Wikia

Doblaje Wiki

Supercampeones

Discusión0
24.131páginas en el wiki

Supercampeones (キャプテン翼, Kyaputen Tsubasa) es un manga y una serie de anime conocida en el mundo hispanohablante como Supercampeones, que teniendo como tema central el fútbol, narra las aventuras de Tsubasa Ozora (Oliver Atton en el anime en español) y sus amigos desde la infancia hasta que son profesionales y llegan a formar parte de la selección nacional de Japón. La Asociación de Fútbol de Japón apoyó el desarrollo de la serie, debido a su potencial para crear aficionados a este deporte. La trama se centra en la relación de Tsubasa con sus amigos, la rivalidad hacia sus oponentes, los entrenamientos, la competición y los acontecimientos en cada uno de los partidos que se juegan, es importante anexar que los mangas, películas y videojuegos complementan la historia u ofrecen una realidad alternativa de la serie. Estos partidos se caracterizan por las detalladas, espectaculares y, a menudo, imposibles jugadas que llevan a cabo los personajes.

Supercampeones (original) Editar sección

Supercampeones
Supercampeones
Título original キャプテン翼 (Kyaputen Tsubasa)
Estudio de doblaje Sonomex
Dirección de doblaje Eduardo Tejedo (inicio)
Ricardo Tejedo (resto)
Dirección musical Eduardo Tejedo
Lugar de doblaje Bandera México México
País de origen Bandera Japón Japón
Año 1983-1986
Locutor Supercampeones

Él es el locutor de los partidos de los supercampeones.

El anime se emitió desde el 13 de octubre de 1983 hasta el 27 de marzo de 1986 para la pequeña pantalla a través del canal 12 de TV Tokyo. Estaba compuesta de 128 capítulos de 21 minutos cada uno, donde se cuenta la historia de los mangas hasta el número 25, además de añadir contenidos que no estaban en la historia original, como el torneo mundial infantil en Europa; con esto, el anime sobrepasó al manga.

Reparto Editar sección

El doblaje de la primera serie corrió a cargo de Sonomex y no de Intertrack, como se creía. Tiene el récord de ser uno de los doblajes que se haya hecho con menos actores (más o menos 10 actores dándole voces a los cientos de personajes).

Imagen Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje
Oliver Atom Niño
Oliver Atom Adolescente
Oliver Atom Tsubasa Ohzora Youko Ogai Elsa Covián (niño)
Jorge Roig Jr. (adolescente)
Tom Misaki niño
Tom Misaki Adolescente
Tom Misaki Taro Misaki Eiko Yamada Rommy Mendoza (niño, eps. 5-33)
Sylvia Garcel (niño, resto y flashback ep. 43)
Javier Rivero (adolescente)
Benji Price Niño
Benji Price Adolescente
Benji Price Genzo Wakabayashi Koichi Hashimoto Eduardo Tejedo
Steve Hyuga niño
Steve Hyuga adolescente
Steve Hyuga Kojiro Hyuga Hirotaka Suzuoki Jorge Roig Jr.
Araceli de León (niño, flashback ep. 44)
Armando Coria (algunos eps.)
Ralph Mellow niño
Ralph Mellow Adolescente
Ralph Mellow Takeshi Sawada ¿? Anabel Méndez (niño)
Ricardo Mendoza (adolescente)
Luis Alfonso Mendoza (adolescente, un ep.)
Richard Tex Tex
Richard Tex Tex adolescente
Richard Tex Tex Ken Wakashimazu Nobuo Tobita Ricardo Tejedo
Armando Coria (eps. 41 y 42)
Andy Johnson niño Andy Johnson Jun Misugi ¿? Ricardo Tejedo
Armando Coria (eps. 31 y 32)
Marcos Patiño (últimos eps.)
Armand Callahan niño
Armand Callahan adolescente
Armand Callahan Hikaru Matsuyama Mie Suzuki Armando Coria
Elsa Covián (niño, flashback ep. 43)
Roberto Carrillo (ep. 75)
Ricardo Mendoza (últimos eps.)
Bruce Harper niño
Bruce Harper adolescente
Bruce Harper Ryō Ishizaki Hiroko Maruyama Anabel Méndez (niño, eps. 1-9)
Ruth Toscano (niño, resto)
Ricardo Tejedo (adolescente)
Johny Mason niño
Johny Mason Adolescente
Johnny Mason Teppei Kisugi ¿? Anabel Méndez (niño)
Ulises Maynardo Zavala (adolescente)
Paul Diamond niño
Paul Diamond Adolescente
Paul Diamond Mamoru Izawa Shigeru Nakahara Anabel Méndez (niño)
Isabel Martiñón (niño, eps. 7, 8 y 9)
Araceli de León (niño, un ep.)
Armando Coria (niño, eps. 38 y 45)
Sylvia Garcel (niño, ep. 39)
Armando Coria (adolescente)
Ulises Maynardo Zavala (adolescente, algunos eps.)
Jack Morris niño
Jack Morris adolescente
Jack Morris Hanji Urabe Anabel Méndez (niño, inicio)
Sylvia Garcel (niño, eps. 40 y 47)
Araceli de León (niño, eps. 51 y 52)
Marcos Patiño (adolescente)
Eddie Carter niño
Eddie Carter Adolescente
Eddie Carter Hajime Taki Kenyuu Horiuchi Marcos Patiño
Al Jones niño
Al Jones Adolescente
Al Jones Yuzō Morisaki ¿? Marcos Patiño
Ricardo Mendoza (algunos eps.)
Arthur Foster niño
Arthur Foster Adolescente
Arthur Foster Manabu Okawa ¿? Elsa Covián (niño)
Ana María Grey (niño, eps. 10, 14 y 15)
Araceli de León (niño, eps. 50-52)
Jorge Roig Jr. (adolescente)
Kazuo Korioto niño
Kazuo Korioto Adolescente
Kazuo Corioto Kazuo Tachibana Reiko Suzuki Sergio Gutiérrez Coto
Masao Korioto
Masao Korioto adolescente
Mazao Corioto Masao Tachibana Miki Narahashi Armando Coria
Ulises (Masao Nakayama) Ulises Masao Nakayama Ulises Maynardo Zavala
Victor niño Supercampeones
Victor adolescente
Víctor (Raúl Bob en alg. ocasiones) Shingo Takasugi Araceli de León (niño)
Marcos Patiño (adolescente)
Haidee Amor Paty niña
Haidee Amor Paty adolescente
Haidée Amor "Paty" Sanae Nakazawa Chika Sakamoto Elsa Covián
Bob Tenar
Bob Tenar Adolescente
Raúl Charlie Bob Tenar Takeshi Kishida Armando Coria
Jacobo adolescente (Kenichi Iwami) Jacobo Kenichi Iwami Benjamín Rivera
Borjini Borjini Taichi Nakanishi ¿? Jorge Roig Jr.
Roberto Carrillo
Carlos Santana Kazuhiko Inoue Yamil Atala
David ( koji Nishio) Jorge David Koji Nishio Ricardo Tejedo
Guillermo Guillermo Makoto Soda Hideo Ishikawa Ricardo Hill (1ª voz)
Marcos Patiño (resto)
Victor Clifford Victor Clifford Hiroshi Jitō ¿? Miguel Ángel Ghigliazza (1ª voz)
Ricardo Mendoza (resto)
Riggo Riggo Mitsuru Sano Ricardo Hill (1ª voz)
Ricardo Tejedo (resto)
David Everest David Everest Shun Nitta Luis Alfonso Mendoza (1ª voz)
Ricardo Tejedo (resto)
Karl Heinz Scheneider Karl Heinz Scheneider Keiichi Nanba Marcos Patiño
Steve Robson Steve Montgomery Steve Robson ¿? Víctor Hugo Aguilar
Pierre LeBlanc 1 Pierre LeBlanc Kenyuu Horiuchi Ricardo Mendoza
Yukari Nishimoto Anabel Yukari Nishimoto ¿? Anabel Méndez
Anabel Eva Toscano Kumi Sugimoto Waka Kanda Ruth Toscano
Mary niña
Mary Adolescente
Mary Yayoi Aoba Tomiko Suzuki Ana María Grey (1ª aparición, ep. 14)
Anabel Méndez (resto)
Mafer María Fernanda "Mafer" (Cristina un ep.) Yoshiko Fujisawa ¿? María Fernanda Morales
Gisela Gisela Machiko Machida ¿? Gisela Casillas
Maggie Atom Maggie Atom Natsuko Ozora ¿? Anabel Méndez
Michael Atom Michael Atom Kudai Ozora ¿? César Soto
Juan Alfonso Carralero (algunos eps.)
Roberto Sedinho Roberto Sedinho Roberto Hongo Hideyuki Tanaka Ricardo Tejedo
Juan Alfonso Carralero (partido contra el Toho)
Freddy Marshall Freddy Marshall Tatsuo Mikami ¿? Armando Coria
Adriano Fogartiny Adriano Fogartiny Munemasa Katagiri ¿? Armando Coria
Ricardo Tejedo (últimos eps.)
Entrenador Fleming Entrenador Flemming Kozo Kira Armando Coria
Entrenador Brian Entrenador Brian Tadashi Shiroyama ¿? Ricardo Mendoza
Entrenador Conrad Takeshi Furuoya ¿? Paco Mauri
Roberto Carrillo (ep. 75)
Entrenador Kitasume Entrenador Kitasume Paco Mauri
Marcos Patiño (2ª voz)
Srta Ruth Srta. Ruth Kaori Matsumoto Ruth Toscano
Ichiro Misaki Ichiro Misaki ¿? Marcos Patiño
Mario Raúl López (algunos eps.)
Ismael Castro (2ª voz)
Doctor Tarzo Ricardo Hill
Madre de Mafer Olga Donna-Dío
Capitán del equipo Shimada Rossy Aguirre
Repartidor de sushi Mario Raúl López
Portero de los Halcones
Laura Johnson Ruth Toscano
Alberto Johnson ¿?
Papá de Bruce Armando Coria
Mamá de Bruce Olga Donna-Dío
Sean Hyuga Sean Hyuga Ismael Castro
Rose Hyuga Rose Hyuga Anabel Méndez
Locutor de los Partidos Armando Réndiz
Blas García (eps. 19-26, 39-42)
Presentación e insertos Víctor Guajardo (eps. 1-12)
Ricardo Tejedo (resto)

Voces adicionales Editar sección

Música Editar sección

Supercampeones - Opening - Audio Latino - TVRIP - ETC TV01:23

Supercampeones - Opening - Audio Latino - TVRIP - ETC TV

SuperCampeones Op (Latino 1983)01:26

SuperCampeones Op (Latino 1983)

  • Opening: "Moete Hero"
Interpretado por: Ricardo Silva
Coros: Maggie Vera y Elsa Covián
  • Segundo Opening (alterno)
Interpretado por: Moisés Palacios
Coros: Rommy Mendoza y Elsa Covián
 

Supercampeones J Editar sección

Supercampeones J
Supercampeones J
Título original キャプテン翼 J (Kyaputen Tsubasa J)
Estudio de doblaje Intertrack
Dirección de doblaje Paco Mauri
Adaptación musical Loretta Santini
Lugar de doblaje Bandera México México
País de origen Bandera Japón Japón
Año 1994

El 21 de octubre de 1994 se estrenó una nueva serie llamada Capitán Tsubasa J en la cual el anime mostró muchísimas mejoras en la calidad de la animación, los primeros 33 capítulos son un remarque, del campeonato japonés infantil, la segunda parte de la serie cuenta historias de los personajes y la preparación de todos ellos para la Copa Mundial de Fútbol Juvenil, en esta serie también aparecieron nuevos personajes como Aoi Shingo; sin embargo esta serie quedo inconclusa y solo llego hasta el capítulo 47.

Reparto Editar sección

Imagen Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje
Oliver Atom J Oliver Atom Tsubasa Ohzora Youko Ogai
(niño)
Nozomu Sasaki
Gustavo Melgarejo
Tom Misaki J Tom Misaki Taro Misako Megumi Ogata
(niño)
Akira Ishida
(adulto)
Benjamín Rivera
Ricardo Tejedo (2ª voz)
Benji Price J Benji Price Genzo Wakabayashi Shinichiro Miki Benjamín Rivera
Roberto Mendiola (2ª voz)
Steve Hyuga J Steve Hyuga Kojiro Hyuga Nobuyuki Hiyama Armando Coria
Ralph Mellow J Ralph Mellow Takeshi Sawada Marcos Patiño
Richard Tex Tex J Richard Tex Tex Ken Wakashimazu Daiki Nakamura
(niño)
Tomokazu Seki
(adulto)
Roberto Mendiola
Andy Johnson J Andy Johnson Jun Misugi Yuko Kobayashi
(niño)
Shinichirou Ohta
(adulto)
Armand Callahan J Armand Callahan Hikaru Matsuyama Tsutomu Kashiwakura Armando Coria
Aoi Shingo Aoi Shingo Shingo Aoi Masami Kikuchi
Bruce Harper J Bruce Harper Ryō Ishizaki Chie Satou
(niño)
Kappei Yamaguchi
(adulto)
Roberto Mendiola
Johnny Mason J Johnny Mason Teppei Kisugi Armando Coria
Paul Diamond J Paul Diamond Mamoru Izawa
Eddie Carter J Eddie Carter Hajime Taki
Jack Morrison J Jack Morris Hanji Urabe Hiroshi Kamiya Marcos Patiño
Raúl Takeshi Kishida
Ulises Armando Coria
Víctor Shingo Takasugi Paco Mauri
Al Jones J Al Jones Yuzō Morisaki Marcos Patiño
Kazuo Korioto J Kazuo Corioto Kazuo Tachibana Ricardo Tejedo
Masao Korioto J Mazao Corioto Masao Tachibana Armando Coria
Bob Tanner
Haidee Amor Paty J Haideé Amor "Patty" Sanae Nakazawa Fujiko Takimoto María Fernanda Morales
Arthur Foster J Arthur Benjamín Rivera
Carlos Santana Tomokazu Seki Marcos Patiño
Ryoma Hino
Victor Clifford J Hiroshi Jito Armando Coria
Roberto Sedinho J Roberto Sedinho Roberto Hongo Hideyuki Hori
Freddy Marshall J Freddy Marshall Tatsuo Mikami Ricardo Mendoza
Marcos Patiño (2ª voz)
Adriano Fogartiny J Adriano Fogartiny Munemasa Katagiri Marcos Patiño
Isabel Rose María Fernanda Morales
Minato Gamo Marcos Patiño
Entrenador Fleming J Entrenador Flemming Kozo Kira Armando Coria
Mary J Mary Yayoi Aoba Junko Iwao Alma Wilheleme
Maki Akamine
Maggie Atom J Maggie Atom Kudai Ozora Ruth Toscano
Michael Atom J Michael Atom Natsuko Ozora Paco Mauri
Ichiro Misaki Marcos Patiño
Gino Hernández Roberto Mendiola
Franco J Franco Benjamín Rivera
Carimero Marcos Patiño
Nobuyuki Nishikawa Ricardo Tejedo
Locutor de los Partidos Paco Mauri

Voces adicionales Editar sección

Música Editar sección

  • Opening: "Fighting!"
Interpretado por: Ricardo Silva
  • Ending: "Otoko Darou!"
Interpretado por: Luna Itzel

Supercampeones: Road to 2002 Editar sección

Supercampeones: Road to 2002
Supercampeones- Road to 2002
Título original キャプテン翼 2002 (Kyaputen Tsubasa road to 2002)
Estudio de doblaje Audiomaster 3000
Dirección de doblaje Gerardo Vásquez
Lugar de doblaje Bandera México México
País de origen Bandera Japón Japón
Año 2001 - 2002

En 2001 apareció la tercera serie titulada Capitán Tsubasa Road to 2002 esta serie se emitió en Japón entre julio de 2001 y junio de 2002, está compuesta de 52 capítulos y fue emitada por TV-Tokyo. La serie se divide en tres partes: la primera, llamada Road to Dream, donde Tsubasa recuerda su infancia estando en Brasil mientras juega su último partido en el BRANCOS FC contra el DOMINGO. Partiendo desde aquí, se ve como Tsubasa recuerda sus pasos desde que jugaba en el Nankatsu hasta ya adolescente cuando se enfrenta al Toho en la final de secundaria. Después de esto, pasa a la segunda parte de la serie, de título Road to Sky, la cual está compuesta por 12 capítulos, donde se muestran el mundial sub-15. La parte final de la serie se titula Road to Victory y está compuesta por 21 capítulos. Esta parte nos muestra a Tsubasa en Brasil (sus comienzos y su duelo con Santana), después saltan a un partido contra la selección de Holanda y al final vemos a Tsubasa en el F.C. Barcelona, Hyuga en la Juventus y Wakabayashi en el aleman Hamburgo SV.

Reparto Editar sección

Imagen Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje
Oliver Atom 2002 Oliver Atom Tsubasa Ohzora Kikuko Inoue
(niño)
Tomokazu Seki
(adulto)
Benjamín Rivera
Tom Misaki 2002 Tom Misaki Taro Mikami Satsuki Yukino
(niño)
Kousuke Toriumi
(adulto)
Jesús Barrero
Luis Alfonso Padilla (eps. 5-10)
Irwin Daayán (ep. 40)
Benji Price 2002 Benji Price Genzo Wakabayashi Kenichi Suzumura
(niño/adulto)
José Arenas
Steve Hyuga 2002 Steve Hyuga Kojiro Hyuga Rica Matsumoto
(niño)
Takehito Koyasu
(adulto)
Ricardo Mendoza
Ralph Mellow 2002 Ralph Mellow Takeshi Sawada Enzo Fortuny
Richard Tex Tex 2002 Richard Tex Tex Ken Wakashimazu Kentarou Itou Luis Daniel Ramírez
Andy Johnson 2002 Andy Johnson Jun Misugi Ai Orikasa
(niño)
Issei Miyazaki
(adulto)
Irwin Daayán
Jesús Barrero (un ep.)
Armand Callahan 2002 Armand Callahan Hikaru Matsuyama Akira Ishida
(niño/adulto)
René García
Aoi Shingo 2002 Aoi Shingo Showtaro Morikubo Enrique Mederos
Bruce Harper 2002 Bruce Harper Ryō Ishizaki Urara Takano Arturo Mercado Jr.
Arturo Mercado (eps. 24-26, 28, 31, 39)
Paul Diamond 2002 Paul Diamond Mamoru Izawa Moisés Iván Mora
Jack Morris 2002 Jack Morris Hanji Urabe Yamil Atala
Eddie Carter 2002 Eddie Carter Hajime Taki Carlos Enrique Bonilla
Al Crockett 2002 Al Crockett Yuzō Morisaki Daniel Abundis
José Antonio Macías (eps. 5-10)
Johnny Mason 2002 Johnny Mason Teppei Kisugi Gabriel Ortiz
Pepé Pepé Carlos Hugo Hidalgo
Karl Heinz Scheneider 2002 Karl Heinz Scheneider Carlos Íñigo
Carlos Santana 2002 Carlos Santana Jin Nishimura Luis Daniel Ramírez

¿? Últimos Episodios

Haidee Amor Paty 2002 Haideé Amor "Paty" Sanae Nakazawa Atsuko Enomoto Liliana Barba
Elsa Covián (eps. 6-10)
Arthur Foster 2002 Arthur Manabu Okawa Ana Lobo
David Everest 2002 David Emereth Shun Nitta Rolando de la Fuente
Victor Clifford 2002 Victor Cliford Hiroshi Jitō Alfredo Gabriel Basurto
Riggo 2002 Rigo Hernández Ricardo Mendoza
Rubén León (ep. 27)
Mary 2002 Mary Yayoi Aoba Alma Wilheleme
Mariana Ortiz (ep. 17)
Mafer 2002 María Fernanda Yoshiko Fujisawa Rocío Prado
Mariana Ortiz (eps. 27-28)
Gisela 2002 Gisela Machiko Machida Mariana Ortiz
Maggie Atom 2002 Maggie Atom Natsuko Ozora Yuki Sasaki Elena Ramírez
Michael Atom 2002 Michael Atom Kudai Ozora Jorge Santos
Roberto Sedinho 2002 Roberto Sedinho Roberto Hongo Ryo Miyamoto Gerardo Vásquez
Freddy Marshall 2002 Freddy Marshall Tatsuo Mikami Salvador Delgado
Luis Alfonso Padilla (eps. 22-31)
Adriano Fogartiny 2002 Adriano Fogartiny Munemasa Katagiri Jorge Ornelas
Srta Ruth 2002 "Srta. Ruth" Kaori Matsumoto Gisela Casillas
Entrenador Fleming 2002 Entrenador Kira Kozo Kira Carlos Íñigo
Entrenador Conrad Takeshi Furuoya Paco Mauri
Entrenador Kitasume 2002 Entrenador Kitasume
Entrenador Lewant Martín Soto
Max Masantini Herman López
Willem Arminius Willem Kappei Yamaguchi Gabriel Gama (eps. 37, 40)
Enrique Cervantes (resto)
Alberto Potter Javier Rivero
Luciano Leo Luciano Leo Eduardo Garza
Alfredo Leal (niño)
Pinto Claudio Velázquez
Patricia Acevedo (eps. 37, 46)
Hermann Kaltz Halz Rubén León
Rivaul Rivaul Nicolás Frías
Deuter Müller Deuter Müller Gabriel Gama
Entrenador Eduardo Alfonso Morales
César Árias (ep. 38)
José María Negri (ep. 40)
Armando Réndiz (eps. 42-45)
Juan Alfonso Carralero (eps. 46-52)
Entrenador Carlo Luis Alfonso Padilla (†)
Dr. Stein José María Negri
Dave Yagami Carlos Hernández
Doctor (torneo de Japón) Alfonso Morales
Arthur (del equipo Toho) Carlos Hugo Hidalgo
Pierre LeBlanc 2002 Pierre LeBlanc Alfredo Gabriel Basurto
Juan Díaz 2002 Juan Díaz Rafael Pacheco
Claudio Velázquez (niño)
Alan Pascal 2002 Pascal Alan Fernando Velázquez
Diana Pérez (niño)
Masao Korioto 2002 Mazao Corioto Mazao Tachibana Sergio Gutiérrez Coto
Napoleon2002 Napoleón Eduardo Curiel
Rafael Pacheco (ep. 28)
Francesco Víctor Ugarte
Jeron Roberto Molina
Leandro Luis Alfonso Padilla
Alfredo Gabriel Basurto (ep. 34)
Entrenador Vargas José Luis Orozco (ep. 21)
Alfonso Morales (resto)
Gino Hernández Roberto Molina
González Víctor Delgado
Clemente Herman López
Umilla Alfonso Obregón
Rafael Pacheco (eps. 46-48)
Doctor (ep. 2) Jorge Santos
Madre de Roberto Misa Watanabe Laura Torres
Vendedor del balón (ep. 2) César Árias
Madre de Steve Rebeca Manríquez
Norma Iturbe (eps. 37 y 39)
Takeshi Hyuga Ariadna Rivas (eps. 9-10)
Alan Fernando Velázquez (ep. 37)
Patricia Acevedo (eps. 47-48)
Masaru Hyuga Lupita Leal (ep. 3)
Isabel Martiñón (ep. 10)
Alfredo Gabriel Basurto (ep. 37)
Naoko Hyuga Alondra Hidalgo (ep. 3)
Patricia Acevedo (eps. 9-10)
Mitzy Corona (ep. 37)
Ana Lobo (eps. 47-48)
Madre de Bruce Magda Giner
Ángeles Bravo (eps. 22, 29 y 32)
Repartidor César Arias
Alejandro Mayén (ep. 32)
Padre de Tom Luis Alfonso Padilla
Armando Rendiz (ep. 11)
Padre de Richard Jorge Ornelas
Sr. Johnson Rafael Rivera
Gerardo Vásquez (ep. 12)
Sra. Johnson Olga Hnidey
Marie Scheneider Ana Lobo
Lupita Leal (ep. 30)
Sr. Schneider José Luis Orozco
Sra. Schneider Adriana Casas
Madre de Pepe Laura Torres (ep. 32)
Goumet Miguel Ángel Ghigliazza
Alberto José María Negri
Profesor Ariga César Soto
Reportero Musaki Rafael Pacheco
Dr. Méndez Carlos del Campo
Madre de Ribau Aurora Mijangos (ep. 45)
Sergio Serfurei César Árias (ep. 48)
Humberto Vélez (ep. 49)
Locutores de los Partidos Gonzalo Curiel
Roberto Mendiola
Gerardo Vásquez
Presentador de episodios Alejandro Mayén
Gerardo Vásquez
Letreros

Voces adicionales Editar sección

Datos de interés Editar sección

  • En la serie original se han agregado referencias mexicanas así como frases que usualmente se usan coloquialmente en dicho país:
    • En el capítulo 2 de la serie original, cuando la mamá de Oliver le cuenta sobre su pasión de Oliver con el balon, en el flashback el papá de Oliver en un diálogo menciona a la Virgen de Guadalupe, refiriéndose a una figura religiosa de origen mexicano.
    • En la versión original no se usan las palabras "chilena" y otras palabras que se adaptaron para el doblaje.
  • En la serie original surgió errores de traducción tanto en los personajes como en los actores de doblaje:
    • En el capítulo 30, el locutor del partido pronuncia el apellido de Oliver como "Atóm", siendo que se ha pronunciado durante toda la serie como "Átom".
    • En el mismo capítulo, durante el partido del Niupi contra el Alemán, en el momento en que Jack y Paul se dirigen hacia Andy para quitarles el balón, el locutor dice "Jack intenta robar", pero se ve claramente que es Paul el que trata de robarle el balón a Andy.
    • En el capítulo 33, cuando Tom esta en el pase del balón se escuchó a Elsa Covián decir un diálogo, sin embargo esta remplazo después de la salida de Rommy Mendoza desde el capítulo 34 al 36 y Anabel Méndez en el capítulo 50, luego paso a Silvia Garcel como la voz de Tom, aunque esta empezó a darle desde el capítulo 29 y en el capítulo 39, Paul habló como Tom tal vez esto es debido a su similar físico.
    • El personaje Raúl no a hablado durante la primera parte de la serie original, sin embargo en el capítulo 56 tiene líneas que ha sido doblada por Araceli de León, siendo ella la voz base del personaje de niño, aunque esté ha hablado en el capítulo 9 pero no se la doblado.
    • En el capítulo 123 de la serie original, hubo un error de doblaje ya que la mamá de Bruce suele cambiar de voz al igual que otros personajes, en dicho episodio fue doblado por Jorge Roig Jr..
    • En la serie original, el comentarista en algunos capítulos habla algunas incoherencias. Por ejemplo, en el campeonato europeo, a Ralph lo confunde con Bruce siendo evidente su diferencia (el pelo), en el capítulo 39 Ralph hace un pase a Steve este último es llamado Oliver por error, en el capítulo 83 menciona a Oliver cuando el equipo Newpy hacen pases con la pelota, tanto como el Newpy algunos le dicen Víctor a Raúl como el comentarista luego se rectifica y le llaman Raúl y a Jhonny y a Paul cuando hacen un pase entre ellos y Paul hace un gol, dice que es Oliver el que le hizo un pase a Oliver y que él metio el gol (Cabe aclarar que despues se rectifica del error).
    • A los personajes cuando salen en un capitulo después de no haber aparecido en una cierta cantidad de capitulos, les cambian el nombre y el apellido. Por ejemplo, a Raúl (el amigo de Jack que tambien jugaba en el Newpy en el campeonato infantil y con el Otomo) le cambian el nombre 4 veces, en un capitulo sale como Luis Alfonso, en otro como Ernesto, como a los 3 capitulos sale con el nombre de Israel y en los capitulos finales en los recuerdos de los partidos de la serie, se hace llamar Charlie. En el capitulo 78, a Maria Fernanda (Mafer), la llaman Cristina. A Tom Misaki, que en el campeonato Europeo, lo llaman Tom Beker, al igual que otros personajes del equipo de Japon. A Guillermo, en los capítulos finales de la serie original lo llaman Howard. O en el capitulo 105, cuando Armand entra al estadio, llama a Andy y a Mary como Kenny y Julia respectivamente.
    • El entredor Flemming se llamó así por un primo de Miguel Ángel Ghigliazza al que le llamaban así.
  • La serie original fue donde Ricardo Tejedo debutó como director de doblaje.
  • En la serie "J" en el capítulo 32, el porrista amigo de Paty le llama Katy.
  • En la misma serie algunos nombres fueron tomados tal vez de la pila de inglés ya que los nombres y algunas voces fueron conservadas, sin embargo para los personajes secundarios no se uso esa pila ya que se uso la pila japonesa ya que no hubo cambio en los nombres, ya que Freddy Marshall comentó en el capítulo 45 los nombres de los jugadores la cual solo menciono los nombres de los principales jugadores con nombres de la serie original.
  • Por alguna razón Ricardo Tejedo no interpreto a sus personajes en la serie J como lo hizo en la serie original ya que él apareció en algunos capítulos de la serie J.
  • En el doblaje de Captain Tsubasa J fue donde comparativamente se mantuvieron más nombres japoneses de personajes en relación a los doblajes de la serie original y Road To 2002.
  • En la serie "Road to 2002" en el capitulo 24, la voz de Bruce la hace Arturo Mercado (padre), mientras que originalmente la hace Arturo Mercado Jr.
  • En "Road to 2002" en los primeros capítulos a Arthur lo llaman con ese nombre desde la serie original, pero según avanza los capitulos empiezan a llamarlo por su nombre japones: Manabu, hasta el final.
  • El OVA Shin Captain Tsubasa (esta serie solo consiste de 13 capítulos y es la continuación de la serie original y la versión original del Torneo Mundial Juvenil visto en Road 2002) no fue doblada al español latino por razones desconocidas.

Transmisión Editar sección

Cadena Canal País
Televisa 5 Bandera México
TV Azteca 7
Telesistema 11 Bandera República Dominicana
Teleamazonas 4 / 5 Bandera Ecuador
RTS 4
LaTele 38
Ecuavisa 2
Caracol Televisión 5 Bandera Colombia
CityTv 21
Win Sports 13
RCN 8
América Televisión 4 Bandera Perú
Panamericana Televisión 5
ATV 9
Red Global 13
Mega 9 Bandera Chile
Chilevisión 11
etc...TV Cable/Sat
Venevisión 4 Bandera Venezuela
Televen 10
Univisión 2 Bandera Costa Rica
Repretel 4

Edición videográficaEditar sección

Supercampeones: Road to 2002

Empresa Categoria Formato Contenido Región País
Netflix Animes Digital 52 episodios 4Y1 Latinoamérica Bandera MéxicoBandera Sudamérica

Enlaces externos Editar sección

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wiki aleatorio