Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Advertisement
Estrella destacado


Tributo a Toni Rodríguez

Creado por FanDubbing22.

TRodríguez Homenaje

Homenaje a Toni Rodríguez

FB IMG 1620319078550

Muchas gracias por todo Toni.

Gracias Toni Rodriguez

Tributo a Toni Rodriguez QEPD, muchas gracias por los gratos recuerdos en el mundo del doblaje de voz.

52024270 844869912513994 5652196132674965591 n

Toni Rodríguez junto a Eduardo Garza en las grabaciones de Dragon Ball Super: Broly.

Entrevista_con_Toni_Rodriguez_Parte_1

Entrevista con Toni Rodriguez Parte 1

Presenta_José_Antonio_Fernández

Presenta José Antonio Fernández

A_ver_a_quien_nos_encontramos_9,_ep._11_-_Lalo_Garza_se_encuentra_a_Pitufina.

A ver a quien nos encontramos 9, ep. 11 - Lalo Garza se encuentra a Pitufina.

TU_INFANCIA_está_de_LUTO_ADIÓS_MISATO_KATSURAGI,_ADIÓS_TONI_RODRÍGUEZ

TU INFANCIA está de LUTO ADIÓS MISATO KATSURAGI, ADIÓS TONI RODRÍGUEZ

María Antonieta "Toni" Rodríguez (3 de diciembre de 1969 - 22 de abril de 2021) fue una actriz y directora de doblaje mexicana, mayormente conocida por haber interpretado a Misato Katsuragi en el anime Neon Genesis Evangelion, a Donna Martin en la serie Beverly Hills, 90210, a Libby Chessler en la serie Sabrina, la bruja adolescente, a Cher Horowitz en la serie Despistados y por doblar a las actrices brasileñas Giovanna Antonelli y Letícia Spiller en varias de sus telenovelas.

Biografía[]

Empezó su carrera en el doblaje mientras estudiaba la carrera de actuación en la Academia de Sylvia Derbez. Un día, mientras estaba en un casting en los estudios Churubusco, se encontró con un director de doblaje que le preguntó si estaba interesada en hacer doblaje y le dejó su número, luego lo llamó y se presentó con él. Cuando se encontró con actores a los que le conocía la voz se quedó encantada, así que decidió hacer doblaje.[1] Su primer personaje importante y hasta la fecha el de más duración fue Donna Martin en Beverly Hills, 90210. Tenía 19 años cuando empezó a grabarlo y fue una gran oportunidad para ella porque Eduardo Tejedo, director de la serie, la integró a su equipo y le enseñó el arte de doblar. Entre otros personajes importantes que hizo están Misato Katsuragi de Evangelion, Nakoma en Pocahontas, a Anastasia, una de las hermanastras en el redoblaje de La Cenicienta y sus secuelas, Libby Chessler en Sabrina, la bruja adolescente, Cher Horowitz en Despistados y dobló durante varios años a la actriz brasileña Giovanna Antonelli y durante unos años a la actriz Letícia Spiller. En la serie Las reglas del amor interpretó a Audrey, en Men in Trees a Annie y en el anime Death Note a Kiyomi Takada. Después de varios años en el medio empezó a dirigir varias series y películas, entre las cuales destaca la serie Caso cerrado.

Fue fundadora y docente de la escuela de doblaje infantil Doblaje Niños junto con Elsa Covián y Mario Heras, siendo maestra de los también actores de doblaje infantiles Sebastián García, Sebastián Albavera, Danna Alcalá y Juanpi Macías. También fundó y fue propietaria del estudio de doblaje TOPaudio junto a su entonces esposo Gerardo Vásquez y Marcos Patiño.

Toni también hablaba inglés y griego, gracias a ello, se encargó de la traducción de la película El sabor de la vida y realizó teatro en Grecia.

TributoTONI

Falleció en la mañana del 22 de abril de 2021 a los 51 años de edad.

ToniCollage

Filmografía[]

Películas[]

Selma Blair

Neve Campbell

Kirsten Storms

Casey Wilson

Katy Perry

Ellie Kemper

Rose Byrne

Heather Burns

Natasha Lyonne

Mili Avital

Elizabeth Berkley

Drew Barrymore

Otros:

Series de TV[]

Tori Spelling

Molly Shannon

Sarah Paulson

Paulina Porizkova

Otros

Anime[]

Películas de anime[]

Series animadas[]

Películas animadas[]

Tress MacNeille

Pam Dawber

Otros

Cortos animados[]

Melissa Sturm

Otros

Miniseries[]

Documentales[]

Telenovelas brasileñas[]

Giovanna Antonelli

Letícia Spiller

Otros

Dramas Coreanos[]

Videojuegos[]

Intérprete[]

Dirección de doblaje[]

TOPaudio

Películas

Labo - LaboPrime Dubbing Producers

Series animadas

Sebastians

Series

AF The Dubbing House

Películas

Series

Otros

Traducción[]

Estudios y empresas de doblaje[]

Televisión mexicana[]

  • Mujer, Casos de la Vida Real
  • Monja en Vidas robadas
  • Lo que callamos las mujeres
  • Papá soltero
  • Enfermera en Amarte es mi pecado

Largometrajes/Cortometrajes[]

  • El conejo en la luna
  • Cristina en Nosotros
  • Esposa de convaleciente de cáncer en fase terminal en Him: Más allá de la luz

Curiosidades[]

  • La razón por la cual dejó de doblar a Giovanna Antonelli después de doce años se debió a que el cliente, Rede Globo, pidió que se realizaran pruebas de voz. Grupo Macías, empresa encargada de doblar las telenovelas de Globo, consideró a Toni y envió su prueba al cliente pero éste escogió a Cristina Hernández como la nueva voz de la actriz.
  • Compartió personajes con Pilar Escandón:
    • En Sabrina, la bruja adolescente, Toni dobló a Libby en la primera temporada, mientras Pilar lo hizo en la segunda temporada.
    • En Despistados, ocurrió algo similar con Cher. Toni también la dobló en la primera temporada y Pilar en la segunda temporada.
  • También compartió personajes en común con Diana Pérez:
    • En Crayon Shin-chan, Toni dobló a la Señorita Uma (Ume Matsuzaka) durante la segunda temporada y Diana la dobló en algunos episodios.
    • En Súper Once, Toni dobló a Hitomiko Kira durante la segunda temporada y Diana la dobló en la tercera temporada.
    • En Modern Family, Toni dobló a Claire Dunphy durante los primeros 17 episodios de la primera temporada y Diana la dobló el resto de la serie.
    • Como observación, ambas fallecieron en el mismo mes de abril del 2021 a los 51 años de edad.
  • Debido a que no llegó a un arreglo económico, Toni no dobló a Misato Katsuragi en las películas de Rebuild of Evangelion, sin embargo, grabó un diálogo de una escena de Evangelion 2.22 You Can (Not) Advance para un homenaje a Norma Echevarría en que se conmemoraba el primer año desde que falleció. [1]
  • Junto a Alondra Hidalgo, han interpretado a algunos personajes en diferentes edades de los mismos:
    • En Neon Genesis Evangelion, Toni fue la voz de Misato Katsuragi en el primer doblaje realizado para Locomotion, mientras que Alondra interpretó al personaje cuando era niña en los flashbacks del episodio 12 de la misma versión.
    • En Pokémon 3: El hechizo de los Unown, Alondra se encargó de prestarle voz a Molly Hale, mientras que Toni dobló al mismo personaje en su versión adolescente.

Referencias[]

  1. Regina; Aylin; Carla; Ángel; Eder; Mauricio Padilla; Luis Maya (3 de julio de 2019). «Entrevista con Elsa Covián y Tony Rodríguez, quienes nos hablan sobre el proceso del doblaje en las películas y caricaturas y los beneficios que puede tener en nuestro desarrollo». Niñosapiens. Radio Educación. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2022. Consultado el 24 de septiembre de 2022. Minuto 12:22: «[...] Yo estaba en un casting en los estudios Churubusco, y conocí a un director de doblaje y me dijo “Oye, ¿no te gustaría hacer doblaje?” y yo así como “¿Eh?, pues nunca lo había pensado”. Me dijo “Pues, deberías de ir”. Pues le hablé por teléfono y fuí la primera vez. Y lo mismo que Elsa, ¿no? Quedé maravillada porque además había actores que yo conocía su voz y a la hora que los escuché fue así como ¡guau!, ¿no? [...] Y desde ahí, pues me quedé para siempre».
Advertisement