Wikia

Doblaje Wiki

Vecinos invasores

25.992páginas en
la wikia
Comentarios0
Vecinos invasores
OvertheHedge
Título original Over the Hedge
Estudio de doblaje Prime Dubb
Dirección de doblaje José Antonio Macías
Traducción Jesús Vallejo
Adaptación Víctor Civeira
Daniela Richer
Eduardo Giaccardi
Productor ejecutivo Eduardo Giaccardi
Lugar de doblaje Bandera México México
País de origen Bandera Estados Unidos Estados Unidos
Año 2006

Vecinos invasores es una película animada de 2006, dirigida por Tim Johnson y Karey Kirkpatrick y protagonizada por Steve Carell y Bruce Willis.

Reparto

Doblaje Latino de Vecinos Invasores

Créditos del DVD.

Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
RJ Bruce Willis Carlos Segundo
Verne Garry Shandling Humberto Vélez
Hammy Steve Carell José Antonio Macías
Ozzie William Shatner César Árias
Penny Catherine O'Hara Patricia Palestino
Lou Eugene Levy Jaime Vega
Stella Wanda Sykes Laura Torres
Dwayne
(Daniel)
Thomas Haden Church Ricardo Hill
Gladys Allison Janney Rebeca Patiño
Heather Avril Lavigne Carla Castañeda
Quillo Madison Davenport Emilio Rafael Treviño
Spike Shane Baumel Rodrigo Gutiérrez
Púas Sami Kirkpatrick Alexa Sotelo
Vincent, el oso Nick Nolte Miguel Ángel Ghigliazza
Tiger Omid Djalili Eduardo Giaccardi
Janis Jeannie Elias Dulce Guerrero
Debbie Debra Wilson Verónica López Treviño
Timmy Kejon Kesse Luis Fernando Orozco
Skeeter Paul Butcher ¿?
Nugent, el perro Brian Stepanek Mario Arvizu
Ranger Geoffrey Pomeroy Ricardo Mendoza
Shelby Jessica Di Cicco Jessica Ángeles
Mackenzie Zoe Randol ¿?
Policía Sean Bishop Ricardo Tejedo

Voces adicionales

Curiosidades

  • La película también fue doblada en tres versiones: la primera versión fue doblada con modismos mexicanos, la segunda versión con modismo chileno y la tercera versión fue doblado con doblaje neutro (esto solo puede verse en la versión DVD Región 4). Ejemplos de modismos son:
    • RJ le dice a Vincent que le conseguirá unas papas tamaño "caguama extra familiar".
    • RJ le dice "menso" en la persecución a Verne.
    • Cuando la Despellejadora está a punto de atacarlos dice "Preparense para los trancazos".
  • Tanto Jaime Vega como Patricia Palestino estuvieron de acuerdo de insertarle a sus personajes la frase "Ándale pues" algo que es poco común en los doblajes, además de tener un acento norteño muy marcado cuando hablan.
  • En una escena José Antonio Macías improvisa diciendo "yokero la gaeta", en vez de decir "yo quiero la galleta".
  • A la valla la apodaron Steve en la versión original, en el doblaje es Aniceto.
  • En la versión original, el exterminador dice que el despellejador Turbo 3000 es ilegal en todos los estados excepto en Texas, en el doblaje reemplazaron Texas por el estado mexicano Sinaloa
  • Hacen una muy clara parodia a Sabritas ya que las papas que quiere conseguir RJ se llaman "Papabritas" y su lema es "Mucho nunca es suficiente" clara referencia al lema de Sabritas "A que no puedes comer sólo una".

Transmisión

Cadena Canal País
Teleamazonas 4 Ecuador Bandera Ecuador
Televisa 5 México Bandera México
RCN 9 Colombia Bandera Colombia
Venevisión 4 Venezuela Bandera Venezuela
Frecuencia Latina 2 Perú Bandera Perú
Fox Latin American
Channels
Canal FOX Hispanoamérica Bandera México Bandera República Dominicana Bandera Sudamérica
Fox Family
NBC Universal Universal Channel
Turner Cartoon Network

Spotlights de otras wikias
Solicita el tuyo aquí

Wikia aleatoria