Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Tío Grandpa es una serie animada estadounidense creada por Peter Browngardt, producida y transmitida por el canal de cable Cartoon Network. Se estrenó el 2 de Septiembre de 2013 en Estados Unidos, mientras que en Latinoamérica su preestreno fue el 26 de enero de 2014 y su estreno formal fue el 3 de febrero dentro del bloque Ja, Ja, Ja. Es un spin-off de Secret Mountain Fort Awesome.

Plantilla:Sipnosis

Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada
Personajes principales
Tío Grandpa P Tío Larry Grandpa Peter Browngardt José Gilberto Vilchis 1ª-
Bellybag Bolso Belly Eric Bauza Luis Leonardo Suárez 1ª-
Pizza Steve Pizza Steve Adam DeVine José Arenas 1ª-
MrGus Sr. Gus Kevin Michael Richardson Salvador Reyes 1ª-
Tigrea Voladora Gigante Realista Tigresa Voladora Gigante Realista Sonidos de tigres y gatos 1ª-
170px-UncleGrandpalogo Insertos N/A Moisés Iván Mora 1ª-
Presentación / titulo del episodio
Luis Leonardo Suárez
(algunos episodios)
Insertos (cortos) Héctor Emmanuel Gómez
("Nuevas experiencias con Lindosa y el Hombre Salchicha", "CD de clásicos de Tío Grandpa")
José Arenas
("Una rebanada de pizza con Pizza Steve", "Pescando con Tío Grandpa")
Luis Leonardo Suárez
("Entrevista con el Sr. Gus", "Mago Malvado")
Personajes secundarios
Hombre Salchicha Hombre salchicha Eric Bauza Andrés García 1ª-
Lindosa Lindosa Audie Harrison José Antonio Toledano 1ª-
Milagrito Milagrito Tom Kenny Mauricio Pérez 1ª-
Evil Wizard Mago Malvado Rob Schrab Eduardo Garza 1ª-
Xarna Xarna la Guerrera del Apocalipsis Eric Bauza Rebeca Patiño
Yolanda Vidal
Charlie Burgers Charlie Hamburguesas

Brian Posehn

Alan Bravo 1ª-

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Benny (Tio Grandpa) Benny Zachary Gordon Bruno Coronel 1
UleGapa Ule Gapa Adam DeVine Mauricio Pérez 1
Caleb (Tío Grandpa) Caleb Jonathan Adams Emilio Treviño 2
Niño que va de pesca (Tio Grandpa) El "Ahora No" Niño  Eric Bauza José Antonio Toledano 2
Hechicero (tio grandpa) Hechicero Rob Schrab Humberto Vélez 2
Melvin (Tio Grandpa) Melvin Jarid Root Emilio Treviño 3
Niñera de Melvin (Tio Grandpa) La niñera de Melvin Grey DeLisle Karla Falcón 3
Eric (Tio Grandpa) Eric Eric Bauza Javier Olguín 6
Mary (Tio Grandpa) Mary Pamela Adlon Laura Ayala 7
Dennis (Tio Grandpa) Dennis Tom Kenny Arturo Castañeda 9
Sra. Dumpty (Tio Grandpa) Sra. Dumpty Grey DeLisle Rebeca Patiño 9
Guillermo (Tio Grandpa) Guillermo Eric Bauza Carlo Vázquez 10
Susie (Tio Grandpa) Susie Tara Strong Melissa Gedeón 11
Adam (Tio Grandpa) Adam Dee Bradley Baker Miguel Ángel Ruiz 15
Austin tgpa Austin Carlos Alazraqui Miguel Ángel Leal 19
Shaquille o neal tgpa Shaquille O'Neal Andrés García 19
Akira Jessika Van Gerardo Mendoza 20
Kev Jon Heder Héctor Emmanuel Gómez 24
Priscilla Jones Priscilla Jones (Tía Grandma) Lena Headey Mireya Mendoza 34

Voces adicionales

Reparto (promocionales)

Conoce a los personajes

Personaje Actor de doblaje
Tío Grandpa José Gilberto Vilchis
Pizza Steve José Arenas
Sr. Gus Salvador Reyes
Lindosa José Antonio Toledano
Locución Omar Soto

Pescando con Tío Grandpa

Personaje Actor de doblaje
Tío Grandpa José Gilberto Vilchis
Niño José Antonio Toledano
Locución Omar Soto

Curiosidades

  • En el episodio "Hermanos de Panza", Pizza Steve hace referencia al meme "Ola ke ase" cuando saluda a Sr. Gus.
  • Al final de los créditos en todos los episodios, cuando aparece la variación del logo de Cartoon Network Studios, en la escena de Lindosa, no fue doblada y se dejó su voz en inglés. Ademas, en el capitulo "Tía Grandma" esta escena no contiene su voz, seguro por error de mezcla.
  • En es episodio "La Guerra de Bromas" Cuando Pizza Steve contesta el teléfono dice "Digame Licenciado", una famosa frase del sketch "Los Chifladitos" del programa cómico mexicano Chespirito, donde el personaje de Chaparrón Bonaparte (quien dice la frase en repetidas ocasiones) es interpretado por Roberto Gómez Bolaños.
  • En el Episodio "Tío Grandpa por un día", cerca del final del episodio, Bolso Belly dice "La carne de burro no es transparente", una frase celebre en México, que también fue popularizada en un programa de Roberto Gómez Bolaños (Chespirito); El Chavo del 8.
  • José Antonio Toledano y José Arenas quienes doblan a Lindosa y a Pizza Steve respectivamente, también interpretan las voces de Finn y Jake de Hora de aventura, otro programa muy famoso en Cartoon Network. Algo curioso de Jose Arenas al interpretar a Pizza Steve, es que este le da un tono característico y entretenido como se lo solía dar a Jake en Hora de aventura ya que dice frases como Óigame no o Ay no sé. Se especuló que tras el cambio de entonación a un tono serio que le dio José Arenas a Jake en Hora de aventura; Pizza Steve podría igualmente llegar a tener un tono serio a partir de la segunda temporada. Afortunadamente, esto no pasó y en esta temporada Pizza Steve sigue con su tono característico.

Sección multimedia

Transmisión

Fecha de estreno Cadena Canal Horario País
3 de febrero de 2014 Turner Cartoon Network Variado Hispanoamérica México Sudamérica República Dominicana
2014 - Presente Cartoon Network USA (opción SAP) Estados Unidos Estados Unidos
Advertisement