FANDOM



The Walking Dead, también llamada The Walking Dead: Los Muertos Vivientes (al igual que el cómic), es una serie de televisión de AMC desarrollada por Frank Darabont y basada en la serie de cómics homónima creada por Robert Kirkman y Tony Moore, publicada por Image Comics y Skybound Entertainment. Protagonizada por Andrew Lincoln.

Sinopsis

The Walking Dead cuenta la historia de las secuelas de un apocalípsis zombie, siguiendo a un pequeño grupo de supervivientes que viajan a través de Estados Unidos en busca de un nuevo hogar, lejos de las hordas de zombies. Tras despertar de un coma en un hospital abandonado, el oficial de policía Rick Grimes se da cuenta de que el mundo que conocía no existe, está ahora devastado por una epidemia zombie de proporciones apocalípticas. A las afueras de Atlanta, un pequeño campamento lucha por sobrevivir mientras los muertos-vivientes los acechan a cada momento. Dicho grupo, guiado por Shane Walsh (interpretado por Jon Bernthal) cambia su liderazgo cuando el ya dado por muerto Rick Grimes aparece de la nada. Mientras su situación se vuelve más y más sombría, la desesperación del grupo por sobrevivir les obliga a hacer cosas que en su vida anterior a la plaga zombie no se habrían imaginado hacer jamás.


Doblaje de la serie

La primera temporada de la serie comenzó a doblarse tres meses luego de la salida al aire (enero de 2011), y terminó a finales del mismo mes, mientras que la segunda temporada comenzó aproximadamente en noviembre de 2011, y fue finalizada en febrero de 2012. En octubre de 2012 comenzó a grabarse la tercera temporada de la serie, pero por decisión del cliente se cambió al estudio Magma Productora y también se pidió un cambio de elenco. El 23 de septiembre de 2013 comenzó el doblaje de la cuarta temporada, continuando en Magma. En octubre de 2014 comenzaron las grabaciones de la quinta temporada nuevamente en Civisa Media manteniendo el reparto de voces de los protagonistas principales de la cuarta temporada.

En Octubre del 2016, comenzaron las grabaciones de la septima temporada.

Dirección de doblaje

  • Maximiliano Wynen: Dirigió las dos primeras temporadas.
  • Pablo Nicolás Fernández: Reemplazó a Maximiliano Wynen durante la tercera temporada, al cambiar de estudio.
  • Pablo de los Ríos: Reemplazó a Pablo Nicolás Fernández en algunos episodios de la tercera temporada.
  • Enzo Ruscio: Dirigió la cuarta temporada.
  • Gabriel Cabaleiro: Al volver a realizarse el doblaje en Civisa, tomó el mando de la dirección de la primera parte de la quinta temporada.
  • Juan Manuel Cerrotta: Dirigió los episodios 2 y 3 de la primera parte de la quinta temporada y a partir del episodio 9 es el director de la serie.
  • A partir de la sexta temporada, la serie es dirigida nuevamente por Enzo Ruscio.

Reparto

Walking Dead Cast S5

Elenco actual de la serie.

Foto Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada
Personajes principales
1RICK Rick Grimes Andrew Lincoln Diego Brizzi 1ª-7ª (hasta eps. 91)
Pedro Ruiz (desde eps. 21 hasta eps. 36)
Sebastián Fernández 7ª-9ª (desde eps. 92)
2DARYL Daryl Dixon Norman Reedus Adrián Wowczuk 1ª-
3MAGGIE Maggie Rhee Lauren Cohan Sol Nieto 2ª-
Tatul Bernodat (eps. 34-35)
¿? (eps. 15-16)
5MICHONNE Michonne Danai Gurira Luciana Falcón 2ª-
6CAROL Carol Peletier Melissa McBride Andrea Sala Rigler 1ª-3ª (hasta ep. 20)
Silvia Aira (eps. 15-19)
Karin Zavala 3ª-4ª (desde ep. 21)
Noelia Socolovsky 5ª-
8TARA Tara Chambler Alanna Masterson Nadia Polak 4ª-
9EUGENE Eugene Porter Josh McDermitt Gustavo Dardés 4ª-
10ROSITA Rosita Espinosa Christian Serratos Vanina García 4ª-
11NEGAN Negan Jeffrey Dean Morgan Pedro Ruiz 6ª-
12GABRIEL Gabriel Stokes Seth Gilliam Federico Pesce 5ª-
13AARON Aaron Ross Marquand Santiago Maurig 5ª-
14DWIGHT Dwight Austin Amelio Martín Gopar 6ª-
15JESUS Paul "Jesús" Rovia Tom Payne Gonzalo Espina 6ª-
16GREGORY Gregory Xander Berkeley Gustavo Bonfigli 6ª-
17EZEKIEL Ezekiel Khary Payton Mario De Candia 7ª-
18ENID Enid Katelyn Nacon Agostina Longo 5ª-
20JADIS Anne (Jadis) Pollyanna McIntosh Lourdes Cetrángolo 7ª-
7MORGAN Morgan Jones Lennie James Marcelo Armand
Ariel Abadi 3ª, 5ª-8ª
19SIMON Simon Steven Ogg René Sagastume 6ª-8ª
4CARL Carl Grimes Chandler Riggs Mara Campanelli 1ª-4ª
Cristian Peirano (desde ep. 21 hasta ep.36)
Patricio Lago 5ª-8ª
Sasha Williams 7x16 Image Sasha Williams Sonequa Martin-Green Lula Kalaydjian 3ª-7ª
Season seven spencer monroe Spencer Monroe Austin Nichols Matías Carossia 5ª-7ª
Season seven glenn rhee Glenn Rhee Steven Yeun Martín Gopar 1ª-2ª

(Eps. 20)
Sebastián Castro Saavedra 3ª-7ª
Season six abraham ford Abraham Ford Michael Cudlitz Javier Gómez 4ª-7ª
Season six jessie anderson Jessie Anderson Alexandra Breckenridge Mariana de Iraola 5ª-6ª
608 Deanna Worried Deanna Monroe Tovah Feldshuh Ruby Gattari 5ª-6ª
60424564 Beth Greene Emily Kinney Natalia Pupato 2ª-3ª
Tatul Bernodat 4ª-5ª
Season five tyreese Tyreese Williams Chad Coleman René Sagastume 3ª-5ª
Javier Gómez (episodio 35)
Hershel season 4 Hershel Greene Scott Wilson Rolando Agüero 2ª-4ª (eps. 36-37)
Jorge Riveros
Season five bob stookey Bob Stookey Lawrence Gilliard Jr. Marcos Abadi 4ª-5ª
Season four philip blake Philip "el Gobernador" Blake David Morrissey Sergio Lonardi 3ª-4ª, 5ª (ep. 60)
502 Gareth Night Gareth Andrew J. West Damián Stavros 4ª-5ª
01564565433 Andrea Laurie Holden Carolina Taliberti 1ª-3ª (hasta ep. 27)
Silvia Aira (eps. 28-35)
Merle3x15 Merle Dixon Michael Rooker René Sagastume 1ª-2ª
Gustavo Bonfigli
304564503312 Lori Grimes Sarah Wayne Callies Valeria Gómez 1ª-3ª
Season-two shane walsh Shane Walsh Jon Bernthal Pedro Ruiz 1ª-2ª
Season two dale horvath Dale Horvath Jeffrey DeMunn Gustavo Bonfigli 1ª-2ª
Personajes secundarios
Season seven scott Scott Kenric Green ¿? 6ª-
04550630152 Jerry Cooper Andrews Hernán Palma 7ª-
SiddiqTWD Siddiq Avi Nash Damian Stavros 8ª-
Season seven sherry Sherry Christine Evangelista ¿? 6ª-
Season seven heath Heath Corey Hawkins ¿? 6ª-
Season seven cyndie Cyndie Sydney Park ¿? 7ª-
Dillon TWD Alden Callan McAuliffe Javier Naldjián 8ª-
0102125678 Arat Elizabeth Ludlow Alexandra Lozada 7ª-
Season seven tobin Tobin Jason Douglas Lucas Medina 5ª-8ª
Season seven eric raleigh Eric Raleigh Jordan Woods-Robinson ¿? 5ª-8ª
Season seven natania Natania Deborah May Angélica Vargas 7ª-8ª
07405633 Morales Juan Gabriel Pareja Hernán Palma
Hernán Bravo
Season seven benjamin Benjamin Logan Miller Damian Stavros
Season seven richard Richard Karl Makinen ¿?
Season seven olivia Olivia Ann Mahoney Mara Brenner 5ª-7ª
Season six denise cloyd Denise Cloyd Merritt Wever Mariana Martí
Season six roman Roman Stuart Greer Rolando Agüero
5464663120 Paula Alicia Witt Constanza Faraggi
4564533122 Martin Chris Coy Ignacio de Anca
0456548015 Steven Edwards Erik Jensen Carlos Celestre
045645612347 Molly Jill Jane Clements ¿?
045643112230 Nicholas Michael Traynor ¿? 5ª-6ª
8046412312 Owen Benedict Samuel Alejandro Graue 5ª-6ª
054547775 Gorman Cullen Moss Juan Manuel Echave
61000145 Bob Lamson Maximiliano Hernandez ¿?
70903905 Michelle Jeananne Goossen ¿?
807401401 Eastman John Carroll Lynch Gustavo Bonfigli
01346663 Bud Christopher Berry Ariel Cister
Season six ron anderson Ron Anderson Austin Abrams Javier Naldjián 5ª-6ª
Season six sam anderson Sam Anderson Major Dodson Natalia Rosminati 5ª-6ª
304562111 Noah Tyler James Williams Hernán Bravo
01264533 Reg Monroe Steve Coulter Ricardo Alanis
0458122453 Aiden Monroe Daniel Bonjour Martín Gopar
45380213 Dawn Lerner Christine Woods ¿?
04621310123 Lizzie Samuels Brighton Sharbino Sol Nieto 4ª-5ª
45645375462 Mika Samuels Kyla Kennedy Andrea Higa 4ª-5ª
06345126221 Mary Denise Crosby Claudia Pannone 4ª-5ª
06345645 Lilly Chambler Audrey Marie Anderson Andrea Higa
01634566 Meghan Chambler Meyrick Murphy Paula Cugnata
A Patrick is not ashamed Patrick Vincent Martella Patricio Lago
040580156 Caesar Martinez Jose Pablo Cantillo Federico Pesce 3ª-4ª
31045632 Karen Melissa Ponzio Yamila Garreta 3ª-4ª
0456463112 Dr. Caleb Subramanian Sunkrish Bala Hernán Palma
66631233 Mitch Dolgen Kirk Acevedo Ariel Cister
01633450166 Milton Mamet Dallas Roberts Alejandro Graue
0466312545 Axel Lew Temple Hernán Chiozza 3ª (eps. 19-27)
Leto Dugatkin 3ª (eps. 28-29)
01211235 Theodore "T-Dog" Douglas IronE Singleton Mario De Candia 1ª-3ª
HaleyCrop Haley Alexa Nikolas Andrea Higa
404580156 Sophia Peletier Madison Lintz Luciana Falcón 1ª-2ª
60425461 Otis Pruitt Taylor Vince Javier Gómez
RandallTV18 Randall Culver Michael Zegen Damian Stavros
0133456 Dr. Edwin Jenner Noah Emmerich Gustavo Dardes
03546546312 Jim Andrew Rothenberg Leto Dugatkin
René Sagastume
1075144712 Amy Emma Bell Agostina Longo 1ª, 3ª
AMC's TWD Insertos N/D Sebastián Castro Saavedra
Sin insertos
Cristian Peirano 3ª-6ª
¿?
Sin insertos
Personajes recurrentes
Season seven barbara Barbara Mandi Christine Kerr ¿? 5ª-
0454356214 Daniel Daniel Newman ¿? 6ª-8ª
Season seven bruce Bruce Ted Huckabee Alvaro Pandelo 5ª-8ª
30Kent Kent David Marshall Silverman ¿? 5ª-7ª
Season six anna Anna Vanessa Cloke ¿? 6ª-7ª
Season seven laura Laura Lindsley Register María Laura Cassani 7ª-
5004153415 Gavin Jayson Warner Smith Jorge Riveros 7ª-8ª
Índice-1 Jared Joshua Mikel Alejandro Bono 7ª-8ª
Season seven francine Francine Dahlia Legault ¿? 5ª- 8ª
2010155565 Andy Jeremy Palko Ignacio Lorefice 6ª-8ª
Season six harlan carson Dr. Harlan Carson R. Keith Harris Juan Manuel Echave 6ª-8ª
Season seven emmett carson Dr. Emmett Carson Tim Parati Javier Carbone 6ª-7ª
Georgie Jayne Atkinson Claudia Pannone 8ª-
605420537777 Pete Anderson Corey Brill Carlos Celestre
31045666 Oficial Amanda Sheperd Teri Wyble Andrea Higa
1231456401 Allen Daniel Thomas May Carlos Celestre
BenCrop Ben Tyler Chase Patricio Lago
0634512333 Oscar Vincent Ward Gustavo Barrientos
304563123 Andrew Markice Moore Alejandro Graue
04630125555 Tomas Nick Gomez Leto Dugatkin
304563211 Big Tiny "Gigante" Theodus Crane René Sagastume
718866210 Patricia Jane McNeill Livia Fernán
Season two jimmy Jimmy James Allen McCune Patricio Lago
Season one ed peletier Eddie "Ed" Peletier Adam Minarovich Ariel Cister 1ª-2ª
063213405212 Jacqui Jeryl Prescott Sales Mariana Correa
Angélica Vargas
450585521 Miranda Morales Viviana Chavez Yamila Garreta
546045312 Lambert Kendal Jim Coleman Javier Gómez 1ª-2ª

Personajes episódicos

Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
Primera Temporada
Duane Jones Adrian Kali Turner Demián Velazco 1
Miguel Anthony Guajardo Patricio Lago 4
Abuela Gina Morelli Livia Fernán 4
Guillermo Neil Brown Jr. Jorge Riveros 4
Felipe Noel Gugliemi Alvaro Pandelo 4
Segunda Temporada
Mamá #1 Deja Dee Mariana de Iraola 8
Paula Kelley Davis Mariela Álvarez 8
Dave Michael Raymond-James Jorge Riveros 14
Tony Aaron Munoz Gustavo Barrientos 14
Nate Phillip DeVona Javier Gómez 15
Sean Keedar Whitle Alejandro Graue 15
Tercera Temporada
Rowan Lindsay Abernathy Yamila Garreta 22
Sobreviviente de W. #16 Devon Tresan Paula Cugnata 24
"Neill" Gargulio Dave Davis Patricio Lago 25
Hermit Alex Van Ariel Abadi 26
Hombre mexicano Al Vicente René Sagastume 29
Hombre en autopista Russell Durham Comegys Hernán Palma 31
Cuarta Temporada
Zack Kyle Gallner Alejandro Graue 36
Hombre en las vías Michael Harding Ariel Abadi 45
Quinta Temporada
Hombre de bata con cuchillo Justice Leak Martín Gopar 52
Cynthia ¿? Mariana Martí 52
Sexta Temporada
Carter Ethan Embry Juan Manuel Echave 1
Kal James Chen Alan García 11

Voces adicionales:

Créditos de doblaje

 

Curiosidades

  • La serie es subtitulada en Media Pro Com.
  • La serie no trae créditos de doblaje en los DVD, solo en la televisión.
  • En la introducción no se dice ni el título de la serie, ni el nombre del episodio.
  • La recapitulación no es presentada ni doblada.
  • Debido que los episodios no tienen código de producto, en los créditos de doblaje suelen ponerse como "Episodio 4" o "TWD213".
  • En algunas escenas la pronuciación falla en el nombre de Shane, pues a Mara, Gustavo y Carolina se les ha escuchado decir "Yein", mientras que la pronuciación correcta es "Shein".
  • Daryl Dixon es el único de los protagonistas presentes desde la primera temporada que ha conservado su voz.
  • En una nota de programa matutino Baires Directo de Argentina sobre el doblaje en 2014, se puede ver que Demián Velazco Rochwerger está grabando algunos loops de Carl en la segunda temporada. Link
  • Solo en los DVD's de México la serie está disponible con doblaje.
  • Primera Temporada:
    • En la versión original, nunca se denominó a los caminantes como "zombies", sin embargo solo en el episodio piloto con doblaje son llamados así.
    • En Netflix y en los DVDs, contienen la versión completa del episodio piloto. Sin embargo, en Claro Video, se encuentra la versión de 45 minutos.
    • En el episodio 4, las escenas en la que los Vatos hablan con "acento mexicano", fueron dobladas al español neutro.
  • Segunda Temporada:
    • La segunda temporada es la única en la que los títulos o insertos no son doblados.
    • En el estreno original de la segunda temporada en Latinoamérica, el canal FOX emitió el episodio What Lies Ahead completamente doblado al español sin ninguna explicación al respecto. Esto no fue bien recibido por algunos fans de la serie y a causa de esto el canal decidió seguir estrenando los episodios subtitulados.
  • Tercera Temporada:
    • A Hernán Palma (quién fue la voz de Morales), se le ofreció participar en la tercera temporada, pero rechazó la oferta.
    • Patricio Lago (voz de Ben, Jimmy, Miguel y Gargulio), audicionó para el papel de Carl en la tercera temporada, pero no fue elegido. Luego fue elegido para la quinta temporada.
    • A Jimena Vallejos se le había ofrecido doblar el personaje de Michonne, pero al cambiar de estudio a Magma finalmente se lo dieron a Luciana Falcón.
    • La canción "The Parting Glass" que cantan Beth y Maggie en el episodio "Seed" (3x01), fue doblada y traducida al español por Natalia Pupato y Sol Nieto, respectivamente. No obstante la canción "Hold On", que también fue cantada por Beth en el episodio "No soy un Judas" no fue traducida pero aún así fue protagonizada por Natalia.
    • Andrea Sala Rigler volvió a doblar a Carol, Diego Brizzi a Rick y Mara Campanelli a Carl en el episodio 3x01 (Seed). A partir de Sick, Karin Zavala, Pedro Ruiz y Cristian Peirano, tomaron los personajes. Sin embargo, para la cuarta temporada Diego y Mara volvieron a doblar a Rick y Carl.
    • En el episodio "Semilla/Seed" de la tercera temporada, cuando Carl está revisando los cajones se puede ver que alza unas latas. Mara, quien hace la voz de Carl, dice en voz en off: "Comida para gato". Cuando se ve claramente que en realidad es comida para perro.
    • Luciana Falcón en el episodio "Semilla/Seed" usa un tono mas grave para Michonne a diferencia del resto de la serie.
    • En el segundo episodio de la tercera temporada, la música de la introducción (que es la misma que pasan en los créditos) se escucha con un tono más agudo, mientras que en el audio original se escucha normal.
    • Alejandro Graue dobla a Andrew y Milton con voces diferentes; una juvenil y otra adulta.
    • "Woodbury" es pronunciado como "Woodbery". Sólo en algunos episodios es pronunciado como: "Woodbury".
    • En el episodio"Asesino interior"(3x04) hay un flashback del episodio"Angeles mejores"(2x12) de cuando Rick habla en el granero con Carl. Dicha escena fue redoblada debido al cambio de estudio y de elenco.
    • "Little Ass Kicker" es traducido como "Destructora".
    • En la escena en que Rick recibe llamadas telefónicas en "Hounded", solo Agostina Longo y Valeria Gómez volvieron a doblar a sus personajes; Amy y Lori.
    • Tyreese es el cuarto personaje que dobla René Sagastume en la serie.
    • En el episodio 3x08, Tyreese dice en inglés Hurry, this way que significa Rápido, por aquí pero en vez de decir eso dijo Harry, por aquí, lo que causó confusión, ya que ningún personaje en la serie se llama Harry.
    • Solo los clips de los episodios "The Suicide King" y "This Sorrowful Life"  están doblados en la página oficial del Canal Fox. A diferencia que en el estreno fue en Ingles.
    • Sebastián Castro Saavedra audicionó para el papel de Rick.
    • En la tercera temporada no es doblada ninguna grosería.
  • Temporada 4:
    • En el episodio "A", final de la cuarta temporada, en el último diálogo del episodio, puede notarse un claro error de Lip-sync, ya que la voz de Rick se puede escuchar antes de que comience a mover la boca.
  • Temporada 5:
    • A partir de esta temporada se empezaron a utilizar más groserías en el doblaje, sin embargo, la cantidad de groserías en el idioma original es menor que la del doblaje.
    • Noelia Socolovsky es la cuarta actríz de doblaje en grabar a Carol (Melissa McBride) a partir de la quinta temporada y en la sexta.
    • A Carl en la quinta temporada sufre un cambio innecesario de voz ya que la temporada es continuación de la temporada anterior.
    • En la quinta temporada y parte de la sexta, el nombre de Enid es pronunciado como "inid", pero después es pronunciado como "enid"
  • Sexta Temporada:
    • A partir de esta temporada el nombre de Daryl es pronunciado por Sasha como "darryl"
  • Séptima Temporada:
    • Los diálogos de Negan que se doblaron en "El Último Día En La Tierra", fueron retomados para el episodio "Llegará El Día En Que No Lo Estarás" de séptima temporada.
    • Los episodios de la séptima temporada son doblados una semana antes del estreno.
    • Esta es la segunda temporada donde ningún inserto es doblado.
    • Por motivos personales, Diego Brizzi decidió dejar de doblar a Rick Grimes. Por lo que la nueva voz de Rick es de Sebastian Fernandez.
    • El doblaje de los últimos episodios de la séptima temporada se retrasó debido a que hay una huelga de actores de doblaje.
    • La actrices que doblan a Maggie y a Sasha, Sol Nieto y Lula Kalaydjian están de vacaciones por lo que no pudieron doblar a sus personajes en los últimos episodios de la temporada.
      • De acuerdo a Enzo Ruscio, el reemplazo es solo para el doblaje de FOX y en para la edición en DVD y Netflix, se redoblarán los loops con las voces correspondientes.
  • Todd Yellin reveló en una entrevista para Página/12 que en México, Colombia, Chile y Argentina el 86% de la gente ve la serie con doblaje.[1]

Transmisión

Cadena Canal Estreno / Tiempo Horario País
Discovery Networks MegaLogo 07 de septiembre 00:00 - 01:00 am Bandera Chile
Grupo Plural TV 107563215666 08 de enero de 2012 - 12 de febrero de 2012
(1ra Temporada)
10:40-11:40 pm Bandera Perú
Hemisphere Media Group 7070111 25 de mayo - 10 de agosto de 2012 (1ª Temporada)
8 de febrero - 31 de mayo de 2013 (2ª Temporada)
28 de marzo - 11 de julio de 2014 (3ª Temporada)
3 de marzo - 26 de junio de 2015 (4ª Temporada)
10 de junio - 26 de agosto de 2016 (5ª Temporada)
17 de febrero de 2017 - (6ª Temporada)
9:00-10:00pm
9:00-10:00pm
10:00-11:00pm
9:00-10:00pm
10:00-11:00pm
9:00-10:00pm
Bandera Puerto Rico
Televisa-Logo-vector-Image 5 09 de octubre de 2012 (Temporada 1)
11 de febrero de 2013 (Temporada 2)
4 de Noviembre de 2013 (Temporada 3)

20 de Octubre de 2014 (Temporada 4)

17 de Noviembre de 2015 (Temporada 5)

9:20-10:20pm
10:30-11:30pm

11:00-12:00pm

10:15-11:15pm

Bandera México
Albavisión Bolivisión Enero 2015 - presente 21:00 pm Bandera Bolivia
Digital 15 15 2014 09:00 pm Bandera República Dominicana
Televisión Regional de Antioquia 71148662 28 de diciembre de 2014-presente
(Primera Temporada)
8:30 - 9:30 pm Bandera Colombia
Grupo ATV 456120547 07 de abril de 2016 - presente 09:00-10:10 pm Bandera Perú
Logotipo de Fox Networks Group Latin America (2017) 010245877 Octubre de 2017 - presente 10:30 pm Bandera Sudamérica
  • vía SAP

Edición en vídeo

Empresa Categoría Temporada(s) Formato Región País
ZIMA Series de televisión 7

(99 episodios)

DVD
1 y 4
NTSC
Bandera México

Agradecimientos

  • A Pedro Ruiz por aportar datos de producción de la séptima temporada.
  • A Enzo Ruscio por aportar el nombre de la nueva voz de Rick Grimes.

Referencias

  1. Fabregat, Eduardo (15 de octubre de 2017). «“Algunos aún le temen a la tecnología”». Solís 1525, Buenos Aires, Argentina: Página/12. Consultado el 23 de diciembre de 2017. «No tenemos cifras específicas de cada país pero sí un combinado de México, Chile, Colombia y Argentina, donde series como How I met your mother y House of Cards son quizá la excepción con un 50 y 50, pero otras producciones siguen la otra tendencia. Hay un 86 por ciento de los espectadores que eligen ver doblada The Walking Dead; Pretty Little Liars está en un 82 por ciento; To The Bone, el 65 por ciento; Fury of seven, un 92 por ciento.»

Véase también