Fandom

Doblaje Wiki

Sakura Card Captors

30.951páginas en
el wiki
Crear una página
Discusión13 Compartir


Sakura Card Captors (Card Captor Sakura) es una serie de anime creada por CLAMP, la cual se basa en el manga publicado en 1996.

Sinopsis

Sakura Kinomoto es una alegre niña de 10 años que vive con su padre y su hermano y asiste a la primaria en la ciudad de Tomoeda. Un día escucha ruidos en la biblioteca de su padre y descubre un extraño libro que emite una luz, en cuanto lo abre se esparcen una gran cantidad de cartas y de ahí emerge Kerberos, quien le explica a Sakura que es el guardián del libro de las cartas llamadas Clow, y que como ella ha abierto el libro, es la elegida para cazar y sellar las cartas. Ahora Sakura junto a Kerberos "Kero", su gran amiga Tomoyo y Shaoran Li, un nuevo alumno que también está tras las cartas, deberán atraparlas antes de que causen estragos.

SCC-Logos2Y3Latino.png

Logos en español hechos por Intertrack. Solo fueron emitidos en Cartoon Network y Boomerang Latinoamérica.

Reparto

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje Temporada Muestra de voz
Personajes principales
SCCSakuraKinomoto.png Sakura Kinomoto Sakura Tange Cristina Hernández 1ª-3ª
SCCShaoranLee.png Shaoran Li Motoko Kumai Uraz Huerta 1ª-3ª
SCCShaoranLiNiño.png
(ep. 43)
Kero.jpg Kero /
Kerberos
Aya Hisakawa Yamil Atala 1ª-3ª
SCCKerberos.png Masaya Onosaka 2ª-3ª
SCCTomoyoDaidouji.png Tomoyo Daidouji Junko Iwao Mónica Villaseñor 1ª-3ª
SCCTouyaKinomoto.png Touya Kinomoto Tomokazu Seki Luis Daniel Ramírez 1ª-3ª
SCCTouyaKinomotoNiño.png
(ep. 54)
SCCYukitoTsukishiro.png Yukito Tsukishiro /
Yue
Megumi Ogata Enzo Fortuny 1ª-3ª
SCCYue.png 2ª-3ª
SCCMeilinLi.png Meilin Li Yukana Nogami Gaby Willer 1ª-3ª
SCCMeilinLiNiña.png
(ep. 43)
SCCEriolHiragizawa.png Eriol Hiragizawa Nozomu Sasaki Alfredo Leal
Spick.gif Spi /
Spinel Sun
Yumi Touma Ernesto Lezama
SCCSpinelSun.png Katsuyuki Konishi
SCCRNakuruAkisuki.png Nakuru Akisuki /
Ruby Moon
Ryoka Yuzuki Mónica Manjarrez
SCCRubyMoon.png
Personajes secundarios
SCCKahoMizuki.png Kaho Mizuki Emi Shinohara Dulce Guerrero 1ª-3ª
SCCNaokoYanagizawa.png Naoko Yanagizawa Emi Motoi Tamara Guzmán 1ª-3ª
SCCRikaSasaki.png Rika Sasaki Tomoko Kawakami Circe Luna 1ª-3ª
SCCChiharuMihara.png Chiharu Mihara Miwa Matsumoto Isabel Martiñón 1ª-3ª
SCCTakashiYamazaki.png Takashi Yamazaki Issei Miyazaki Gerry Meza 1ª-3ª
SCCFujitakaKinomoto.png Fujitaka Kinomoto Hideyuki Tanaka Enrique Mederos 1ª-3ª
SCCYoshiyukiTerada.png Yoshiyuki Terada Katsuyuki Konishi Igor Cruz 1ª-3ª
SCCSonomiDaidouji.png Sonomi Daidouji Miki Itō Mónica Manjarrez 1ª-3ª
SCCWeiWang.png Wei Wang Motomu Kiyokawa Bernardo Ezeta 1ª-3ª
SCCNadeshikoKinomoto.png Nadeshiko Kinomoto Yūko Minaguchi Pilar Escandón 1ª-3ª
SCCNadeshikoKinomotoNiña.png
(ep. 16)
SCCMakiMatsumoto.png Maki Matsumoto Kotono Mitsuishi 1ª-3ª
SCCYukieKimura.png Yukie Kimura Tomo Saeki Alma Moreno 1ª-3ª
SCCSCCMakikoMidori.png Makiko Midori Kei Hayami 1ª-3ª
SCCMasakiAmamiya.png Masaki Amamiya Osamu Saka Esteban Siller 1ª, 3ª
SCCProfesoraMusica12.png Shouko Tsujitani Michiko Neya Mónica Manjarrez 1ª-2ª
SCCMagoClow.png Mago Clow Kazuo Hayashi Rafael Rivera 2ª-3ª
CCS Logo.png Presentación e insertos N/A Enrique Mederos 1ª-3ª

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor de doblaje Episodio Muestra de voz
Primera Temporada
SCC2GuardaespaldaTomoyo.png Guardaespaldas de Tomoyo 2
SCC3DomadoraPinguino.png Domadora de pingüinos Alma Moreno 3
SCC3NiñoAcurario.png Niño en acuario Isabel Martiñón
SCC7YuukiTachibana.png Yuuki Tachibana Gaby Willer 7
SCC7GuardiaMuseo.png Guardia del museo José Gilberto Vilchis
SCC7DirectorMuseo.png Director de museo
SCC10Niño1.png Estudiante #1 Circe Luna 10
SCC10Niño2.png Estudiante #2 Isabel Martiñón
SCC11Empleada.png Empleada Alma Moreno 11
SCC13CartaClowPoder.png Carta Clow de Poder Alondra Hidalgo 13
SCC13AmigoYamazaki1.png Amigo de Yamazaki #1 Carlos Díaz
SCC13AmigoYamazaki2.png Amigo de Yamazaki #2 Alfredo Leal
SCC13AmigoYamazaki3.png Amigo de Yamazaki #3 Miguel Ángel Leal
SCC13ReporteraTv.png Reportera Alma Moreno
SCC14YokoNakagawa.png Yoko Nakagawa Dulce Guerrero 14
SCC14AmigaYoko1.png Amiga de Yoko #1 Rebeca Gómez
SCC14AmigaYoko2.png Amiga de Yoko #2 Tamara Guzmán
SCC14MadrastraMalvada.png Madrastra malvada
SCC14HermanastraFea1.png Hermanastra malvada #1 José Gilberto Vilchis
SCC14HermanastraFea2.png Hermanastra malvada #2 Víctor Ugarte
SCC14JugadorBaloncesto.png Jugador de baloncesto Gustavo Melgarejo
SCC14AmigoToya1.png Amigo de Touya #1
SCC14AmigoToya2.png Amigo de Touya #2
SCC15Akane.png Akane Alondra Hidalgo 15
SCC15Kumiko.png Kumiko Rebeca Gómez
SCC19ReporteraTv.png Reportera de TV Mónica Manjarrez 19
SCC19RecepcionistaBiblioteca.png Recepcionista de la biblioteca Alma Moreno
SCC19NiñoBiblioteca.png Niño en la biblioteca Circe Luna
SCC22KeikoKurokawa.png Keiko Kurokawa Mónica Manjarrez 22
SCC22KatsuyaAbe.png Katsuya Abe Héctor Moreno
SCC22CompañeroKeiko.png Compañero de Keiko
SCC22RecepcionistaBiblioteca.png Recepcionista de biblioteca Tamara Guzmán
SCC22JovenBiblioteca.png Joven en biblioteca Alfredo Leal
SCC24NiñoEscuela.png Estudiante Carlos Díaz 24
SCC29CartaClowDulce.png Carta Clow de Dulce Alondra Hidalgo 29
SCC30ReiTachibana.png Rei Tachibana Gaby Ugarte 30
SCC30ProfesoraDeportes.png Profesora de deporte Norma Echevarría
SCC32DueñoTienda.png Dueño de tienda 32
SCC32Profesor.png Profesor
SCC33Empleada.png Empleada Mónica Manjarrez 33
SCC34AnimadorFestival.png Animador de festival José Gilberto Vilchis 34
SCC34GuardaespaldaTomoyo.png Guardaespaldas de Tomoyo
SCC35CartaClowFuego.png Carta Clow de Fuego Gaby Willer 35
Segunda Temporada
SCC38DueñoHortalizaFresas.png Dueño de hortalizas de fresas Héctor Moreno 38
SCC39Enfermera.png Enfermera 39
SCC40ActorPelicula.png Actor en película 40
SCC42CartaClowLuz.png Carta Clow de Luz Mónica Manjarrez 42
SCC42CartaClowOscuridad.png Carta Clow de Oscuridad Alma Moreno
Tercera Temporada
SCC58Repartidor.png Repartidor 58
SCC63Salvavidas.png Salvavidas Héctor Moreno 63
SCC63VendedoraReloj.png Vendedora de relojes Alma Moreno
Créditos SCC.jpg

Créditos de doblaje.

Voces adicionales

Música

  • Opening: "Catch You, Catch Me" ("Yo te atrapo, tú me atrapas")
Interpretado por: Marcia Peña
  • Ending: "Groovy!" ("Viajemos a la ciudad")
Interpretado por: Marcia Peña

Curiosidades

  • En una entrevista Yamil Atala encargado de dar voz a "Kerberos", mencionó que el cliente encargado del doblaje se encontraba indeciso sobre que tipo de voz usaría su personaje. Él propuso usar un "acento norteño", que es una especie de sobre entonación regional de algunos estados de México que se enfoca en el uso de vocalizaciones y acento campirano entremezclado con vaquero. El cliente aceptó, pero a pocos capítulos de finalizar el proceso decidió retractarse, por lo que tuvo que repetirse todo el doblaje del personaje hasta dar con la voz actual.
  • El doblaje de este anime fue dirigido al comienzo por Gloria Rocha, en una entrevista a Cristina Hernández ella dijo que Gloria la había seleccionado, no mencionó a Alma en dicha entrevista. Pero Gloria comenzó el doblaje, pero debido a que los episodios vinieron en desorden, ella dirigió algunos episodios e incluso en su dirección se le notaba cambios de tonos en distintos episodios. Cuando se regreso a dirigir, ya no contaban con Rocha, y la reemplazó Alma Moreno quien dirigio la serie en lo que le resta, doblando así el episodio 1 por decir así en la segunda parte y en la película.
  • Por alguna razón, en su primer año de transmisión, durante el corte a comerciales Cartoon Network usaba los nombres del doblaje en Inglés de Nelvana, tales como "Madison" (Tomoyo) o "Tori" (Touya).
  • En su transmisión por Cartoon Network y Boomerang algunos episodios incluían después de los créditos finales el logotipo animado de la distribuidora Cloverway Inc. donde Gerardo Reyero locutaba "Cloverway, representando lo mejor en animación japonesa". Pero en Canal 5 era al reves aparecia el logo de Cloverway al principio antes de empezar la serie
  • Únicamente fueron dobladas la primera canción de entrada y la primera de cierre para toda la serie; sin embargo, los vídeos correspondientes a los siguientes temas se conservaron, reemplazando el audio por el tema "Catch You, Catch Me" en los 3 openings y "Groovy" en los 3 endings, ambos doblados al español.
  • En Canal 5 solamente transmitió el 1er opening y el 1er ending con respectivos créditos en español.
  • Cristina Hernández realizó un doblaje independiente de la OVA 1 "Detrás de cámara" junto a Mónica Villaseñor, Yamil Atala y Enzo Fortuny, en sus respectivos personajes. Este se encuentra en el canal de YouTube de la primera y también se puede encontrar en la sección de muestras multimedia de este artículo.
    • En los créditos Cristina puso a Marisa De Lille como la intérprete del opening a pesar de no ser la original, solo por tener más contacto con los fans.

Errores

  • En el capitulo 3 hay una escena donde Kerberos le explica sobre las cartas. El le dice a Sakura que tiene las Cartas: Agua, Viento y Sombra. Pero eso es un error, porque Sakura no ha atrapado a la Carta Agua todavía. Kerberos debió decir que tiene las Cartas: Vuelo, Viento y Sombra.
  • En el capitulo 22 cuando Sakura usa la carta de Salto, ella dice erróneamente el nombre de la carta Vuelo.
  • En el doblaje el nombre de Syaoran es pronunciado Shaoran, pero en el capítulo 19, en donde aparece el Sr. Wei, este le llama "Xiaolang" cuando habla con Sakura sobre por qué vive solo con él.
    • En el capitulo 29 Shaoran entra a la habitación de Meilin y le dice que ella no tiene la culpa de que el pastel haya salido demasiado dulce, después ella dice "Shaoran es un niño muy tierno", e instantes después vuelve a pronunciar su nombre, pero en vez de decir Shaoran dice "Xiaolang".
  • En el capítulo 60 en el momento en el que Kerberos está jugando un videojuego le dice a Sakura que está a punto de romper su record de 4000000 (cuatro millones de puntos). Sin embargo (es un detalle cómico) luego se ve que pierde el juego con un puntaje de "399,999,999" . Esto puede ser interpretado como 399999999 (trescientos noventa y nueve millones novecientos noventa y nueve mil novecientos noventa y nueve puntos). Entonces se observa que hubo un error en traducción, pues Kerberos debió haber dicho que va a romper su record de cuatrocientos millones de puntos.

Muestras multimedia

Transmisión

Cadena Canal Período País
TurnerLogo.gif Logo Cartoon Network 1999.jpg 1999-2001,
2003-2003
Latinoamérica México Sudamérica
220px-Boomerang logo.jpg 2006,
5 de agosto del 2008
Logocaracol.jpg Caracoltv.png 2001-2003 Colombia Colombia
2000px-Televisa oficial.svg.png Logotipo de Canal 5 (Televisa) desde 2005 hasta 2007.png 1999 / 2001 / 2003 México México
Ecuavisa.jpg 2 (GYE) - 8 (UIO) Ecuador Ecuador
Logo venevision.svg.png 4 Venezuela Venezuela
AmericaTVLogo.png 4 Perú Perú
Logo de Chilevisión (1998).png 11 [SCL] Chile Chile
Bethialogochile.jpg Etc...TV logo 1996-2001.png 1999
Telesistema 11 Logotipo 2002.jpg 11 República Dominicana República Dominicana
CadenaUnoLogo.png 11 Bolivia Bolivia
LatinaHD Marzo del 2013 Colombia Colombia

Véase también

Ver mas

  1. https://www.youtube.com/watch?v=ec-VoyCwmj4 (Vídeo en su estreno en canal LatinaHD de Colombia)

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar