Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Travesuras de una bruja es una película que combina la animación con imagen real producida por Walt Disney Productions y estrenada en el año 1971. La película se basa en dos libros de Mary Norton,The Magic Bed-Knob (1943) y Bonfires and Broomsticks (1943), los cuales fueron más tarde publicados como un sólo libro bajo el título de Bed-Knob and Broomstick (1957).

Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
BAB Eglantine Price Eglantine Price Angela Lansbury Sylvia Garcel
BAB Profesor Emelius Browne Emelius Browne David Tomlinson Luis Puente
Francisco Colmenero
(Una estrofa final de la canción "Treguna Mekoides")
BAB Charlie Rawlins Charlie Rawlins Ian Weighill Raúl Aldana
BAB Carrie Rawlins Carrie Rawlins Cindy O'Callaghan María Fernanda Morales
BAB Paul Rawlins Paul Rawlins Roy Snart Diana Santos
BAB Librero Librero Sam Jaffe ¿?
BAB Swinburne Swinburne Bruce Forsyth Arturo Mercado
BAB General Teagler General Teagler Reginald Owen ¿?
BAB Oso Pescador Oso Pescador Dal McKennon Francisco Colmenero
BAB Sr. Bacalao Sr. Bacalao Bob Holt ¿?
BAB Secretario Real Secretario Real Lennie Weinrib Arturo Mercado
BAB Rey Leonidas Rey Leonidas Lennie Weinrib Carlos Segundo
BAB Coronel Heller Coronel Heller John Ericson Arturo Mercado
BAB Sra. Hobday Sra. Hobday Tessie O'Shea Ángela Villanueva
BAB Reverendo Jelk Reverendo Jelk Roddy McDowall ¿?

Beta y VHS

Empresa Categoría Formato Año de edición Contenido Región País Versión de doblaje
V.I.C. Video
International Century
Películas BetaVHS 1984 1
videocassette
NTSC Venezuela España
Rodven /
Venevista Video
Beta 1987 Venezuela México
VHS

Datos relativos

  • Travesuras de una Bruja se estrenó en México en los 70. Primero en versión original subtitulada y unas pocas semanas después con el doblaje de España; así fue conocido hasta el doblaje mexicano para vídeo de 1986. La razón, de que no se doblara décadas anteriores, era que en América Latina estaba prohibido el doblaje al español de toda producción que fuese de imagen real. Solamente se consentía el doblaje en las películas de animación y producto infantil. Esa ley se instauró en México y Argentina a finales de los años cuarenta hasta 1977 aproximadamente.
Advertisement