masako Jō Hugo Núñez
HanzoHatsutori.jpg Hanzo Hatsutori Yuka Nishigaki Arturo Mercado Jr.
Koga.jpg Gen Koga Yūki Kodaira
Jin2.jpg Jin Kosaka Jun Konno Ricardo Méndez
Juro.jpg Juro Yagyu Hirofumi Nojima
Ninjaentrenador.png Senichi Igajima ¿? Mario Castañeda
Secundaria Senbayama
Ayano.png Yuichi Ayano Chiyako Shibahara Enrique Horiuchi
Ikui.jpg Shoji Ikui Hiro Shimono
Harano.jpg Toru Harano Junko Takeuchi Ricardo Méndez
Shigeki.jpg Shigeki Tanushimaru Hinako Sasaki
Shiotani.png Hiro Shiotani Tōru Nara Hugo Núñez
Kamekichi2.png Shino Kamekichi Jun Konno ¿?
Otros personajes
JuliaBlaze.png Yuka Goenji Masako Jō ¿?
Nonomi.png Nonomi Nashimoto Nozomi Tsuji Nayeli Mendoza
Furukabu.png Sr. Furukabu Tomohisa Asō Eduardo Fonseca
Seijirou.jpg Seijiro Kira Katsujisa Hōki ¿?
Saku.jpg Saku Kabeyama Yūki Kodaira Alan García
Kakuma1.jpg Keita Kakuma Kiyotaka Furushima Mario Castañeda
Aphrodi.jpg Afuro "Aphrodi" Terumi Yūko Sanpei Arturo Mercado Jr.
¿? (ep. 67)
Atsuko.jpg Atsuko Endo Miwa Kōzuki Rebeca Gómez
¿? (temp. 3)
Onigawara.jpg Detective Onigawara Tomohisa Asō Ricardo Bautista
(ep. 5)
Rolando de Castro
Padrekakuma.png Osho Kakuma Tetsu Inada Pedro D'Aguillón Jr.
Luis Alfonso Mendoza
(temp. 3)
Padre de kido.jpg Padre de Kido ¿? Rolando de Castro
Nagumo.jpg Nagumo "Burn" Haruya Kiyotaka Furushima Gabriel Ortiz
¿? (eps. 66-67)
Fuusuke Suzuno.png Fusuke "Gazel" Suzuno Fujiko Takimoto  Rebeca Gómez
¿? (ep. 67)
Nishigaki-1-.png Mamoru Nishigaki Akio Suyama Mayra Arellano
Reika Mido.jpg Reika Mido ¿? ¿?
Madre de lika.png Madre de Lika (Rika) ¿? ¿?
Kyan Rinka (2).png Kyan Rinka Hinako Sasaki Jorge Jacobo
Gibo.png Gibo Kanekatsu ¿?
Tomo mukata.jpg Tomo Mukata Yūichi Nakamura Alan Prieto
Sosuke zaizen.jpg Sosuke Zaizen
Sugata.jpg Profesor Iwao Sugata ¿? Jorge Ornelas
Ayudante del detective.png Ayudante del detective ¿? Luis Alfonso Mendoza
Suguru fuyukai 29256.jpg Suguru Fuyukai Gō Shinomiya Ricardo Bautista
Arbitro inazuma.png Árbitro ¿? Igor Cruz
Nakata IED.png Hide Nataka Hiroshi Tsuchida Iván Cervantes
Fidio aldena.jpg Fidio Aldena Hiro Shimono Arturo Castañeda
Heru.jpg Tadashi Heru Yūki Kodaira Jorge Jacobo
00s0(1).avi snapshot 00.31 -2012.04.06 13.38.08-.png Insertos Rolando de Castro
Títulos.png Títulos Junko Takeuchi Rolando de Castro
Carlo Vázquez
(eps. 53-65)
Eyecatch.png Eyecatch Carlo Vázquez
Bruno Coronel
Luis Alfonso Padilla
Angélica Villa
Proverbio1.png El Proverbio del Capitán (eps. 1-65) Junko Takeuchi Carlo Vázquez
Proverbio2.png El Proverbio de Súper Once (eps. 66-78) Bruno Coronel
Manuel Campuzano
Miguel Ángel Ruiz
Ricardo Méndez
Rolando de la Fuente
Alan Prieto
Angélica Villa
Creditos del Doblaje.png

Créditos de doblaje tercer ending.

Personajes episódicos

Personaje Actor de doblaje Episodio
Primera temporada
Ryusuke Hazama Emmanuel Bernal 1
Mako Kisaragi Toni Rodríguez 1
Yasui Rolando de Castro 1
Usui Hugo Núñez 1
Profesor de Endo Rolando de Castro 1
Voz en los parlantes Toni Rodríguez 1
Jugador de baloncesto Ricardo Bautista 1
Jugador de Tennis Emmanuel Bernal 1
Samurai Rolando de Castro 1
Capitán de Sumo Jorge Santos 1
Chico en el baño Ricardo Méndez 2
Wataru Henmi Emmanuel Bernal 2
Daiki Jimon Rolando de Castro 2
Arbitro Hugo Núñez 2
Chico #1 en el público Ricardo Méndez 2
Chico #2 en el público Rolando de Castro 2
Haito Jikiru Alan Prieto 4
Kenichi Tsukimura ¿? 4
Hiroyuki Yukuko Arturo Castañeda 4
Juzo Nata Héctor Cuevas Ireta 4
Voz en las elecciones Rolando de Castro 5
Padre de Endo Carlo Vázquez 5
Segunda temporada
Reportero Héctor Rocha 28
Robots futbolistas Emmanuel Bernal 60
Tercera temporada
Mesera de la heladería Cynthia de Pando 78

Voces adicionales

Otros aspectos del doblaje

00s0(1).avi snapshot 00.31 -2012.04.06 13.38.08-.png

Logo de Súper Once

  • La serie es licenciada y distribuida por Televix Entertaiment a partir de la versión japonesa.
    • Como compañía licenciataria para América Latina, se ha encargado de la creación inclusive de un logotipo en español especialmente para la serie.
  • La serie en Japón se llama Inazuma Eleven, que traducido al español es “Once Relámpagos”. Sin embargo, Televix Entertaiment al no encontrarle significado correcto a partir del nombre japonés, optó por cambiar el nombre de la serie a “Súper Once” para ser usado en el doblaje. Este nombre igual fue usado en Brasil, donde a la serie se le conociò como "Super Onze".
  • Los cuatro endings japoneses posee crèditos de doblaje.
  • El segmento donde al final de cada capítulo se dice una frase fue traducido en los primeros 65 episodios como "El Proverbio del Capitàn" y era leida por la voz de Endo. Desde el episodio 66 hasta el 78, el nombre de ese segmento fue cambiado por "El Proverbio de Super Once", siendo leida por uno o varios personajes dependiendo del episodio, contando con las voces de Endo, Tsunami, Goenji y Kido entre otros.
  • Al ser una serie basada en videojuegos, los nombres de movimientos especiales llegaron a tener traducciones del japonés al español, sin embargo, dichos nombres en español no son oficiales porque en si existe traducción al español de los videojuegos de Inazuma Eleven al español hecha de manera exclusiva para América Latina. Tampoco las voces del anime son oficiales para los juegos de Level-5 distribuidos en el continente americano.
    • La inestabilidad y cambio de nombres en movimientos es frecuente. Pocos son los movimientos que lograron tener estabilidad a lo largo de la serie.
    • La técnica de nombre God Hand, que en español literalmente significa “Mano de Dios”, fue alterado su nombre a “Mano Fantasma”. De esta técnica deriva la "Mano Demoníaca", por lo que se pierde el sentido.

Curiosidades

  • Algunos personajes sufrieron ligeras modificaciones en sus nombres, por razones que nunca fueron confirmadas. Mamoru Endo fue renombrado Satoru Endo por razones desconocidas y Rika Urabe fue renombrada Lika Urabe, probablemente debido a la pronunciación japonesa.
  • El doblaje al portugués que Televix hizo para Brasil, mantuvo los cambios hechos en esta versiòn en español, tal vez se usò como base para traducir la serie a ese idioma. En Netflix tambièn se incluye este doblaje. Al ser la misma distribuidora, el doblaje en portugués igual quedó incompleto con 78 episodios.
  • En las primeros capítulos en los que Endo realizaba la Mano Demoníaca, en algunos momentos era llamada Mano Fantasma.
  • En algunas ocasiones de la segunda temporada el Instituto Imperial es llamado Instituto Imperio.
  • En la primera aparición de Desarm (Osamu Saginuma) se le llamo Desalmado, siendo que en los siguientes episodios es llamado Desarm.
  • En sus primeras apariciones el equipo Prominence era llamado Prominencia, luego se dejó su nombre original.
  • Los episodios 26-52 que se encuentran en Netflix no incluyen ni tìtulos de episodio ni los segmentos "El Proverbio del Capitán". De estos episodios, uno se muestra con crèditos en japonès, mientras que en los episodios 51 y 52 muestran el video del ending 2 con créditos al español, pero la música del ending 3 que corresponde a esos episodios.
  • En el capitulo 67, en un flashback Goenji realiza la Tormenta Explosiva pero le dice Tornado de Fuego.
  • En varios episodios de la tercera temporada, probablemente por un error de mezcla, en el opening solo se escucha la melodía y no la canción.
  • En varias ocasiones la Ciudad Inazuma es llamada Ciudad Relámpago, lo mismo aplica para otros lugares dentro de la ciudad que tienen la palabra Inazuma.
  • En febrero de 2014 el primer juego de Inazuma Eleven fue lanzado a la eShop de Nintendo 3DS, pero a diferencia de Estados Unidos que tuvo un doblaje diferente al de Reino Unido para el idioma inglés, se conservó el doblaje y traducción de España para el idioma español. La traducción de España, se traduce desde el inglés de Reino Unido, y los nombres japoneses de los personajes se cambian por nombres en inglés, por decisión de Level-5. Por ejemplo: Endo Mamoru es Mark Evans, Shuya Goenji es Axel Blaze, Yuto Kido es Jude Sharp, Ichirota Kazemaru es Nathan Swift y Heigoro Kabeyama es Jack Wallside.

Edición en video

Empresa Categoría Formato Contenido Región País
Towers Entertainment Anime
DVD.jpg
4 DVDS

26 episodios

1 y 4 México México

Transmisión via Streaming

Empresa Categoria Formato Temporadas Episodios Región País
Netflix Animes Digital 1-2 1-52 Latinoamérica MéxicoSudamérica


Transmisión

Cadena de televisión Canal País
MVS Comunicaciones ZAZ México Sudamérica
VivaSports
DLA Mixplay.tv (temporada 1) México Sudamérica
Televisa 5, 9 y TeleVer (en Veracruz) México
Televen 10 Venezuela
RCN 6 Colombia
City Tv 21
Teleantioquia 5
Red Uno 11 Bolivia
América TV 4 Perú
Canal 31 (Tacna) 31
Mega 9 Chile
Canal 33 (Temuco) 33
Etc.. TV 310 (Movistar TV)
9 (GTD Manquehue)
253 (VTR Señal Digital)
Telefe 11 Argentina

Véase también

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wikia aleatoria